BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

telephone call; phone call; call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen] Telefonanruf {m}; Anruf {m}; Telefongespräch {n}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen] [listen]

telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzs Telefonanrufe {pl}; Anrufe {pl}; Telefongespräche {pl}; Gespräche {pl} [listen]

telcon [coll.] Telefonat {n} [listen]

mobile phone call [Br.]; cell phone call [Am.] Handyanruf {m}; Handygespräch {n}; Mobilfunkgespräch {n}

outgoing call ausgehender/abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch [listen]

answered call angenommener Anruf

unanswered call nicht angenommener Anruf

incoming call eingehender Anruf; eingehendes Gespräch

missed call entgangener Anruf; verpasster Anruf [ugs.]

held call gehaltener Anruf; gehaltenes Gespräch

to make a call einen Anruf tätigen

to take a call einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen

to return a call zurückrufen

I'll give you a call at around five. Ich ruf dich so gegen fünf an.

pocket call Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche

telephone set; telephone; phone [listen] Telefonapparat {m}; Telefon {n}; Fernsprechapparat {m} (veraltet); Fernsprecher {m} (veraltet) [telco.] [listen]

telephone sets; telephones; phones Telefonapparate {pl}; Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl}; Fernsprecher {pl}

dial telephone; dial phone Telefonapparat mit Wählscheibe; Wählscheibenapparat {m}

hang-up telephone; hang-up phone Telefonapparat mit Hörer; Hörerapparat {m}

built-in telephone eingebautes Telefon; Einbautelefon {n}

on the phone am Telefon

to answer the phone ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen

to be wanted on the phone am Telefon verlangt werden

to contact sb. by phone jmd. am Telefon erreichen

There is a call for you. Sie werden am Telefon verlangt.

telephone number; phone number; call number Telefonnummer {f}; Rufnummer {f}; Telefon {n} [ugs] /Tel./ [telco.] [listen]

telephone numbers; phone numbers; call numbers Telefonnummern {pl}; Rufnummern {pl}

office telephone number dienstliche Telefonnummer {f}

home telephone number private Telefonnummer {f}

access number; access phone number; call-in number; dial-in number; dial-up number Einwahlnummer {f}; Einwahlrufnummer {f}

unlisted number Geheimnummer {f} (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer)

platform (telephone) number ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer

mobile phone [Br.]; mobile; cellular phone [Am.]; cell phone [Am.]; cellphone [Am.]; handphone [SE Asia] [listen] [listen] Mobiltelefon {n}; Funktelefon {n}; Handy {n} [telco.] [listen] [listen]

mobile phones; mobiles; cellular phones; cell phones; cellphones; handphones Mobiltelefone {pl}; Funktelefone {pl}; Handys {pl}

camera phone; camera mobile phone [Br.]; photo mobile [Br.]; camera cell phone [Am.]; photo cellphone [Am.]; cellphone camera [Am.] Fotohandy {n}

throwaway phone; burn phone [coll.]; burner phone [coll.] Wegwerfhandy {n}

to cell phone [listen] mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren

motorists who use mobile phones while driving Handytelefonierer {pl} am Steuer

multimedia handheld telephone multimediales Handy

phone Hörer {m}

by telephone; by phone telefonisch {adv} [listen]

Can I contact you by phone? Sind Sie telefonisch zu erreichen?

to phone; to call [Am.] [listen] [listen] anklingeln; telefonieren [listen]

phoning; calling [listen] anklingelnd; telefonierend

phoned; called [listen] angeklingelt; telefoniert

phone info number Auskunftsrufnummer {f}

phone info numbers Auskunftsrufnummern {pl}

phone bill Telefonrechnung {f} [telco.]

phone bills Telefonrechnungen {pl}

phone sex Telefonsex {m}

to phone over the Internet; to make phone calls over the Internet; to voip [coll.] über das Internet telefonieren; skypen [ugs.]; voipen [ugs.] (selten) {vi} [comp.]

to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} [Br.]; to ring upsb. [Br.]; to bell sb. [Br.]; to call sb. [Am.]; to call upsb. [Am.]; to cooee sb. [Austr.]; to give sb. a ring [Br.]/bell [Br.] [coll.]/call [Am.]/buzz [coll.] jdn. anrufen; jdn. anläuten [Westös.] {vt}; jdm. anläuten [Schw.]; jdm. telefonieren [Schw.]; jdn. anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.]

telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring/bell/call/buzz [listen] anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd

telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring/bell/call/buzz [listen] angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone [listen] [listen] [listen] [listen] telefonieren {vi} [telco.] [listen]

calling; phoning; ringing [listen] telefonierend

called; phoned; rung [listen] telefoniert

he/she calls; he/she phones; he/she rings er/sie telefoniert

I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang [listen] [listen] ich/er/sie telefonierte

he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung er/sie hat/hatte telefoniert

to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. mit jdm. telefonieren

to speak to each other on the phone miteinander telefonieren

We spoke earlier on the phone. Wir haben vorhin (miteinander) telefoniert.

mobile network; mobile phone system [Br.]; cell phone network [Am.]; cell phone system [Am.]; cellular network [Am.] [coll.] Mobilfunknetz {n} [telco.]

