BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to employ; to engage; to recruit sb.; to hire [Am.]; to take onsb.; to take sb. into employment; to put sb. on the payroll [listen] [listen] [listen] jdn. einstellen; anstellen; aufnehmen [Ös.]; beschäftigen {vt} (als Angestellten) [listen] [listen] [listen]

employing; engaging; recruiting; hiring; taking on; taking into employment; putting on the payroll [listen] [listen] [listen] einstellend; anstellend; aufnehmend; beschäftigend

employed; engaged; recruited; hired; taken on; taken into employment; put on the payroll [listen] [listen] [listen] eingestellt; angestellt; aufgenommen; beschäftigt [listen] [listen] [listen] [listen]

to be employed on a permanent/regular basis fest angestellt sein; fix angestellt sein [Ös.] [ugs.]

to recruit staff Personal einstellen / aufnehmen [Ös.]

to employ sb. on probation / on trial jdn. probeweise / auf Probe einstellen

to rehire sb. jdn. erneut anstellen

to be employed by/with a company bei einer Firma angestellt / beschäftigt sein; im Arbeitsverhältnis stehen [Dt.]

to be gainfully employed einer Beschäftigung nachgehen; eine Erwerbstätigkeit ausüben

Many government officials were recruited from private industry. Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.

to engage sb.; to book sb. (for an event) jdn. engagieren; buchen {vt} (für eine Veranstaltung) [listen]

engaging; booking [listen] [listen] engagierend; buchend

engaged; booked [listen] [listen] engagiert; gebucht [listen]

to be in gear; to engage (gear wheels) [listen] ineinandergreifen; eingreifen; im Eingriff sein/stehen {vi} (Zahnräder) [techn.] [listen]

to engage (catch) [listen] einfallen {vi} (Raste) [techn.] [listen]

engaging [listen] einfallend

engaged [listen] eingefallen

to engage; to lock into place [listen] einrasten {vi} [techn.]

engaging; locking into place [listen] einrastend

engaged; locked into place [listen] eingerastet

to engage in sth./in doing sth. sich betätigen {vr}; etw. betreiben {vt}

engaging in sich betätigend; betreibend

engaged in sich betätigt; betrieben

to engage in an activity einer Tätigkeit nachgehen; eine Tätigkeit ausüben

to engage in research Forschung betreiben

to engage in policy-making Politik machen

to engage in politics sich politisch betätigen

to engage in criminal activities sich kriminell betätigen

Only 15% of adults regularly engage in sports (activities). Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport.

to engage with sb./sth. [formal] auf jdn./etw. eingehen; sich mit jdm./etw. ernsthaft beschäftigen; sich mit etw. genauer befassen / auseinandersetzen {v}

engaging [listen] eingehend; sich ernsthaft beschäftigend; sich genauer befassend / auseinandersetzend

engaged [listen] eingegangen; sich ernsthaft beschäftigt; sich genauer befasst / auseinandergesetzt

to engage with your children sich mit seinen Kindern beschäftigen

to engage with the problems of our time auf die Probleme unserer Zeit eingehen

to engage with a mobile phone while driving sich beim Fahren mit dem Mobiltelefon beschäftigen

the willingness to engage with these aspects die Bereitschaft, sich mit diesen Aspekten auseinanderzusetzen

The book fails to engage with the problems of young people. Die Probleme der Jugend werden in dem Buch nicht angesprochen.

to engage sb./sth. (in a person) [listen] jdn. in seinen Bann ziehen; etw. (bei einer Person) in Anspruch nehmen {vt}

engaging [listen] in seinen Bann ziehend; in Anspruch nehmend

engaged [listen] in seinen Bann gezogen; in Anspruch genommen

to engage an audience ein Publikum fesseln

to engage sb.'s interest jds. Interesse wecken

to engage sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen

to engage the services of a lawyer die Dienste eines Rechtsanwalts in Anspruch nehmen

to engage in sth.; to traffic in sth. [fig.] sich in etw. ergehen {vr}

engaging; trafficking [listen] [listen] sich ergehend

engaged; trafficked [listen] sich ergangen

a writer who often traffics in hyperbole ein Schriftsteller, der sich oft in Übertreibungen ergeht

people who engage / traffic in bigotry Leute, die ihre Vorurteile zelebrieren

a play that traffics in bawdy humour ein Stück, dass sich in schlüpfrigem Humor ergeht

to engage with sb.; to engage sb. [formal] jdn. angreifen {vt} [mil.]

engaging with; engaging [listen] angreifend

engaged with; engaged [listen] angegriffen

to engage (with) the enemy troops die feindlichen Truppen angreifen

to engage a target ein (militärisches) Ziel bekämpfen

to engage in prostitution [adm.]; to prostitute yourself; to hustle [Am.] [listen] der Prostitution nachgehen [adm.]; sich prostituieren {vr}; anschaffen gehen [ugs.]; auf (die) Anschaffe gehen [Dt.] [ugs.] {vi}

engaging in prostitution; prostituting yourself; hustling der Prostitution nachgehend; sich prostituierend; anschaffen gehend; auf Anschaffe gehend

engaged in prostitution; prostituted yourself; hustled der Prostitution nachgegangen; sich prostituiert; anschaffen gegangen; auf Anschaffe gegangen

to engage in street prostitution; to walk the streets sich auf der Straße prostituieren; auf den Strich gehen

to engage sb. to do sth. jdn. mit etw. beauftragen {vt}

engaging [listen] beauftragend

engaged [listen] beauftragt [listen]

to engage sb. else to carry out the work jd. anderen mit den Arbeiten beauftragen

to engage sb. in sth. jdn. in etw. einbeziehen {vt}

engaging in einbeziehend

engaged in einbezogen

to engage sb. in conversation jdn. ein Gespräch verwickeln

to engage in propaganda; to carry on propaganda; to spread propaganda; to propagandize; to propagandise [Br.] (for sth.) Propaganda machen; Stimmung machen {v} (für etw.) [pol.] [soc.]

engaging in propaganda; carrying on propaganda; spreading propaganda; propagandizing; propagandising Propaganda machend; Stimmung machend

engaged in propaganda; carried on propaganda; spread propaganda; propagandized; propagandised Propaganda gemacht; Stimmung gemacht

to engage sth. (reserve in advance) [dated] etw. vorbestellen; etw. reservieren lassen {vt}

engaging [listen] vorbestellend; reservieren lassend

engaged [listen] vorbestellt; reservieren lassen

engage switch Betriebsschalter {m}

engage switches Betriebsschalter {pl}

to take sb. into employment; to engage sb. (a domestic, a farm hand etc.) jdn. in Dienst nehmen; dingen [veraltet] {vt} (Dienstboten, Magd usw.) [hist.]

taking into employment; engaging [listen] in Dienst nehmend; dingend

tkane into employment; engaged [listen] in Dienst genommen; gedungen

he/she engages er/sie dingt

I/he/she engages ich/er/sie dingte

he/she has/had engaged er/sie hat/hatte gedungen

to re-engage wiederanstellen {vi}

re-engaging wiederanstellend

re-engaged wiederangestellt

re-engages stellt wieder an

re-engaged stellte wieder an

to commit yourself to do sth.; to engage yourself to do sth. sich (anderen gegenüber) verpflichten, etw. zu tun {vr}; zusagen, etw. zu tun {vi}

committing; engaging [listen] sich verpflichtend; zusagend

committed; engaged [listen] [listen] sich verpflichtet; zugesagt

to commit to sb. sich jdm. gegenüber verpflichten

free choice of job; freedom to make your own career choice; freedom to choose and practice / engage in an occupation Berufsfreiheit {f}; freie Berufswahl

prohibition to engage in speculative activities Spekulationsverbot {n} [adm.] [econ.]

to whale; to engage in whale fishing [listen] Walfang betreiben {v}

freedom to engage in business and to choose and practice a profession Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}

partnership of lawyers; partnership of attorneys [Am.] Anwaltsgemeinschaft {f}; Sozietät {f} von Rechtsanwälten; Sozietät {f}; Gemeinschaftskanzlei {f} [jur.]

partnerships of lawyers; partnerships of attorneys Anwaltsgemeinschaften {pl}; Sozietäten {pl} von Rechtsanwälten; Sozietäten {pl}; Gemeinschaftskanzleien {pl}

to engage in a partnership with lawyer colleagues in Sozietät mit Anwaltskollegen tätig sein

discourse [listen] Diskurs {m} [ling.] [phil.] [soc.]

discourses Diskurse {pl}

to engage in a discourse with sb. mit jdm. einen Diskurs führen

power-free discourse herrschaftsfreier Diskurs {m} [phil.]

intricate manoeuvring Eiertanz {m} [übtr.]

to engage in a really intricate manoeuvring einen richtigen Eiertanz aufführen

the retail business; the retail trade; retail; retailing [listen] der Einzelhandel {m}; der Kleinhandel {m}; der Detailhandel {m} [Schw.]; das Detailgeschäft {n} [econ.]

retail and wholesale Einzel- und Großhandel

in the retail business; in the retail trade; in retail; in retailing im Einzelhandel; im Handel

to sell sth. by retail [Br.] / at retail [Am.]; to retail sth. etw. im Einzelhandel verkaufen

to engage in retail trade Einzelhandel betreiben

The device retails at/for 150 euros. Das Gerät kostet im Einzelhandel 150 Euro.

bondage (sex) [listen] Fesselungsspiele {pl} (Sex)

to engage in bondage Fesselungsspiele praktizieren

fishing [listen] Fischfang {m}; Fischerei {f}

deep-sea fishing; high-seas fishing Hochseefischerei {f}

intensive fishing activity intensiver Fischfang

North Sea Fishing Fischerei in der Nordsee; Nordseefischerei {f}

Fishing in the Baltic Sea and the Belts Fischerei in der Ostsee und den Belten

accidents during fishing operations Unfälle beim Fischfang

to engage in fishing/fishery Fischfang betreiben

Convention on conduct of Fishing Operations in the North Atlantic Übereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

gaming (legales) Glücksspiel {n} (als Kategorie)

to engage in public gaming activities öffentliches Glücksspiel betreiben

in a mad rush Hals über Kopf; überstürzt; völlig hektisch {adv}

to be/engage in a mad rush to do sth. etw. fieberhaft tun

conflict; stife [formal] (between sb.) [listen] Konflikt {m}; (tiefgehender) Streit {m} (zwischen jdm.) [listen]

conflicts; stifes Konflikten {pl}

to be in conflict; to conflict (with) [listen] im Streit liegen (mit)

in conflict with im Gegensatz zu

armed conflict bewaffneter Konflikt [pol.]

violent conflicts die gewaltsame Austragung von Konflikten [pol.]

to engage in violent conflicts (with each other) Konflikte gewaltsam austragen [pol.]

to prevent conflicts from becoming violent der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken [pol.]

clutch [listen] schaltbare/ausrückbare Kupplung {f}; Schaltkupplung {f} [auto] [techn.] [listen]

clutches Kupplungen {pl}; Schaltkupplungen {pl}

automatic coupling; automatic coupler automatische Kupplung

brake clutch; braking clutch Bremskupplung {f}

torque-sensitive clutch drehmomentgeschaltete Kupplung

fluid coupling hydraulische Kupplung

dog clutch Klauenkupplung {f}

stationary field clutch luftspaltlose Kupplung

slipping clutch; sliding clutch; friction clutch Rutschkupplung {f}

to engage the clutch die Kupplung einrücken; einkuppeln

to disengage/release/let out the clutch die Kupplung lösen; auf die Kupplung treten

engaging and disengaging clutch ein- und ausrückbare Kupplung

The clutch grabs. Die Kupplung rupft.

peripheral device; peripheral Peripheriegerät {n} [comp.]

peripheral devices; peripherals Peripheriegeräte {pl}

to engage a peripheral device ein Peripheriegerät einschalten

project; plan [listen] [listen] Projekt {n}; Vorhaben {n} [listen]

projects; plans [listen] Projekte {pl}; Vorhaben {pl}

work project Arbeitsvorhaben {n}

operations project Betriebsprojekt {n}; Betriebsvorhaben {n}

canal project Kanalprojekt {n}

small projects; micro projects Kleinprojekte {pl}

culture project; cultural project Kulturprojekt {n}

cooperation project; cooperative project; project in collaboration Kooperationsprojekt {n}; Kooperationsvorhaben {n}

prestige project Prestigeprojekt {n}

subproject Teilprojekt {n}; Unterprojekt {n}

showcase project; flagship project; beacon project; lighthouse project Vorzeigeprojekt {n}; Leuchtturmprojekt {n}; wegweisendes Projekt

integrated project integriertes Projekt

to engage in a project ein Vorhaben in Angriff nehmen

to promote a project ein Projekt fördern

to commission a project ein Projekt in Auftrag geben

to abandon a project ein Projekt aufgeben

legal transactions Rechtsverkehr {m}; Rechtsgeschäfte {pl} [jur.]

to engage/become involved in legal transactions sich am Rechtsverkehr beteiligen; am Rechtsverkehr teilhaben

self-contemplation; self-reflection Selbstbesinnung {f}; innere Sammlung {f}; (innere) Einkehr [geh.] (oft fälschlich: Selbsteinkehr) [psych.] [relig.]

to engage in self-contemplation; to engange in self-reflection Einkehr halten

speculation (speculative business activities) Spekulieren {n}; Spekulation {f} (spekulative Geschäftstätigkeit) [econ.]

speculation in shares / stocks / securities; share speculation [Br.]; stock speculation [Am.]; securities speculation Spekulation mit Aktien / Wertpapieren; Aktienspekulation {f}; Wertpapierspekulation {f}; Wertschriftenspekulation {f} [Schw.]

bad speculation; wrong speculation Fehlspekulation {f}

speculation in land; land speculation; land jobbing [Br.]; speculation in property; property speculation; real-estate speculation [Am.] Grundstücksspekulation {f}

speculation for a rise; bull speculation (stock exchange) Haussespekulation {f} (Börse)

security speculation; securities speculation; speculation in securities Wertpapierspekulation {f}; Spekulation mit Wertpapieren

to engage in risky speculations sich auf gewagte Spekulationen einlassen

The most recent wave of speculation has declined. Die jüngste Spekulationswelle ist wieder abgeebbt.

(game of) brinkmanship; (game of) brinksmanship [Am.] Spiel {n} mit dem Feuer; äußerst gefährliche Strategie {f} [econ.] [pol.] [soc.]

to play a game of brinkmanship; to play brinkmanship ein Spiel mit dem Feuer betreiben

to engage in political brinkmanship; to play a dangerous game of political brinkmanship ein gefährliches politisches Spiel treiben

barter trade; barter transactions; bartering; countertrade; countertrading Tauschhandel {m}; Naturalhandel {m} [econ.]

to engage in barter; to trade by barter; to barter goods Tauschhandel betreiben

to barter; to trade with sb. [listen] mit jdm. Tauschhandel treiben; mit jdm. tauschen

The villagers often barter/trade with the owner of the store. Die Dortbewohner tauschen oft mit dem Ladeninhaber.

filibuster [Am.] Verzögern {n} oder Verhindern {n} von Parlamentsbeschlüssen mit Geschäftsordnungstricks [pol.]

