|
first gear; bottom gear [Br.] |
erster Gang |
|
top gear |
schnellster Gang; höchster Gang |
|
to change [Br.] / shift [Am.] into third gear |
in den dritten Gang schalten |
|
to engage a gear |
einen Gang einlegen |
|
to shift up a gear |
einen Gang hochschalten |
|
to put the car in/into gear |
den Gang einlegen |
|
to take the car out of gear; to put the car in neutral |
den Gang herausnehmen |
|
to leave the car in neutral |
den Gang heraußen lassen |
|
while you're in gear |
wenn ein Gang eingelegt ist |
|
to leave the car in gear |
den Gang eingelegt lassen |
|
to drive in third gear |
im dritten Gang fahren |
|
to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] |
schalten; den Gang wechseln ![schalten [listen]](/pics/s1.png) |
|
to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] |
in den niedrigsten/höchsten Gang schalten |
|
to move up a gear; to step up a gear |
einen Gang zulegen [übtr.] |
|
I can't find the reverse gear. |
Ich finde den Rückwärtsgang nicht. |
|
When you start the engine, make sure the car's in neutral. |
Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. |
|
He put the car in/into gear and drove away. |
Er legte den Gang ein und fuhr los. |
|
Her old car has only four speeds. |
Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. |
|
Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. |
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. |