BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

how [listen] wie {adv} [listen]

How is that? Wie kommt das?

How is it that ...? Wie kommt es, dass ...?

I mean how embarrassing is that? Peinlicher geht's nicht.; Das ist doch oberpeinlich / urpeinlich [Ös.]!; Wie peinlich ist das denn? [Jugendsprache]

at what; how [listen] wobei {pron} (Frage) [listen]

sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex [coll.]; how's your father [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Geschlechtsverkehr {m}; Verkehr {m} [ugs.]; Sex {m} [ugs.] [listen] [listen]

anal sex; buggery [Br.] Analverkehr {m}; Analsex {m}; Analkoitus {m} [geh.]

sodomy [listen] nicht einvernehmlicher Analverkehr

oral intercourse; oral sex Mundverkehr {m}; Oralverkehr {m}; Oralsex {m}

heterosexual/homosexual intercourse [listen] heterosexueller/homosexueller Geschlechtsverkehr

petting Kuschelsex {m}; Petting {n}

phone sex Telefonsex {m}

dry sex; dry humping; frottage Trockensex {m}; Frottage {f}

sexual intercourse with a minor; statutory rape [Am.] Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen [veraltet] [jur.]

to have underage sex Sex mit (einem/einer) Minderjährigen haben

sex with animals; bestiality; sodomy [rare] [listen] Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie {f}

non-penetrating intercourse; non-penetrative sex; outercourse nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex

full-blown sex richtiger Geschlechtsverkehr

bareback sex; bareback; barebacking [slang] ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)

safer sex; safe sex geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex

vanilla sex [coll.] 08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]

no-strings sex Sex ohne Verpflichtungen

to have appetite for sex Lust auf Sex haben

to have intercourse with sb.; to have sex with sb. mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben [ugs.]

to get laid [coll.] Sex haben [ugs.]

how much [listen] wie viel; wieviel [alt] (nicht zählbar) [listen]

How much it is? Wie viel macht es?

how; by what (means); by which (means); in what way [listen] wodurch {adv} (Frage)

know-how (of sth.) [listen] Praxiswissen {n}; praktisches Wissen {n}; Know-how {n} (über etw.)

corporate know-how Unternehmenswissen {n} [econ.]

expert know-how praktisches Expertenwissen {n}

pre-existing know-how bereits vorhandenes Know-how

to build up know-how sich praktisches Wissen aneignen; Know-how erwerben

to provide sb. with the requisite know-how to succeed jdm. das nötige Praxiswissen vermitteln, um erfolreich zu sein

how far; to what extent inwieweit {adv}

how many wie viele; wieviele [alt]

How many of you are there? Zu wievielt seid ihr?

How many times? Wie viel mal?

How many times have I told you that ... Zum wievielten Mal habe ich dir erzählt, dass ...

Which number has this stop? Die wievielte Haltestelle ist es?

How many times do I have to tell you? Wie oft soll ich dir das noch sagen?

How are you? /HRU/ (chat jargon) [listen] Wie geht es Ihnen?; Wie geht es dir? [listen]

'How are you?', '(I'm) fine, and you?' "Wie geht es dir?", "(Mir geht's) gut, und dir?"

How are you doing? Wie geht's so?

How are y'all doing? Wie geht's bei euch so?

I am fine, thanks.; I am well, thanks. Danke, mir geht es gut.

How is sb. fixed for sth.? How is sb. off for sth. [Br.] (supply) [coll.] Wie sieht/schaut [Süddt.] [Ös.] es bei jdm. mit etw. aus?

How are you fixed/off [Br.] for cash? [coll.] Wie sieht's bei dir mit Bargeld aus?

How's the club fixed for money now? Wie schaut's denn jetzt geldmäßig beim Club aus?

How are you fixed for time on Monday? Wie sieht's denn bei dir am Montag zeitlich aus?; Wie sieht's denn am Montag mit deiner Zeit aus?

How are we fixed for Saturday? Wie sind wir für Samstag verblieben?

How about ...?; What about ...? Wie wäre es mit ...?; Wie wär's mit ...?

How about a drink? Wie wär's mit einem Drink?

What about breakfast? Wie wär's mit (dem) Frühstück?

how; how's that; how so [listen] wieso; wie kommt es [listen]

You did that wrong. - How? / How come? Das hast du falsch gemacht. - Wieso?

Daniel is coming tonight. - How's that / How come? I thought he was in Berlin. Daniel kommt heute Abend. - Wieso? Ich denke, er ist in Berlin.

How old are you? Wie alt bist du?; Wie alt sind Sie?

What's his age? Wie alt ist er?

How old is Tom's daughter? Wie alt ist Toms Tochter?

