BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

lottery Lotterie {f}; Lotto {n}; Verlosung {f}

lotteries Lotterien {pl}; Lottos {pl}; Verlosungen {pl}

class lottery Klassenlotterie {f}

to do the lottery im Lotto tippen

to play the lottery Lotto spielen

lottery ticket Lotterielos {n}; Glücksspiellos {n}

lottery tickets Lotterielose {pl}; Glücksspiellose {pl}

raffle ticket Tombola-Los {n}

lottery ticket seller Losverkäufer {m}; Losverkäuferin {f}

lottery ticket sellers Losverkäufer {pl}; Losverkäuferinnen {pl}

lottery retailer Lottoannahmestelle {f}

lottery retailers Lottoannahmestellen {pl}

lottery winner Lotto-Gewinner {m}; Lotto-Gewinnerin {f}

lottery winners Lotto-Gewinner {pl}; Lotto-Gewinnerinnen {pl}

lottery ticket Lottoschein {m}

lottery tickets Lottoscheine {pl}

lottery draw; lottery drawing Lottoziehung {f}; Lotterieziehung {f}

lottery scratch ticket Rubbellos {n}

lottery scratch tickets Rubbellose {pl}

lottery pools syndicate [Br.]; football pools syndicate [Br.] Tippgemeinschaft {f} (Lotterie oder Fußballtoto)

lottery win Lottogewinn {m}

lottery wins Lottogewinne {pl}

lottery ticket Tippzettel {m}

lottery tickets Tippzettel {pl}

lottery numbers Lottozahlen {pl}

winning lottery numbers Gewinnzahlen im Lotto

free lottery ticket Freilos {n}

free lottery tickets Freilose {pl}

prize draw (lottery) Gewinnausschüttung {f} (Lotterie)

ticket number; lottery number; lot number Losnummer {f}

ticket numbers; lottery numbers; lot numbers Losnummern {pl}

Silesian Lottery; card lottery Schlesische Lotterie {f}; Kartenlotterie {f}

scratchcard; scratch card (lottery) Rubbellos {n} (Lotto)

prize (contest of chance) [listen] Gewinn {m} (Preisausschreiben; Tombola) [listen]

prizes Gewinne {pl}

money prize; cash prize Bargeldgewinn {m}; Geldgewinn {m}

lottery prize Lotteriegewinn {m}

raffle prize; tombola prize Tombolagewinn {m}

to give away a million in prizes eine Million an Gewinnen ausschütten

the girl pulling the winning ticket (in a lottery) die Glücksfee; das Glücksengerl [Bayr.] [Ös.] (bei einer Verlosung)

to be pulling the winning ticket/number die Glücksfee spielen

sampling [listen] Stichprobenentnahme {f}; Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.]

purposive sampling; judgment sampling; purposive selection bewusste Stichprobennahme; bewusstes Auswahlverfahren

single sampling; unit stage sampling; unitary sampling einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme

cluster sampling Klumpensstichprobenahme {f}; Klumpenprobenahme {f}; Klumpenstichprobenverfahren {n}; Klumpenauswahlverfahren {n}; Nestprobenverfahren {n}

multi-phase sampling Mehrphasenstichprobenverfahren

direct / indirect sampling direkte / indirekte Stichprobennahme

extensive/intensive sampling [listen] extensives/intensives Stichprobenverfahren

exhaustive sampling erschöpfende Stichprobenziehung

progressively censored sampling fortschreitend zensierte Stichprobennahme

mixed sampling gemischtes Stichprobenverfahren

nested sampling hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme

inverse sampling inverses Stichprobenverfahren

inverse multinomial sampling inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen

multistage sampling mehrstufiges Stichprobenverfahren; Mehrstufen-Stichprobenziehung {f}

multiple sampling mehrfache/multiple Stichprobenziehung

proportional sampling proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl

quota sampling Quotenstichprobenverfahren {n}; Quotenverfahren {n}; Quotenauswahl {f}

multi-time sampling Stichprobennahme zu verschiedenen Zeiten

quasi-random sampling zufallsähnliches Stichprobenverfahren

random sampling zufallsgesteuerte Stichprobenziehung; Zufallsauswahl {f}

two-phase sampling; double sampling zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme

type 1 sampling Stichprobenentnahme vom Typ 1

lattice sampling Stichprobenentnahme im Gittermuster

attribute sampling; attributes sampling; sampling for attributes Stichprobenziehung zur Merkmalbestimmung; Probennahme auf Merkmale

rotation sampling Stichprobennahme mit Rotationsplan

route sampling Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren

importance sampling Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit

jittered sampling Stichprobenverfahren, bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen

sampling with replacement Auswahl mit Zurücklegen

post cluster sampling Klumpenstichprobe nach der Auswahl

acceptance sampling (consignment of goods) Annahmestichprobenverfahren {n}; Annahmekontrolle {f} durch Stichprobennahme (Warenlieferung) [econ.]

lottery sampling; ticket sampling Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren

single-linkage clustering Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering

capture/release sampling; capture/recapture sampling [listen] [listen] Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren

area sampling Flächenstichprobenverfahren

line sampling Linienstichprobenverfahren

matrix sampling Matrix-Stichprobenziehung

network sampling Netzwerk-Stichprobennahme

point sampling Punktstichprobenverfahren

chunk sampling Gelegenheitsstichprobennahme {f}; planlose Stichprobenauswahl

zonal sampling Streifenstichprobenverfahren

probability sampling Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme

snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl

drawing list (lottery) Ziehungsliste {f} (Lotterie)

drawing lists Ziehungslisten {pl}

Let's say ...; Just say ... Nehmen wir an ...; Nehmen wir einmal an, ...

Let's say your plan fails, then what? Nehmen wir mal an, dein Plan geht schief, was (ist) dann?

Just say you won the lottery, what would you do? Nehmen wir an, du hast im Lotto gewonnen, was würdest du dann machen?

improbable; unlikely; not likely [listen] [listen] unwahrscheinlich {adj} [listen]

vastly improbable; most unlikely höchst unwahrscheinlich

It is/seems unlikely to ... Es dürfte nicht ...; Es wird (wohl) kaum ...; Es sieht nicht so aus, als würde ...

Protest rallies are unlikely. Protestkundgebungen sind unwahrscheinlich / sind nicht zu erwarten.

It is unlikely that she will recover.; She is unlikely to recover.; Her recovery is unlikely. Es ist unwahrscheinlich, dass sie wieder gesund wird.

It is/seems very unlikely that the truth will ever be known. Die Wahrscheinlichkeit ist gering, dass die Wahrheit je ans Licht kommt.

Prices are unlikely to change. Die Preise werden sich kaum ändern.

She looks unlikely to be appearing in Europe again. Es sieht nicht so aus, als würde sie wieder in Europa auftreten.

In the unlikely event that I win the lottery, I will hire a chauffeur to drive me around. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass ich im Lotto gewinne, engagiere ich einen Chauffeur, der mich herumfährt.