BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to push your luck [Br.]; to press your luck [Am.] den Bogen überspannen {vt} [übtr.]

Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.] Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze!

She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too. Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun.

props (= proper respect) [coll.]; kudos [Am.] [coll.] (uncountable noun); big-up [slang] [listen] [listen] Lob {n}; Anerkennung {f} [listen]

to give props / kudos to sb. jdm. Anerkennung zollen

Kudos to everyone who helped. Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben.

She was showered with kudos for her excellent work. Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft.

The service has earned kudos for responding so quickly. Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet.

All of the performers deserve mad props. Alle Mitwirkenden verdienen größte Anerkennung.

Props to Laura for her volunteer work. Laura gebührt Dank und Anerkennung für ihre ehrenamtliche Tätigkeit.

Props!; Kudos to you/him/her/them!; A big-up / Big-ups to you/him/her/them! Alle Achtung!; Hut ab!; (Meinen) Respekt!

I'd like to give props to all those who have given help. Ich möchte allen Helfern meinen Dank aussprechen.

to fancy sth. [Br.] [coll.] Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.]; etw. gerne haben wollen; haben mögen {v}

I'd fancy an ice cream now. Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis.

I fancy going on a trip. Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen.

Do you fancy a beer? Hast du Lust auf ein Bier?

I fancy the idea of doing ... Ich hätte Lust, ... zu tun.

I don't fancy the idea, but I'll have to do it. Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun.

She fancies him as her husband. Sie hätte ihn gern zum Mann.

not to fancy sth. keinen Bock auf etw. haben

not to fancy doing sth. keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.]

not to feel like doing sth. null Bock auf etw. haben

to be pissed off with everything [coll.] null Bock auf gar nichts

to advise sb. against sth.; to warn sb. against sth.; to caution sb. against sth.; to disadvise sth. [rare] jdm. von etw. abraten {vi}

advising against; warning against; cautioning; disadvising abratend

advised against; warned against; cautioned; disadvised abgeraten

I'd advise against it.; I'd advise you not to. Davon würde ich abraten.

He advised against it. Er riet davon ab.

I would caution against using tuning software. Ich würde davon abraten, Optimierungsprogramme einzusetzen.

to assess sth. etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben {vt} [listen] [listen] [listen]

assessing [listen] abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend

assessed [listen] abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben [listen]

I'd assess your chances as low. Ich würde deine Chancen als gering einschätzen.

This questionnaire is designed to assess the possible need for ... Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, ...

We are trying to assess how well the system works. Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert.

to write downsth.; to put downsth. on paper; to put sth. in writing; to put downsth. in writing; to put downsth.; to set downsth. on paper; to set downsth. etw. aufschreiben; sich etw. aufschreiben; etw. niederschreiben; etw. schriftlich festhalten [geh.]; etw. zu Papier bringen [geh.] {vt}

writing down; putting down on paper; putting in writing; putting down in writing; putting down; setting down on paper; setting down aufschreibend; sich aufschreibend; niederschreibend; schriftlich festhaltend; zu Papier bringend

written down; put down on paper; put in writing; put down in writing; put down; set down on paper; set down aufgeschrieben; sich aufgeschrieben; niedergeschrieben; schriftlich festgehalten; zu Papier gebracht

he/she writes down er/sie schreibt auf

I/he/she wrote down ich/er/sie schrieb auf

he/she has/had written down er/sie hat/hatte aufgeschrieben

I'd better write this down, otherwise I'll forget it. Ich werde mir das aufschreiben, sonst vergess ich es.

It's all in your head, just set it down on paper. Es ist alles in deinem Kopf, du musst es nur niederschreiben.

If I put it down on paper, I get it out of me. Wenn ich es zu Papier bringe, werde ich es innerlich los.

It is advisable to put the agreements in writing to avoid any misunderstanding. Es empfiehlt sich, die Absprachen schriftlich festzuhalten, um Missverständnisse zu vermeiden.

greatly; thoroughly [listen] [listen] außerordentlich, äußerst; sehr; durch und durch; weidlich {adv} [listen]

greatly / thoroughly annoying äußerst ärgerlich

thoroughly anti-social durch und durch asozial

to greatly admire sb. jdn. sehr bewundern

to greatly / thoroughly enjoy sth. etw. außerordentlich / sehr genießen

to be thoroughly bored sich schrecklich langweilen; zu Tode gelangweilt sein

to thoroughly deserve the award den Preis ohne Einschränkung verdienen

If you could mention it on your blog, I'd greatly appreciate it. Wenn du das in deiner Kolumne erwähnen könntest, wäre ich dir sehr verbunden.

to go for a burton [Br.] [coll.] [dated] dahin sein; mit jdm./etw. vorbei sein {v} [ugs.]

Our holiday plans have gone for a burton. Unsere Urlaubspläne sind dahin.

Big profits have gone for a burton since the global economy collapsed in 2008. Mit den satten Gewinnen ist es seit dem Zusammenbruch der Weltwirtschaft 2008 vorbei.

His boat would cut mine in two and I'd go for a burton. Sein Schiff würde meines in zwei Teile teilen, und mit mir wär's vorbei.

to appreciate sth. für etw. dankbar sein {v}; etw. nett finden {vt}; etw. zu schätzen/würdigen wissen; etw. goutieren [geh.] {vt}

appreciating dankbar seiend; nett findend; zu schätzen/würdigen wissend; goutierend

appreciated [listen] dankbar gewesen; nett gefunden; zu schätzen/würdigen gewusst; goutiert

appreciates ist dankbar; findet nett; weiß zu schätzen/würdigen; goutiert

appreciated [listen] war dankbar; fand nett; wusste zu schätzen/würdigen; goutierte

I appreciate the fact that ... Ich weiß es zu schätzen, dass ...

Thank you, I appreciate it. Vielen Dank, sehr nett von Ihnen.

I appreciate your concern, but I'm fine. Es ist lieb, dass du dir Sorgen machst, aber es geht mir gut.

I'd appreciate it if ... Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn ... [geh.]; Könnten Sie ...; Könntest du ...

Your help is greatly appreciated. Ihre Hilfe ist sehr willkommen.

to come to appreciate; to come to value sth./sb. etw./jdn. schätzen lernen; schätzenlernen [alt]

I'd appreciate if you let me get on with my job now. Ich wäre dir dankbar/Es wäre nett, wenn du mich jetzt weiterarbeiten lassen würdest.

My talents are not fully appreciated here. Meine Talente werden hier nicht so richtig geschätzt.

I would really appreciate that. Das wäre mir wirklich sehr lieb.

I'm unable to appreciate modern music. Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.

to scoot; to scoot off davoneilen; davonrauschen; abrauschen; abdampfen; enteilen [geh.]; entfleuchen [altertümelnd] [humor.]; abzischen [ugs.] {vi}

scooting; scooting off davoneilend; davonrauschend; abrauschend; abdampfend; enteilend; entfleuchend; abzischend

scooted; scooted off davongeeilt; davongerauscht; abgerauscht; abgedampft; enteilt; entfleucht; abgezischt

I'd better scoot or I'll be late. Ich muss jetzt los / Ich muss jetzt sausen, sonst komme ich zu spät.

They scooted off to Brighton. Sie enteilten nach Brighton.

who; whom [formal] [listen] [listen] dem; der; den; die; welchem [geh.]; welcher [geh.]; welchen [geh.]; welche [geh.] {pron} (Relativpronomen im Dativ/Akkusativ auf eine Person bezogen) [listen] [listen] [listen] [listen]

whomever wen auch immer

whomsoever wem auch immer

the player whom I was to replace der Spieler, den ich ersetzen sollte

I also talked to Gabriel, who(m) I'd met only once before. Ich habe auch mit Gabriel gesprochen, den ich vorher nur einmal getroffen hatte.

He disliked the president, whom he once described as an 'insufferable bore'. Er mochte den Präsidenten nicht, welchen er einmal als "unerträglichen Langweiler" bezeichnet hatte.

This is Kaz, who I told you about. Das ist Kaz, von dem ich dir erzählt habe.

I wonder who that message was from. Ich frage mich, von wem diese Nachricht stammt.

He called his sister, whom he hadn't spoken to in two years. Er rief seine Schwester an, mit der er zwei Jahre lang nicht gesprochen hatte.

own [listen] eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} [listen] [listen]

his own car; car of his own sein eigenes Auto

to call sth. your own etw. sein Eigen nennen [poet.]

We have problems of our own. Wir haben unsere eigenen Probleme.

I have a room of my own. Ich habe mein eigenes Zimmer.

I'd like to have a place of my own / to call my own. Ich möchte mein eigenes Zuhause haben.

One day I want to have a horse of my very own. Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört.

very own ureigen

up one's street [Br.]; down one's alley [Am.] im ureigensten Bereich

It is in our own best interests to do so. Es liegt in unserem ureigensten Interesse, das zu tun.

actually; in essence; at bottom; strictly speaking; technically (speaking) [listen] eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} [listen]

Actually/in essence you are right. Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht.

There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss.

He is not American, actually. He is Canadian. Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier.

Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten.

I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule.

I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut.

'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' "Ich mag deinen neuen Haarschnitt." "Danke, den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat."