mobile networks; mobile phone systems; cell phone networks; cell phone systems; cellular networks Mobilfunknetze {pl}

public land mobile network /PLMN/ öffentliches terrestrisches Mobilfunknetz

public satellite mobile network /PSMN/ öffentliches satellitengestützes Mobilfunknetz

third-generation mobile network; 3G mobile network Mobilfunknetz der dritten Generation

fifth-generation mobile network; 5G mobile network Mobilfunknetz der fünften Generation

telephone directory; phone book Telefonbuch {n} [telco.]

telephone directories; phone books Telefonbücher {pl}

alphanumeric directory alphanumerisches Telefonbuch

telephone company; phone company /telco/ Telefongesellschaft {f} [telco.] [econ.]

telephone companies; phone companies Telefongesellschaften {pl}

Baby Bells [Am.] [coll.] kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA

car telephone; car phone; carphone; automobile telephone [Am.] (rare) Autotelefon {n} [auto] [telco.] [hist.]

car telephones; car phones; carphones; automobile telephones Autotelefone {pl}

audio baby-monitor; baby-phone Babyphon {n}; Babyfon {n}

audio baby-monitors; baby-phones Babyphone {pl}; Babyfone {pl}

tethering; phone-as-modem /PAM/ (Herstellen einer) Funkverbindung zwischen einem Mobilgerät und einem zweiten Gerät (zwecks Internetzugang etc.) [comp.]

voucher mobile/(tele)phone; pay-as-you-go mobile/(tele)phone; pay-as-you-talk mobile/(tele)phone; pre-pay mobile phone; pre-paid handset [listen] Guthabenhandy {n}; Guthabentelefon {n}; Prepaid-Handy {n}; Prepaid-Telefon {n}; Wertkartenhandy {n} [Ös.]; Wertkartentelefon {n} [Ös.] [telco.]

voucher mobiles/(tele)phones; pay-as-you-go mobiles/(tele)phones; pay-as-you-talk mobiles/(tele)phones; pre-pay mobile phones; pre-paid handsets [listen] Guthabenhandys {pl}; Guthabentelefone {pl}; Prepaid-Handys {pl}; Prepaid-Telefone {pl}; Wertkartenhandys {pl}; Wertkartentelefone {pl}

pay-as-you-go voucher; telephone charge card; pre-paid phone card Guthabenkarte {f}; Prepaid-Karte {f}; Telefonwertkarte {f} [Ös.] [telco.]

pay-as-you-go vouchers; telephone charge cards; pre-paid phone cards Guthabenkarten {pl}; Prepaid-Karten {pl}; Telefonwertkarten {pl}

mobile phone faceplate [Br.]; cell phone faceplate [Am.] Handy-Oberschale {f} [telco.]

mobile phone strap [Br.]; cellphone strap [Am.] Handygurt {m} [telco.]

mobile phone straps; cellphone straps Handygurte {pl}

mobile phone fascia [Br.]; cellphone fascia [Am.]; fascia; facia [Br.] Handyschale {f}

mobile phone fascias; cellphone fascias; fascias; facias Handyschalen {pl}

mobile phone sock; mobile sock; cell phone sock Handysocke {f} [telco.]

mobile phone socks; mobile socks; cell phone socks Handysocken {pl}

flip mobile (phone); clamshell mobile (phone); flip/clamshell phone Klapphandy {n} [telco.]

flip mobiles; clamshell mobiles; flip/clamshell phones Klapphandys {pl}

mobile phone industry [Br.]; cell phone industry [Am.] Mobilfunkbranche {f} [econ.]

mobile phone reception [Br.]; mobile network reception [Br.]; cell phone reception [Am.]; cellular phone reception [Am.] Mobilfunkempfang {f} [telco.]

mobile communications market; mobile market; mobile phone market [Br.]; cell phone market [Am.] Mobilfunkmarkt {m}; Handymarkt {m} [econ.]

consolidation of the mobile communications market Konsolidierung des Mobilfunkmarktes

mobile phone mast [Br.]; mobile phone tower [Br.] cellphone tower [Am.] Mobilfunkmast {m}; Funkmast {m}; Handymast {m} [telco.]

mobile phone masts; mobile phone tower cellphone towers Mobilfunkmasten {pl}; Funkmasten {pl}; Handymasten {pl}

mobile phone number; mobile telephone number; mobile number; cell phone number Mobilfunknummer {f}; Handynummer {f} [telco.]

mobile phone numbers; mobile telephone numbers; mobile numbers; cell phone numbers Mobilfunknummern {pl}; Handynummern {pl}

home phone number Privattelefonnummer {f}; Privatnummer {f}

home phone numbers Privattelefonnummer {pl}; Privatnummer {pl}

satellite phone; sat phone [coll.]; satellite mobile [Br.]; satelllite cellphone [Am.] Satellitentelefon {n}; Satellitenhandy {n} [ugs.] [telco.]

satellite phones; sat phones; satellite mobiles; satelllite cellphones Satellitentelefone {pl}; Satellitenhandys {pl}

slide mobile (phone); slide phone Schiebehandy {n} [telco.]