to engage in a filibuster that lasts for a week eine Woche lang einen Parlamentsbeschluss mit Geschäftsordnungstricks verhindern

scholarship [listen] Wissenschaft {f}; Forschung {f} (als Methodik) [sci.] [listen] [listen]

university-based scholarship and research; scholarship and research in universities universitäre Wissenschaft und Forschung

biblical scholarship Bibelwissenschaft {f}; Bibelforschung {f}

documentation science Dokumentationswissenschaft {f}

feminist scholarship feministische Forschung

arts scholarschip geisteswissenschaftliche Forschung

scientific scholarship naturwissenschaftliche Forschung

piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit {f}

Recent scholarship has shown that ... Die jüngste Forschung zeigt, dass ...

Latin was the language of scholarship until well into the modern period. Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft.

More recent scholarship has begun to engage with it. Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen.

Her two books maintain the highest standards of scholarship. Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen.

The paper is a work of serious scholarship. Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung.

toothed wheel; toothed gear; gear wheel; gearwheel Zahnrad {n} [listen]

toothed wheels; toothed gears; gear wheels; gearwheels Zahnräder {pl}

crownless gearwheel nichtbombiertes Zahnrad

to engage/interlock/mesh gear wheels Zahnräder ineinander greifen lassen; einrücken; in Eingriff bringen

to burnish gears Zahnräder durch Einlaufen polieren

brick [listen] Ziegel {m}; Ziegelstein {m}; Mauerziegel {m}; Backstein {m} [veraltet] [constr.] [listen] [listen]

bricks [listen] Ziegel {pl}; Ziegelsteine {pl}; Mauerziegel {pl}; Backsteine {pl} [listen]

hog-back brick Plankonvexziegel {m} [hist.]

large medieval bricks Ziegel im Klosterformat (Großformat)

to bond bricks (together / to each other); to engage bricks together [rare] Ziegel im Verband verlegen / im Verband mauern

to season/mature bricks in summer Ziegel sommern

to season/mature bricks in winter Ziegel wintern

under labour law [Br.] / labor law [Am.] arbeitsrechtlich {adv}

to engage in unfair labour practices sich arbeitsrechtlich unlauter verhalten

to take part in sth.; to (actively) participate in sth.; to join in sth. sich an etw. beteiligen; an etw. (aktiv) teilnehmen; bei etw. mitmachen {vi} [soc.]

taking part; participating; joining [listen] [listen] sich beteiligend; teilnehmend; mitmachend

taken part; participated; joined [listen] sich beteiligt; teilgenommen; mitgemacht

takes part; participates; joins beteiligt sich; nimmt teil; macht mit

took part; participated; joined [listen] beteiligte sich; nahm teil; machte mit

to take part in the combat mitkämpfen [mil.]

to join in the conversation mitreden; sich am Gespräch beteiligen

to join in speaking sth. (prayer etc.) etw. mitsprechen (Gebet usw.)

to join in the game mitspielen

to let sb. join in with the cooking jdn. mitkochen lassen

Parents need to engage with sport and encourage their children to participate/join in. Die Eltern müssen sich sportlich engagieren und ihre Kinder zum Mitmachen animieren.

on a professional basis; as a regular source of income gewerbsmäßig {adv}

to market sth. etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen

to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income etw. gewerbsmäßig betreiben

persons who carry on the business of providing accommodation for animals Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen

on a day-to-day basis; on certain days tageweise {adv}

to engage sb. on a day-to-day basis jdn. tageweise einstellen

subversive; subconventional umstürzlerisch; staatsfeindlich; subversiv; subkonventionell {adj} [pol.] [mil.]

subversive activities subversive Betätigung; Wühlarbeit {f}

a subconventional threat/warfare eine subkonventionelle Bedrohung/Kriegsführung

to engage in subversive activity/activities sich subversiv bestätigen

More results >>>