BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

DVD to buy; CD to buy Kauf-DVD {f}; Kauf-CD {f}

DVD (nowadays: digital versatile disc [Br.] / disk [Am.], originally: digital video disc [Br.] / disk [Am.]) DVD {f}

DVD duplication system DVD-Kopiersystem {n}

playability (of a CD/DVD) (audio, video) Abspielbarkeit {f} (einer CD/DVD) (Audio, Video)

cover disk; cover DVD; cover CD (included with a magazine) Heft-DVD {f}; Heft-CD {f} (Zeitschriftenbeilage)

CD/DVD printer [listen] CD/DVD Drucker {m} [comp.]

Digital Video (Versatile) Disk /DVD/ Digitale Videoplatte

playback device; player (audio; video) [listen] Abspielgerät {n}; Wiedergabegerät {n} (Audio; Video)

playback devices; players Abspielgeräte {pl}; Wiedergabegeräte {pl}

DVD playback device; DVD player DVD-Abspielgerät; DVD-Spieler

writer; burner [listen] Brenner {m}; Lese- und Schreibmedium {n} [comp.]

CD writer; CD burner CD-Brenner

DVD writer; DVD burner DVD-Brenner

Blu-Ray writer; Blu-Ray burner Blu-Ray-Brenner

to belong; to go (in a place) [listen] [listen] hingehören; (an einen Platz) gehören {vi} [listen]

belonging; going [listen] [listen] hingehörend; gehörend

belonged; gone [listen] hingehört; gehört [listen]

Where do these plates belong/go? Wohin gehören diese Teller?

to put sth. back where it belongs etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört

This chair belongs in the kitchen. Dieser Stuhl gehört in die Küche.

The DVD belongs on the top shelf. Die DVD gehört ins oberste Regal.

A sick person belongs in bed. Ein Kranker gehört ins Bett.

Does that item really belong on the list? Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?

Persons like that do not belong in teaching. Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.

One object does not belong with the rest. Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.

Which card goes in which slot? Welche Karte gehört in welchen Schlitz?

I know this doesn't belong/go here, but I have a biography question. Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.

to save (to disk/DVD etc.) [listen] (auf Festplatte/DVD etc.) sichern; speichern {vt} [comp.] [listen] [listen]

saving [listen] sichernd; speichernd

saved [listen] gesichert; gespeichert [listen]

to save as speichern als/unter [listen]

to save data in a file Daten in eine Datei speichern

to save sth. permanently; to persist sth. etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren

to promise sb. sth.; to promise sth. to sb. jdm. etw. versprechen; zusagen [geh.]; in Aussicht stellen [geh.]; verheißen [poet.] {vt} [listen]

promising [listen] versprechend; zusagend; in Aussicht stellend; verheißend

promised [listen] versprochen; zugesagt; in Aussicht gestellt; verheißen [listen]

he/she promises er/sie verspricht

I/he/she promised [listen] ich/er/sie versprach

he/she has/had promised er/sie hat/hatte versprochen

as promised wie versprochen; versprochenermaßen

to accept the promise of an advantage (bribery) sich einen Vorteil versprechen lassen (Bestechung)

to promise sb. the moon/heaven and earth/a rose garden jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen [übtr.]

He has promised firmly that he will come. Er hat sein Kommen fest zugesagt.

The company promised us a bonus this year. Die Firma hat uns für dieses Jahr/heuer einen Bonus zugesagt.

We are promised higher wages. Man verspricht uns höhere Löhne.

I've promised that DVD to Julian, I'm afraid. Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.

'I'll be back by midnight.' 'Promise?' 'Yes'. 'Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da.' 'Versprochen?' 'Ja.'

She sent me the photos from last night, as promised. Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt.