BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

sister [listen] Schwester {f} [soc.] [listen]

sisters Schwestern {pl}

sis (term of address) Schwesterchen {n}; Schwesterherz {n} (Anrede)

big sister ältere Schwester; große Schwester

sb.'s kid sister; little sister jds. kleine/jüngere Schwester

adoptive sister; adopted sister Adoptivschwester {f}

stepsister [listen] Stiefschwester {f}

stepsisters Stiefschwestern {pl}

Sis, can you help me with this? Schwesterherz, kannst du mir da helfen?

sister-in-law [listen] Schwägerin {f} [soc.]

sisters-in-law Schwägerinnen {pl}

to sister sth. etw. aufdoppeln {vt} (Fläche mit ähnlichem Material verstärken) [constr.]

sistering aufdoppelnd

sistered aufgedoppelt

sister town; sister city Patenstadt {f}

sister towns; sister cities Patenstädte {pl}

sister company Schwesterfirma {f}

sister companies Schwesterfirmen {pl}

sister ship Schwesternschiff {n}

sister ships Schwesternschiffe {pl}

sister town; sister city Schwesterstadt {f} [geogr.]

sister party Schwesterpartei {f} [pol.]

nun; sister [listen] [listen] Nonne {f}; Ordensschwester {f}; Ordensfrau {f}; Klosterfrau {f} [relig.]

nuns; sisters Nonnen {pl}; Ordensschwestern {pl}; Ordensfrauen {pl}; Klosterfrauen {pl}

Sister /Sr./ (term of address) Schwester /Sr./ (als Anrede)

Dominican nun; Dominican sister; Dominican Dominikanernonne {f}; Dominikanerschwester {f}; Dominikanerin {f} [relig.]

Dominican nuns; Dominican sisters; Dominicans Dominikanernonnen {pl}; Dominikanerschwestern {pl}; Dominikanerinnen {pl}

Franciscan nun; Franciscan sister; Franciscan Franziskanernonne {f}; Franziskanerschwester {f}; Franziskanerin {f} [relig.]

Franciscan nuns; Franciscan sisters; Franciscans Franziskanernonnen {pl}; Franziskanerschwestern {pl}; Franziskanerinnen {pl}

half-sister [listen] Halbschwester {f}

Carmelite nun; Carmelite sister; Carmelite Karmeliternonne {f}; Karmeliterschwester {f}; Karmeliterin {f} [relig.]

Carmelite nuns; Carmelite sisters; Carmelites Karmeliternonnen {pl}; Karmeliterschwestern {pl}; Karmeliterinnen {pl}

Poor Clare nun; Poor Clare sister Klarissennonne {f}; Klarissenschwester {f}; Klarissin {f} [relig.]

lay sister Laienschwester {f} [relig.]

lay sisters Laienschwestern {pl}

milk-sister Milchschwester {f} [soc.]

milk-sisters Milchschwestern {pl}

sister-order Schwesternorden {m} [relig.]

husband's/wife's/brother's/sister's brother-in-law [listen] Schwippschwager {m} [soc.]

husband's/wife's/brother's/sister's sister-in-law [listen] Schwippschwägerin {f} [soc.]

charge nurse; nursing sister [Br.] Stationsschwester {f} [med.]

charge nurses; nursing sisters Stationsschwestern {pl}

Cistercian nun; Cistercian sister; Cistercian Zisterziensernonne {f}; Zisterzienserschwester {f}; Zisterzienserin {f} [relig.]

Cistercian nuns; Cistercian sisters; Cistercians Zisterziensernonnen {pl}; Zisterzienserschwestern {pl}; Zisterzienserinnen {pl}

twin sister Zwillingsschwester {f}

twin sisters Zwillingsschwestern {pl}

like brother and sister (postpositive); sibling-like [formal] geschwisterlich {adj} (wie Geschwister) [soc.]

Brother and Sister (fairy tale) Brüderchen und Schwesterchen (Märchen) [lit.]

to sweep sb. off their feet jdn. wie ein Blitz treffen {vt} (als Frau/Mann plötzlich faszinieren) [soc.]