How now! [archaic] (What is the meaning of this?) Wie? [altertümlich] (Was hat das zu bedeuten?)

how long since (...last); when was the last time wie lang ist es her, dass ...; wann ... das letzte Mal

How long since you saw her?; When was the last time you saw her? Wie lange ist es her, dass du sie gesehen hast?; Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?; Wann hast du sie das letzte Mal gesehen?

how many kinds of; how many sorts of wievielerlei {adv}; wie viel verschiedene

How many different types of cheese were there? Wievielerlei Sorten Käse gab es?; Wie viel verschiedene Sorten Käse gab es?

How do you do?; How-d'ye-do?; How-de-do? (greeting and reply upon introduction) [becoming dated] Guten Tag!; Grüß Gott! [Bayr.] [Ös.]; Gruezi [Schw.] (höfliche Begrüßung und Antwort bei ersten Vorstellen) [listen]

How well I know them! Ich kenne meine Pappenheimer! [übtr.]

How can you get anything done with people like that? Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen?

How long is a piece of string? [fig.] Warum ist die Banane krumm? [übtr.]

How did you find it? Was für Erfahrungen haben Sie damit gemacht?

How does it strike you? Was halten Sie davon?

How do you feel about this? Was hältst du davon?

How are things?; How is it going? Wie geht's?; Wie geht's so (immer)? [listen]

How do you keep yourself in shape?; What form of exercise do you do? Wie halten Sie sich fit?

How did you make out? Wie hast du abgeschnitten?

How on earth did he get here? Wie kam er nur hierher?

How can you do such a thing to me? Wie kannst du mir das antun?

How come ...? [coll.] Wie kommt es ...?; Warum ...?

How do you say ... in German / English?; What is the German / English for ...? Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?

How did you hit on that? Wie sind Sie darauf gekommen?

How could he be expected to know that? Wie soll er das wissen?

How is the Euro today? Wie steht heute der Euro?

How about that? Wie steht's damit?

How much? Wie viel?

How much time will that require? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein?

How Six Men Got On in the World (fairy tale) Sechse kommen durch die ganze Welt (Märchen) [lit.]

to forget how to do sth. etw. verlernen {vt}

forgetting how to do verlernend

forgotten how to do verlernt

You don't forget how to ride a bike. Radfahren verlernt man nicht.

I've forgotten how to speak French. Ich habe Französisch ganz verlernt.

to show how to do sth. etw. vormachen {vt}; zeigen, wie etw. zu machen ist

showing how to do vormachend

shown how to do vorgemacht

to show sb. how to do sth. jdm. etwas vormachen

Look, I'll show how to do it! Pass auf, ich mach dir's vor!

to show one's superiority; to show how good one is; to show off (with) [listen] auftrumpfen {vi} (mit)

showing one's superiority; showing how good one is; showing off auftrumpfend

shown one's superiority; shown how good one is; shown off aufgetrumpft

to show off with one's knowledge mit seinem Wissen auftrumpfen

fine mess; fine kettle of fish; fine how-do-you-do; cock-up Schlamassel {n,m}; Kladderadatsch {m} [Dt.]; Palawatsch {m} [Ös.]

Now we're in a right mess!; Now we're in a fine mess! Da haben wir den/das Schlamassel!; Da haben wir den Salat! [ugs.]

That's a fine / nice mess!; That's a nice / pretty kettle of fish!; That's a nice how-d'ye-do! Das ist ja eine schöne Bescherung!

to tell us; to reveal; to be a comment on whether/what/how/where etc. (of a thing) [listen] etwas darüber aussagen, ob/was/wie/wo usw.; eine Aussage darüber machen, ob/was/wie/wo usw. {vt} (Sache)

The test result does not tell us whether ... Das Testresultat sagt nichts darüber aus, ob ...

The fact that these measures are necessary is a comment on how ... Die Tatsache, dass diese Maßnahmen nötig sind, sagt etwas darüber aus, wie ...

to understand a feeling/how sb. feels etw. nachempfinden; jdm. etw. nachfühlen {vt} [psych.]

Can you understand my joy? Können Sie meine Freude nachempfinden?

I can understand exactly how you feel.; I know exactly how you must feel. Das kann ich Dir nachfühlen.; Das kann ich gut nachempfinden.

master in the art of living; someone who knows how to make the best of life Lebenskünstler {m}

Aw / Aww, how cute! Oooh, wie süß!

instructions on how to behave; behavioural instructions [Br.]; behavioral instructions [Am.] (in case of emergency) Verhaltensregeln {pl}; Verhaltensanweisungen {pl}; Verhaltenshinweise {pl} (für den Ernstfall)

What's up?; Sup? [Am.] [coll.]; Wassup? [Am.] [slang]; Whassup? [Am.] [slang]; How's the crack? [Ir.] [coll.]; What's cracking? [Ir.] [coll.] (used as an informal greeting) Was geht ab?; Was geht? (saloppe Begrüßung in der Jugendsprache)

Hey dude, what's up? Was geht, Alter?

in what way; how; in what sense [listen] inwiefern {adv}

depending on how je nachdem, wie ...

Depending on how late we arrive ... Je nachdem, wie spät wir ankommen ...

to spy the land; to see how the land lies die Lage peilen {v}

More results >>>