slide mobiles; slide phones Schiebehandys {pl}

inter phone; intercommunication system Sprechanlage {f}

inter phones; intercommunication systems Sprechanlagen {pl}

telephone charge; call charge; phone fee Telefongebühr {f}

telephone charges; telephone costs; call charges; phone fees Telefongebühren {pl}

telephone tap; phone tap [coll.]; wiretap; tap [coll.] (bugging device) [listen] Telefonwanze {f} (Abhörgerät) [telco.]

telephone taps; phone taps; wiretaps; taps Telefonwanzen {pl}

telephone box; phone box [Br.]; call box [Br.]; telephone booth (US); phone booth [Am.]; telephone kiosk [Br.] (old-fashioned) Telefonzelle {f}; Telefonkabine {f} [Schw.] [Lux.] [Südtirol]; Fernsprechzelle {f} (veraltet) [telco.]

telephone boxes; phone boxes; call boxes; telephone booths; phone booths; telephone kiosks Telefonzellen {pl}; Telefonkabinen {pl}; Fernsprechzellen {pl}

door entry phone; entry phone Türsprechanlage {f}; Sprechanlage {f} (an der Haustür)

door entry phones; entry phones Türsprechanlagen {pl}; Sprechanlagen {pl}

Tell him he's wanted on the phone. Er soll mal eben ans Telefon kommen.

mobile number; mobile phone number [Br.]; cell phone number [Am.]; cell number [Am.] [coll.] Handynummer {f}; Mobiltelefonnummer {f}; Mobilrufnummer {f}; Mobilnummer {f} [telco.]

mobile numbers; mobile phone numbers; cell phone numbers; cell numbers Handynummern {pl}; Mobiltelefonnummern {pl}; Mobilrufnummern {pl}; Mobilnummern {pl}

landline telephone; landline phone Festnetztelefon {n} [telco.]

to field (a question/comments/phone calls...) [listen] etw. beantworten {vt}

enquiry [Br.]; inquiry [Am.] (with sb. / about sth.) [listen] [listen] Anfrage {f}; Nachfrage {f}; Bitte {f} um Auskunft (bei jdm. / zu etw.) [listen] [listen]

enquiries; inquiries [listen] [listen] Anfragen {pl}; Nachfragen {pl}; Bitten {pl} um Auskunft

to make an enquiry with sb. (about a matter) an jdn. eine Anfrage richten (zu/bezüglich einer Sache)

telephone enquiry; enquiry on (the) phone telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon

wiretapping Anzapfen {n} von Datenleitungen [comp.] [telco.]

phone tapping Anzapfen von Telefonleitungen; Abhören von Telefonen

reduced tariff; cheap rate; low-cost fare [transp.] Billigtarif {m} [econ.]

reduced tariffs; cheap rates; low-cost fares Billigtarife {pl}

to travel/make phone calls on the cheap zum Billigtarif reisen/telefonieren

computer virus Computervirus {n}; Computervirus {m} [ugs.] [comp.]

computer viruses Computerviren {pl}

mobile phone virus [Br.]; cellphone virus [Am.] Handyvirus {n}

tracing device; interception cicuit Fangschaltung {f} [telco.]

tracing devices; interception cicuits Fangschaltungen {pl}

to install a trap and trace device on sb.'s phone/line bei jdm. eine Fangschaltung installieren

mistake; error [listen] [listen] (einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen]

mistakes; errors [listen] Fehler {pl} [listen]

wording error Ausdrucksfehler {m} [ling.]

clerical mistake; clerical error Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f}

semantic error Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.]

careless mistake; careless error Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m}

grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.]

spelling error; spelling mistake Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.]

punctuation error; punctuation mistake Satzzeichenfehler {m} [ling.]

mistake in writing; scribal error Schreibfehler {m}

stylistic error; stylistic mistake Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.]

beginner's mistake Fehler, den Anfänger machen

error again and again Fehler über Fehler

a mistake/an error in our calculations ein Fehler in unseren Berechnungen

to commit/make a mistake; to commit/make an error einen Fehler begehen/machen

to make mistake after mistake Fehler über Fehler machen

to learn from one's mistakes aus seinen Fehlern lernen

to fix (up) an error einen Fehler korrigieren

peppered with mistakes mit Fehlern gespickt

to do something in error irrtümlich/versehentlich etwas tun

absolute error absoluter Fehler

accumulated error additiver Fehler

correctable error behebbarer Fehler

unrecoverable error nicht zu behebender Fehler

absolute error absoluter Fehler [math.]

propagated error mitlaufender Fehler {m} [comp.]

relative error relativer Fehler [math.]

language mistake sprachlicher Fehler

systematic error systematischer Fehler

transient error vorübergehender Fehler

random error zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler

I'm sorry, my mistake. Tut mir leid, mein Fehler.

It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake. Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.

I made the mistake of giving him my phone number. Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.

The accident was caused by human error. Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.

radio reception; reception [listen] Funkempfang {m}; Empfang {m} [telco.] [listen]

outdoor reception Empfang im Freien

There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here. Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy.

More results >>>