The first time I met him/her, I was swept off my feet. Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen / hat es mich voll erwischt.

She completely swept him off his feet. Er war von ihr völlig überwältigt.

My sister has been swept off her feet by an older man. Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt.

She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet. Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert.

regards [listen] Grüße {pl} [listen]

Give my regards to your sister.; Regards to your sister. Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester.

Give my regards to her! Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß!

Give him my best / kind regards. Grüßen Sie ihn schön von mir.

Give him my regards, although we haven't met! Grüßen Sie ihn unbekannterweise von mir!

Give my regards to the folks. Schönen Gruß zu Hause.

love and kisses Gruß und Kuss

Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.] Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]

to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb. jdm. Grüße übermitteln/bestellen

Please give my best regards to your wife! Einen schönen Gruß an Ihre Frau!

Give my love to your children, too. Liebe Grüße auch an eure Kinder.

hook [listen] Haken {m} [listen]

hooks Haken {pl} [listen]

small hook; crotchet [obs.] kleiner Haken

hook and eye Haken und Öse

roof hook Blankhaken {m}; Leiterhaken {m}

suspension hook Deckenhaken {m}

sister hook (crane) Doppelhaken {m} (Kran)

wardrobe hook; robe hook; coat hook Garderobehaken {m}; Kleiderhaken {m}

grappling hook (climbing) Greifhaken {m} (Klettern)

pothook; crook [listen] Kesselhaken {m} [cook.] [hist.]

cargo hook Lasthaken {m} [aviat.]

outside wall hook; wall hook Mauerhaken {m}

eye hook Ösenhaken {n}

pelican hook Pelikanhaken {m}

slip hook; grab hook Schlingenhaken {m}; Gabelkopfhaken {m}

screw hook Schraubhaken {m}; Hakenbolzen {m}

straight screw hook Schraubhaken {m} für Holz

wall hook Wandhaken {m}

That's the fly in the ointment here. Das ist der Haken an der Sache. [übtr.]

to house-hunt ein Haus suchen {vt} (zwecks Kaufs/Miete)

My sister is house-hunting. Meine Schwester sucht derzeit ein Haus.

How's the house-hunting going? Wie geht's (Dir/Euch) mit der Haussuche?

to put your foot down [fig.] ein Machtwort sprechen; energisch auftreten; sich auf die Hinterbeine stellen; einmal (ordentlich) mit der Faust auf den Tisch hauen [ugs.] {v}

My sister has put her feet down and refuses to let me near her game console. Meine Schwester hat sich auf die Hinterbeine gestellt und will mich nicht an ihre Spielekonsole lassen.

Edward wanted to drop out of school, but his parents put their foot down. Eduard wollte die Schule abbrechen, aber seine Eltern haben ein energisches Veto eingelegt.

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

offspring; son [listen] [listen] Filius {m} (jugendlicher Sohn) [humor.]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

to interface with sb. (of a person) die Schnittstelle zu jdm. sein / darstellen; eine Verbindung zu jdm. herstellen; Verbindung zu jdm. halten; mit jdm. in Kontakt sein / treten {v} (Person) [soc.]

You will interface with counterparts from our sister companies. Sie halten Verbindung zu ihren Kollegen in den Schwesterunternehmen.

The media, who interface with the public, play a crucial role. Die Medien, die die Schnittstelle zur Öffentlichkeit darstellen, spielen eine entscheidende Rolle.

speciality; specialty [Am.] (special quality or product of special quality) [listen] Spezialität {f} (besondere Qualität / Produkt von besonderer Qualität)

speciality of the house; house speciality; house special Spezialität des Hauses [cook.]

a restaurant serving local specialities ein Restaurant mit lokalen Spezialitäten

Macrame is my sister's speciality. Bei Makramee ist meine Schwester der Experte.

