BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

wir {ppron pl} (unser; uns; uns) [listen] we (us) [listen]

wir sind we are; we're

wir beide both of us

wir alle all of us [listen]

Wer war das? - Wir nicht! Who was that? - It wasn't us.

Wir haben alle Hände voll zu tun. We've got our hands full.

Wir haben unsere liebe Not mit ihm. We have our hands full with him.

Wir haben von ... erfahren, dass ... We have been informed by ... that ...

Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen. We have been informed by ... that you are manufacturers of ...

Wir haben das Haus gemietet (gepachtet). We rented the house on a lease.

Wir haben es geschafft!; Wir haben es gepackt! We've done it!; We've made it!

Wir haben gute Nachrichten. We've got some good news.

Wir haben momentan Probleme mit ... We are currently experiencing problems with ...

Wir hatten kein leichtes Los. We've had a tough time.

Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln. Unfortunately, we can't produce the money for it just like that.

Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren. We shall not know (about) it until next year.

Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.

Wir leben ständig über unsere Verhältnisse. We're constantly living beyond our means.

Wir legen zusammen und reisen gemeinsam. We'll pool expenses and travel together.

Wir machten uns aus dem Staub. We made off.

Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen. We must make tracks (be off).

Wir müssen uns nach der Decke strecken. We must live within our means.

Wir müssen von der Hand in den Mund leben. We must live from hand to mouth.

Wir schlossen Frieden. We made it up.

Wir schweben in tausend Ängsten. We are frantic.

Wir sind Ihnen dafür sehr dankbar. We are much obliged to you for this.

Wir sind beauftragt, ... We have been instructed to ...

Wir sind füreinander bestimmt. We are meant for each other.

Wir sind marktführend in ... We are market leaders in ...

Wir sind nahe verwandt. We are near relatives.

Wir sind nicht immer derselben Meinung. We don't always agree.

Wir spielen um nichts. We play for love.

Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden. We're already up to our ears in debt.

Wir stellen uns vor ... Introducing ourselves ...

Wir trafen uns am Abend. We met at night.

Wir tun nur so. We're only pretending.

Wir unternehmen alle Anstrengungen. We make assiduous efforts.

Wir verdanken ihre Anschrift ... We have been given your address by ...

Wir wanderten über Stock und Stein. We wandered over hill and dale.

Wir waren zu dritt. There were three of us.

Wir wären in der Lage, ... We would be able to ...

Wir werden damit fertig. We can cope with that.

Wir werden das Nötige veranlassen. We will see that the necessary steps are taken.

Wir werden das Kind schon schaukeln. We'll work it out somehow.

Wir werden es schon schaffen. We'll win through in the end.

Wir werden zurzeit von Mücken geplagt. We are troubled with midges just now.

Wir wollen, dass Sie zufrieden sind. We aim to please.

Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen. Let's face the facts.

Wir wollen es dabei belassen. Let's leave it at that.

Wir zogen Lose. We drew lots.

wir sprechen uns später talk to you later /TTYL/

Lass ...; Lassen Sie ...; Lassen wir ...; Lasst uns ... (freundliche Aufforderung) Let ... (friendly invitation)

Lass mich wissen, wie es dir geht. Let me know how you're doing.

Lassen wir das jetzt. Let's leave this for now.

Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen [Dt.]! Let's get it over with!

Lasst uns beten:; Lasset uns beten. [geh.] (Gebetsformel) Let us pray. (prayer phrase)

Nehmen wir an ...; Nehmen wir einmal an, ... Let's say ...; Just say ...

Nehmen wir mal an, dein Plan geht schief, was (ist) dann? Let's say your plan fails, then what?

Nehmen wir an, du hast im Lotto gewonnen, was würdest du dann machen? Just say you won the lottery, what would you do?

Hier sind wir stark gefordert. This is a major challenge for us.

More results >>>