BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

employee /EE/; hire [Am.] Beschäftigter {m}; Beschäftigte {f}; Angestellter {m}; Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} /MA/ [listen] [listen]

employees; hires [listen] Beschäftigte {pl}; Angestellte {pl}; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] [listen]

probationary employee Mitarbeiter {m} auf Probe

officer [listen] leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.]

bargained-for staff/employees tarifvertraglich Beschäftigte {pl}

to hire [listen] anstellen; einstellen {vt} [listen] [listen]

hiring [listen] anstellend; einstellend

hired [listen] angestellt; eingestellt [listen] [listen]

to hire; to engage [listen] [listen] dingen {vt} [obs.]

hiring; engaging [listen] [listen] dingend

hired; engaged [listen] [listen] gedungen

he/she hires er/sie dingt

I/he/she hired [listen] ich/er/sie dingte

he/she has/had hired er/sie hat/hatte gedungen

hire-purchase credit [Br.]; installment credit [Am.] Teilzahlungskredit {m}; Abzahlungskredit {m} [fin.]

hire-purchase credits; installment credits Teilzahlungskredite {pl}; Abzahlungskredite {pl}

add-on installment loan Teilzahlungskredit, auf den die Zinsen aufgeschlagen werden

to hire [listen] mieten; leihen [listen] [listen]

hiring [listen] mietend; leihend

hired [listen] gemietet; geliehen

hires mietet; leiht

hired [listen] mietete; lieh

unhired nicht gemietet

to hire out [Br.] (movable property); to let sth. (out) on hire [Br.]; to rent sth. [Am.] (to sb.) (bewegliche Sachen) vermieten {vt} (an jdn.) [listen]

hiring out; letting on hire; renting vermietend

hired out; let on hire; rented vermietet

The hotel also hires/rents out boats to guests. Das Hotel vermietet auch Boote an die Gäste.

to hire (oneself) out (as) [Am.] [coll.] einen Job annehmen {vt}; anheuern (als) {vi}

He hired out as a cook. Er heuerte als Koch an.

They had to hire themselves out on the farms. Sie mussten auf Bauerhöfen kleine Lohnarbeiten annehmen.

to hire [listen] anwerben; anheuern {vt}

hiring [listen] anwerbend; anheuernd

hired [listen] angeworben; angeheuert

to hire sb. jdn. einstellen; jdn. anstellen {vt}

hiring [listen] einstellend; anstellend

hired [listen] eingestellt; angestellt [listen] [listen]

to hire [listen] leihen; mieten; chartern {vt} [listen] [listen]

hiring [listen] leihend; mietend; charternd

hired [listen] geliehen; gemietet; gechartert

hire purchase plan Kaufmiete {f}

hire charge [Br.] Mietpreis {m}

hire charges for privately-owned wagon (railway) Privatwagenabschlag {m} (Bahn)

conditional sale agreement; hire-purchase agreement [Br.]; credit sale agreement [Br.]; installment sale contract [Am.] Teilzahlungsvereinbarung {f}; Teilzahlungsvertrag {m}; Abzahlungsvereinbarung {f}; Abzahlungsvertrag {m}; Mietkaufvertrag {m} [econ.]

conditional sale agreements; hire-purchase agreements; credit sale agreements; installment sale contracts Teilzahlungsvereinbarungen {pl}; Teilzahlungsverträge {pl}; Abzahlungsvereinbarungen {pl}; Abzahlungsverträge {pl}; Mietkaufverträge {pl}

to enter into a hire-purchase [Br.]/installment sale [Am.] contract einen Teilzahlungsvertrag schließen

to rent; to hire [listen] [listen] anmieten {vt}

renting; hiring [listen] anmietend

rented; hired [listen] angemietet

temporary worker; temporary employee; casual employee; temporary assistant; temporary helper; temporary hire [Am.]; temp [coll.] Aushilfskraft {f}

temporary workers; temporary employees; casual employees; temporary assistants; temporary helpers; temporary hires; temps Aushilfskräfte {pl}

car hire service [Br.]; car hire [Br.]; car rental service [Am.]; car rental [Am.] Autovermietung {f}; Autoverleih {m} [auto]

boats for hire Bootsverleih {m}

bike hire [Br.]; bicycle loan Fahrradverleih {m}

equipment hire Geräteverleih {m}

plant hire Industrieanlagenvermietung {f}

terms of hire Mietbedingungen {pl}

hire-purchase; rent-to-own /RTO/ [Am.]; never-never [Br.] [coll.] Mietkauf {m} [econ.]

hired car [Br.]; hired vehicle [Br.]; hire car [Br.]; hire vehicle [Br.]; self-drive car [Br.]; self-drive vehicle [Br.]; rental car [Am.]; rental vehicle [Am.]; rental [Am.] [listen] Mietwagen {m}; Mietauto {n}; Mietfahrzeug {n}; Leihwagen {m}; Leihauto {n}; Leihfahrzeug {n}

hired cars; hired vehicles; hire cars; hire vehicles; self-drive cars; self-drive vehicles; rental cars; rental vehicles; rentals Mietwagen {pl}; Mietautos {pl}; Mietfahrzeuge {pl}; Leihwagen {pl}; Leihautos {pl}; Leihfahrzeuge {pl}

car hire company [Br.]; car hire firm [Br.]; hire [Br.]; car rental company [Am.]; car rental firm [Am.]; rental [Am.] [listen] Mietwagenfirma {f}; Leihwagenfirma {f}; Autoverleihfirma {f}; Autovermieter {m} [ugs.]; Autoverleiher {m} [ugs.] [auto]

car hire companies; car hire firms; hires; car rental companies; car rental firms; rentals Mietwagenfirmen {pl}; Leihwagenfirmen {pl}; Autoverleihfirmen {pl}; Autovermieter {pl}; Autoverleiher {pl}

credit purchase; purchase on credit; buying on a credit basis; sale for the account; hire-purchase [Br.]; deferred payment purchase [Am.]; installment buying/purchase [Am.]; purchase on the installment system [Am.]; buying on time [Am.]; charge sale [Am.] [listen] Ratenkauf {m}; Teilzahlungskauf {m}; Abzahlungskauf {m}; Zielkauf {m}; Kreditkauf {m} [econ.]

to buy sth. on hire purchase [Br.] /H.P./; to buy sth. on the installment plan/system [Am.] / on a deferred payment plan [Am.] / on a deferred payment basis [Am.] / on a time payment plan [Am.] / on deferred terms [Am.] etw. auf Raten kaufen; etw. auf Teilzahlung kaufen {vt}

finance house [Br.]; hire-purchase company [Br.]; sales finance company [Am.]; consumer finance company [Am.]; acceptance corporation [Am.] Teilzahlungsbank {f}; Teilzahlungsinstitut {n}; Kundenkreditgesellschaft {f} [fin.]

finance houses; hire-purchase companies; sales finance companies; consumer finance company; acceptance corporations Teilzahlungsbanken {pl}; Teilzahlungsinstitute {pl}; Kundenkreditgesellschaften {pl}

hire-purchase terms [Br.]; installment terms [Am.] Teilzahlungsbedingungen {pl}; Abzahlungsbedingungen {pl} [fin.]

instalment [Br.]/installment [Am.] purchase/sale business; hire-purchase business [Br.]; tally system [Br.] Teilzahlungsgeschäft {n}; Teilzahlungssystem {n}; Abzahlungsgeschäft {n}; Abzahlungssystem {n} [econ.]

instalment [Br.]/installment [Am.] sale/purchase transaction; hire-purchase transaction [Br.]; tally trade [Br.] Teilzahlungsgeschäft {n}; Abzahlungsgeschäft {n} (einzelne Transaktion) [econ.]

hire-purchase price [Br.]; deferred payment price [Am.] Teilzahlungspreis {m}; Abzahlungspreis {m}; Preis {m} bei Ratenzahlung [fin.]

credit sale; sale on credit; conditional sale; sale for the account; sale on hire-purchase [Br.]; deferred payment sale [Am.]; installment sale [Am.]; sale on the installment system [Am.]; charge sale [Am.] Teilzahlungsverkauf {m}; Abzahlungsverkauf {m}; Kreditverkauf {m} [econ.]

for hire zu mieten; zu vermieten; vermietbar

construction machinery hire Baumaschinenverleih {m}

caravan rental; caravan hire Caravan-Verleih {m}

container rental; container hire Containerverleih {m}

rental start; beginning/commencement of the rental period; beginning/commencement of the hire Mietbeginn {m}

car hire enterprise Autovermietungsunternehmen {n} [econ.] [auto]

trip [listen] Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} [listen] [listen] [listen]

to go on/make/take a trip eine (organisierte) Reise/Fahrt machen

I wish you a safe trip. Gute Reise und komm gut wieder/zurück.