His specialty is to mess things up. Seine Spezialität ist es, alles zu vermasseln. [iron.]

taxon; taxonomic unit Taxon {n} [biol.]

taxa Taxa {pl}

form-taxon; morphotaxon; fossil-taxon; form genus [former name]; organ genus [former name] (palaeobotany) Formtaxon {n}; Formgattung {f} [frühere Bezeichnung]; Organgattung {f} [frühere Bezeichnung] (Paläobotanik)

Lazarus taxon (thought extinct and rediscovered) Lazarustaxon {n} (für ausgestorben gehaltenes, wiederentdecktes Taxon)

sister taxa Schwestertaxa {pl}

the basal taxon (in evolution) das ursprüngliche Taxon (in der Evolution)

the most basal taxon (in evolution) das ursprünglichste Taxon (in der Evolution)

to make sense; to figure [Am.] (of a thing) kein Wunder sein; nur logisch sein; ganz klar sein {vi} (Sache)

It all makes sense now. Jetzt wird einem alles klar.

If your sister is older, it makes sense / it figures that she'd be ahead of you in some things. Wenn deine Schwester älter ist, ist es kein Wunder / ist es ganz klar, dass sie dir in einigen Dingen voraus ist.

Given these circumstances, it makes sense / it figures that Harry would admire Ginny. Unter diesen Umständen ist es nur logisch, dass Harry Ginny bewundert.

to (come and) meet sb. (in a place) jdn. abholen {vt} (von einem Ort)

to meet people where they are [fig.] die Menschen dort abholen, wo sie stehen [übtr.]

My sister will come and meet you. Meine Schwester kommt dich abholen.

Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus. Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab.

Will we be met at the airport on arrival? Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt?

to join sb. sich jdm. anschließen; sich zu jdm. gesellen; zu jdm. gehen; sich zu jdm. setzen {vr} [soc.]

joining [listen] sich anschließend; sich gesellend; gehend; sich setzend

joined [listen] sich angeschlossen; sich gesellt; gegangen; sich gesetzt [listen]

I joined my sister in the kitchen. Ich ging zu meiner Schwester in die Küche.

The participants were joined by their wives and children. Zu den Teilnehmern gesellten sich deren Frauen und Kinder.

May I join you? Darf ich mich Ihnen anschließen? (formell); Darf ich mich zu euch gesellen? (informell)

Do you mind if I join you?; May I join you? Darf ich mich Ihnen anschließen? [formell]; Darf ich mich zu euch gesellen? [informell]

Would you join us for a drink? Trinken Sie etwas mit (uns)?

We are joined on the line now from Beirut by our correspondent. Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet.

to stop; to give over [Br.] [coll.]; to quit [Am.] [coll.] {quitted, quit; quitted, quit} [listen] [listen] aufhören {vi} [listen]

stoping; giving over; quitting aufhörend

stopped; given over; quitted / quit [listen] aufgehört

stops; gives over; quits hört auf

stopped; gave over; quitted / quit [listen] hörte auf

to stop / give over / quit with sth.; to stop / give over / quit doing sth. mit etw. aufhören

Stop / give over / quit teasing your sister! Hör auf, deine Schwester zu ärgern!

Will you please stop / give over / quit whistling? Hörst du bitte auf zu pfeifen?

Do give over with that one! Hör mir (bitte) damit auf!

Oh, stop / give over / quit complaining, we're nearly there. Komm, hör auf zu jammern, wir sind gleich da.

I stopped / gave over / quit with coffee / big festivals last year. Ich habe voriges Jahr mit dem Kaffeetrinken / mit den großen Festivals aufgehört.

Stop joking!. Quit joking! Mach keine Witze!

(Just) Stop it, will you!; Give over, will you! [Br.]; Quit it, will you! [Am.] Hören Sie auf damit!; Hör auf damit!

to pick outsb./sth. (in/of a group / of a mass) jdn./etw. ausmachen; erkennen (in einer Gruppe / Masse) {vt} [listen] [listen]

picking out ausmachend; erkennend

picked out ausgemacht; erkannt

to pick the suspect out of an identity parade [Br.] / out of a lineup [Am.] den Verdächtigen bei einer Gegenüberstellung erkennen

He was able to pick out his sister at the other side of the hall. Er konnte seine Schwester auf der anderen Seite des Saals ausmachen.

