BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

eingelegt; mariniert {adj} [cook.] potted; pickled; marinated; soused

marinierte Heringe pickled herrings

eingelegt {adj} laid-in; inlaid

Berufung einlegen; Revision einlegen; Widerspruch einlegen {vt} (gegen) to appeal (against)

Berufung einlegend; Revision einlegend; Widerspruch einlegend appealing [listen]

Berufung eingelegt; Revision eingelegt; Widerspruch eingelegt appealed

gegen etw. Einspruch erheben; ein Veto einlegen {vt} [adm.] to veto sth.

Einspruch erhebend; ein Veto einlegend vetoing

Einspruch erhoben; ein Veto eingelegt vetoed

erhebt Einspruch; legt ein Veto ein vetoes

erhob Einspruch; legte ein Veto ein vetoes

Der Präsident hat gegen den Gesetzesentwurf sein Veto eingelegt. The President vetoed the bill.

Einspruch/Beschwerde einlegen; Einspruch erheben [Ös.]; berufen [Ös.]; rekurrieren [Schw.]; appellieren [Schw.] {v} (gegen) (bei) [listen] to appeal (against) (to)

Einspruch/Beschwerde einlegend; Einspruch erhebend; berufend; rekurrierend; appellierend appealing [listen]

Einspruch/Beschwerde eingelegt; Einspruch erhoben; berufen; rekurriert; appellieren appealed

gegen eine Entscheidung Einspruch erheben; eine Entscheidung beeinspruchen [Ös.] to appeal against a decision

Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen] gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen]

erster Gang first gear; bottom gear [Br.]

schnellster Gang; höchster Gang top gear

in den dritten Gang schalten to change [Br.] / shift [Am.] into third gear

einen Gang einlegen to engage a gear

einen Gang hochschalten to shift up a gear

den Gang einlegen to put the car in/into gear

den Gang herausnehmen to take the car out of gear; to put the car in neutral

den Gang heraußen lassen to leave the car in neutral

wenn ein Gang eingelegt ist while you're in gear

den Gang eingelegt lassen to leave the car in gear

im dritten Gang fahren to drive in third gear

schalten; den Gang wechseln [listen] to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.]

in den niedrigsten/höchsten Gang schalten to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.]

einen Gang zulegen [übtr.] to move up a gear; to step up a gear

Ich finde den Rückwärtsgang nicht. I can't find the reverse gear.

Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. When you start the engine, make sure the car's in neutral.

Er legte den Gang ein und fuhr los. He put the car in/into gear and drove away.

Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Her old car has only four speeds.

Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

ein Machtwort sprechen; energisch auftreten; sich auf die Hinterbeine stellen; einmal (ordentlich) mit der Faust auf den Tisch hauen [ugs.] {v} to put your foot down [fig.]

Meine Schwester hat sich auf die Hinterbeine gestellt und will mich nicht an ihre Spielekonsole lassen. My sister has put her feet down and refuses to let me near her game console.

Eduard wollte die Schule abbrechen, aber seine Eltern haben ein energisches Veto eingelegt. Edward wanted to drop out of school, but his parents put their foot down.

etw. eindosen; etw. in Dosen einlegen; etw. in Dosen abfüllen {vt} [cook.] to tin sth. [Br.]; to can sth. [Am.]

eindosend; in Dosen einlegend; in Dosen abfüllend tinning; canning

eingedost; in Dosen eingelegt; in Dosen abgefüllt tinned; canned [listen]

Thunfisch in Dosen tinned/canned tuna [listen]

etw. einlegen; furnieren {vt} to inlay {inlaid; inlaid}

einlegend; furnierend inlaying

eingelegt; furniert inlaid

etw. einlegen {vt} to insert sth.

einlegend inserting

eingelegt inserted [listen]

legt ein inserts

legte ein inserted [listen]

eine CD einlegen to insert a CD

sich bei jdm. für jdn. einsetzen; sich bei jdm./etw. für jdn. verwenden [geh.] {vr}; bei jdm. Fürsprache/Fürbitte [relig.] einlegen; bei jdm. interzedieren [veraltend] {vi} to intercede with sb. on sb.'s behalf [pol.]/for sb. [relig.]

sich einsetzend; sich verwendend; Fürsprache/Fürbitte einlegend; interzedierend interceding

sich eingesetzt; sich verwendet; Fürsprache/Fürbitte eingelegt; interzediert interceded

Mehrere Menschenrechtsorganisationen setzen sich bei den Behörden für den verurteilten Gefangenen ein. Several human rights organisations have interceded with the authorities on behalf of the condemned prisoner.

Hat etwa die Jungfrau Maria für mich Fürbitte eingelegt? Has the Virgin Mary interceded for me?

etw. säuern; einlegen {vt} [cook.] (Gurken) [listen] to pickle (cucumbers) [listen]

säuernd; einlegend pickling

gesäuert; eingelegt pickled