Have a safe trip home! Komm gut nach Hause!

We had a nice weekend trip. Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.

How was your trip to Prague? Wie war die Reise nach Prag?

Was it a good trip? War die Reise erfolgreich?

Do you want to go on the school trip to Rome this year? Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?

We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.

We can't afford another trip abroad this year. Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.

How many business trips do you make yearly? Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?

I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.

stopgap (person or thing) vorübergehender Ersatz {m}; Ersatz {m} auf Zeit (Person oder Sache)

to hire sb. only as a stopgap jdn. nur als vorübergehenden Ersatz einstellen

rented property; leased property; object of lease; hired article Mietsache {f}; Mietgegenstand {m} [jur.]

rented properties; leased properties; objects of lease; hired articles Mietsachen {pl}; Mietgegenstände {pl}

return of the property let on hire Rückgabe des Mietgegenstands

hirer [Br.]; charge account customer [Am.]; charge customer [Am.] Teilzahlungskunde {m}; Teilzahlungskäufer {m}; Abzahlungskunde {m}; Abzahlungskäufer {m} [fin.]

hirers; charge account customers; charge customers Teilzahlungskunden {pl}; Teilzahlungskäufer {pl}; Abzahlungskunden {pl}; Abzahlungskäufer {pl}

When the hirer [Br.]/charge customer [Am.] defaults in the payment of an instal(l)ment of the hire-purchase [Br.]/deferred payment [Am.] price ... Wenn der Teilzahlungskäufer mit einer Kaufpreisrate in Verzug gerät ...

to call on/upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth. an jdn. appellieren; jdn. aufrufen, etw. zu tun {vt}

calling on; urging appellierend; aufrufend

called on; urged [listen] appelliert; aufgerufen

to feel called upon to do sth. sich berufen fühlen, etw. zu tun

Businesses are called upon to hire more staff. Die Wirtschaft ist aufgerufen, mehr Arbeitskräfte einzustellen.

All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer. Alle Beteiligten sind aufgerufen, bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten.

I feel called upon to warn you that ... Ich fühle mich verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass ...

I was hoping the teacher wouldn't call on me, because I didn't know the answer. Ich hoffte, die Lehrerin würde mich nicht aufrufen, denn ich wusste die Antwort nicht.

The UN has called on both sides to observe the truce. Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten.

I now call upon the chairman to address the meeting. Ich darf nun den Vorsitzenden einladen, das Wort zu ergreifen.

improbable; unlikely; not likely [listen] [listen] unwahrscheinlich {adj} [listen]

vastly improbable; most unlikely höchst unwahrscheinlich

It is/seems unlikely to ... Es dürfte nicht ...; Es wird (wohl) kaum ...; Es sieht nicht so aus, als würde ...

Protest rallies are unlikely. Protestkundgebungen sind unwahrscheinlich / sind nicht zu erwarten.

It is unlikely that she will recover.; She is unlikely to recover.; Her recovery is unlikely. Es ist unwahrscheinlich, dass sie wieder gesund wird.

It is/seems very unlikely that the truth will ever be known. Die Wahrscheinlichkeit ist gering, dass die Wahrheit je ans Licht kommt.

Prices are unlikely to change. Die Preise werden sich kaum ändern.

She looks unlikely to be appearing in Europe again. Es sieht nicht so aus, als würde sie wieder in Europa auftreten.

In the unlikely event that I win the lottery, I will hire a chauffeur to drive me around. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass ich im Lotto gewinne, engagiere ich einen Chauffeur, der mich herumfährt.

in a manner contrary to/inconsistent with the terms of the agreement/contract vertragswidrig; vereinbarungswidrig {adv} [jur.]

when the lessee/hirer uses the property/hired thing in a manner contrary to/inconsistent with the terms of the lease/hire bei vertragswidrigem Gebrauch einer gemieteten Sache

readjustment Neueinstellung {f}

resetting, retuning Neueinstellung {f} (Computer, etc.)

new appointment; new hire Neueinstellung {f} (eines Arbeitnehmers, etc.)