We couldn't pick out any familiar landmarks. Wir konnten keine uns bekannten Orientierungspunkte ausmachen.

See if you can pick me out in this group photo. Schau, ob du mich auf dem Gruppenfoto erkennst.

I could just pick out some letters. Ich konnte nur einzelne Buchstaben erkennen.

I picked out her voice (from the group / from the others). Ich habe sie herausgehört.; Ich habe ihre Stimme herausgehört.

Read the play and pick out the major themes Lesen Sie das Stück und arbeiten sie die Hauptthemen heraus.

to exclude sb./sth. (from sth.) [listen] jdn./etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen [Norddt.] (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) {vt} [listen]

excluding [listen] ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend

excluded [listen] ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen [listen] [listen]

In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen.

Try excluding savoury biscuits from your diet. Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen.

Don't exclude your sister from the game. Lass doch deine Schwester mitspielen.

Certain words should be excluded from polite conversation. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden.

to insult sb. jdn. beleidigen; kränken {vt}

insulting [listen] beleidigend; kränkend

insulted [listen] beleidigt; gekränkt [listen]

insults beleidigt; kränkt [listen]

insulted [listen] beleidigte; kränkte

Nobody insults my sister and gets away with it! Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.

I hope Paul won't be insulted if I don't come. Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme.

I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty. Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält.

You are insulting my intelligence!; This is an insult to my intelligence! Du beleidigst meine Intelligenz! [humor.]

who; whom [formal] [listen] [listen] dem; der; den; die; welchem [geh.]; welcher [geh.]; welchen [geh.]; welche [geh.] {pron} (Relativpronomen im Dativ/Akkusativ auf eine Person bezogen) [listen] [listen] [listen] [listen]

whomever wen auch immer

whomsoever wem auch immer

the player whom I was to replace der Spieler, den ich ersetzen sollte

I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before. Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte.

He disliked the president, whom he once described as an 'insufferable bore'. Er mochte den Präsidenten nicht, welchen er einmal als "unerträglichen Langweiler" bezeichnet hatte.

This is Kaz, who I told you about. Das ist Kaz, von dem ich dir erzählt habe.

I wonder who that message was from. Ich frage mich, von wem diese Nachricht stammt.

He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years. Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte.

to overshadow sth.; to eclipse sth. etw. in den Hintergrund drängen/rücken; aus dem Blickfeld verdrängen {vt} [übtr.]

He had always been overshadowed by his elder sister. Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester.

The abortion debate has eclipsed the economy as an election issue. Die Abtreibungsdebatte hat die Wirtschaftslage als Wahlkampfthema verdrängt/in den Hintergrund gerückt.

just as much; equally well; likewise [listen] ebenso gern; ebensogern [alt] {adv}

I like my sister just as much as my brother. Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder.

to recruit sb. (to do sth.) (sich) jdn. engagieren / holen {v} (für etw. / um etw. zu tun)

I recruited my sister to drive us to the concert. Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt/führt [Ös.] [Schw.].

He recruited three of his friends to help him move. Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen.

to get ready (for sth.) sich fertigmachen {vr} (für etw.)

getting ready sich fertigmachend

got ready sich fertiggemacht

She phoned her sister whilst I showered and got ready. Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte.

to look forward / to look forwards [Br.] [rare] / to be looking forward to sth./to doing sth. sich (schon) auf etw. freuen {vr} [psych.]

looking forward sich freuend

looked forward sich gefreut

to very much look forward to sth.; to be very much looking forward to sth. sich sehr auf etw. freuen

I'm looking forward to the weekend. Ich freu mich schon aufs Wochenende.

I always look forward to seeing my parents. Ich freue mich immer, wenn ich meine Eltern sehen kann.

My sister says she's looking forward to meeting you. Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen.

She had looked forward to that holiday for months. Sie hatte sich schon monatelang auf diesen Urlaub gefreut.

He had nothing to look forward to in his life. Er hatte nichts in seinem Leben, auf das er sich freuen konnte.

I'm not looking forward to the trip. Mit der Reise habe ich keine große Freude.

The recording industry is not looking forward to the trial. Die Musikindustrie hat mit dem bevorstehenden Prozess keine Freude.; Für die Musikindustrie ist der kommende Prozess kein Anlass zur Freude.

nasty (to sb.) [listen] garstig; ungezogen {adj} (zu jdm.) [listen]

nastier garstiger

nastiest am garstigsten

Don't be so nasty to your sister. Sei nicht so garstig zu deiner Schwester.

to flourish; to thrive {thrived; thrived / throve; thriven} [listen] [listen] (gut) gedeihen; wachsen und gedeihen; sich gut entwickeln; sich entfalten {vi} [biol.]

flourishing; thriving [listen] gedeihend; wachsen und gedeihend; sich gut entwickelnd; sich entfaltend

flourished; thriven / thrived gediehen; gewachsen und gediehen; sich gut entwickelt; sich entfaltet

These plants flourish in hot and humid climates. Diese Pflanzen gedeihen im feuchtheißen Klima.

These animals rarely thrive in captivity. In Gefangenschaft entwickeln sich diese Tiere nicht gut. / können sich diese Tiere nicht richtig entfalten.

I hope the grandchildren are flourishing. Ich hoffe, die Enkelkinder wachsen und gedeihen.

I'm glad to hear you're all thriving. Freut mich, dass ihr alle gesund und wohlauf seid.

My sister thrives on attention. Wenn sie Aufmerksamkeit bekommt, blüht meine Schwester richtig auf.

to belong to sb. (be the property of) jdm. gehören (jds. Eigentum sein) {vi}

belonging [listen] gehörend

belonged gehört [listen]

he/she/it belongs [listen] er/sie/es gehört [listen]

I/he/she/it belonged ich/er/sie/es gehörte

he/she has/had it belonged er/sie/es hat/hatte gehört

The money belongs to him. Das Geld gehört ihm.

Who does this watch belong to?; Whom does this watch belong to? [Br.]; To whom does this watch belong? [formal]; Whose watch is this?; Whose is this watch? Wem gehört diese Uhr?; Wessen Uhr ist das? [geh.]; Wem seine Uhr ist das? [Mitteldt.] [Süddt.] [Ös.] [ugs.]; Wem ist diese Uhr? [Mitteldt.] [Westdt.] [Schw.] [ugs.]

The house belongs not just to her, but to her husband as well. Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann.

This dictionary isn't mine. It's my sister's. Dieses Wörterbuch ist nicht meins. Es gehört meiner Schwester.

All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Brasil. Alle Darbietungen waren gut, aber der Abend gehörte einer Tanztruppe aus Brasilien.

I; me (used after 'to be'; 'than' or 'as', without a verb and [coll.] instead of I) [listen] [listen] ich {ppron}; icke [Berlin] (→ mir) (→ mich) [listen]

I am; I'm [listen] [listen] ich bin [listen]

It's/That's me. Ich bin's.

My sister and I; my sister and me [coll.] meine Schwester und ich

I and my friends; me and my friends [coll.] ich und meine Freunde

Not me!; Not I! Ich nicht!

Always me! Immer ich!

Why me? Warum ich?

I myself ich selbst

Why am I always the one who has to do the work?; Why is it always me who has to do the work? [coll.] Warum muss immer ich die ganze Arbeit machen?

'Who's there?' 'I am.' / 'It's me.' [coll.] "Wer ist da?" "Ich"

'Come here!' 'Who? Me?' "Komm her!" "Wer? Ich?"

'Who did it?' 'Not me!' "Wer war das?" "Ich nicht!"

'I'm hungry.' 'Me too.' "Ich habe Hunger." "Ich auch."

More results >>>