Jealousy is, at bottom, a lack of self-confidence. Eifersucht ist im Grunde genommen mangelndes Selbstvertrauen.

to invite sb. (ask to come to an event) jdn. einladen {vt} [soc.]

inviting einladend

invited [listen] eingeladen [listen]

invites lädt ein; ladet ein

invited [listen] lud ein

to invite sb. over / around / round [Br.] jdn. zu sich (nach Hause) einladen

to invite sb. for dinner jdn. zum Essen einladen

to invite sb. to a meeting jdn. zu einer Besprechung einladen

to be invited to the meeting zur Besprechung eingeladen sein

to be invited for interview zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden

They've invited me to go to Barcelona with them. Sie haben mich eingeladen, mit ihnen nach Barcelona zu fahren.

I'd have liked to have gone but I wasn't invited. Ich wäre gerne hingegangen, aber ich war nicht eingeladen.

You are cordially invited to attend the annual general meeting. Sie sind herzlich eingeladen, an der Jahresversammlung teilzunehmen.

to interject; to interpose; to interpolate; to chime in; to chip in [Br.]; to weigh in [coll.]; to butt in [coll.] etw. einwerfen {v} [ling.]

interjecting; interposing; interpolating; chiming in; chiping in; weighing in; butting in einwerfend

interjected; interposed; interpolated; chimed in; chipped in; weighed in; butted in eingeworfen

interjects; interposes; interpolates; chimes in; chips in; weighs in; butts in wirft ein

interjected; interposed; interpolated; chimed in; chipped in; weighed in; butted in warf ein

I'd just like to chime/chip in, if I might. Ich möchte nur/mal kurz etwas einwerfen.

'He left hours ago' she interjected / interposed / interpolated / chipped in / weighed in. "Der ist längst weg.", warf sie ein.

to have an effect (on) einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi} [listen]

having an effect einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seiend; Wirkung zeigend; durchschlagend

had an effect eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen

it has an effect es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch

it had an effect es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch

to have a favourable effect on sth. sich auf etw. günstig / positiv auswirken

This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession. Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.

I'd like to know what kind of effect I have on others. Ich möchte gerne wissen, wie ich auf andere wirke.

to ask sb. to excuse sb./sth. jdn./etw. bei jdm. entschuldigen {vt}

I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow. Ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen.

to find out sth. {found; found}; to learn sth. (from sth.) etw. erfahren; hören; lernen {vt} (bei/aus etw.) [listen] [listen]

finding out; learning [listen] erfahrend; hörend; lernend

found out; learned [listen] erfahren; gehört; gelernt [listen] [listen]

he/she finds out er/sie erfährt

I/he/she found out ich/er/sie erfuhr

he/she has/had found out er/sie hat/hatte erfahren

to find out sth. new from a discussion bei einer Diskussion etw. Neues hören/lernen

He says he learned a lot from the book. Er sagt, er habe aus dem Buch viel gelernt.

There'll be trouble if she finds out. Wenn sie das erfährt, gibt's Ärger.

I'd like to find out more about the school's activities. Über die Schulaktivitäten würde ich gerne mehr erfahren.

There'll be trouble if she finds out. Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger.

to live to see erleben {vt} [listen]

living to see erlebend

lived to see erlebt

I never thought I'd live to see this day! Dass ich das noch erleben darf!

with your permission; with your leave; by your leave wenn Sie erlauben

With your permission, I'd like to say a few words. Wenn Sie erlauben, möchte ich ein paar Worte sagen.

to be on (of an event) fest geplant sein; stattfinden {vi} (Veranstaltung) [listen]

The strike is definitely on. Es wird definitiv gestreikt.

I'd avoid the city centre, there's a demonstration on. Ich würde die Innenstadt meiden, dort wird demonstriert.

Is there a good movie on this week? Läuft diese Woche ein guter Film im Kino?

Having found a replacement venue, the concert is now back on. Nachdem ein Ersatzspielort gefunden wurde, findet das Konzert nun doch wieder statt.

to ask outsb. jdn. fragen, ob er/sie mit einem ausgehen will {vt} [soc.]

to ask sb. out for dinner jdn. ins Restaurant einladen

I'd like to ask her out. Ich würde gern mit ihr ausgehen.

to give your life; to lay down your life [formal]; to sacrifice your life (for sb./sth.) sein Leben geben; sein Leben hingeben [geh.] {v} (für jdn./etw.)

They are ready to lay down their lives for the revolutionary cause. Sie sind bereit, ihr Leben für die Sache der Revolution hinzugeben.

I'd give my life for my children. Für meine Kinder würde ich mein Leben geben.

to rather do sth.; to sooner do sth.; to just as soon do sth. lieber etw. tun; eher etw. tun [geh.] {v}

She said she would sooner/just as soon stay home. Sie hat gesagt, dass sie lieber zu Hause bleibt.

I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone. Mir wäre es lieber, du würdest nicht mit dem Auto fahren, während ich weg bin.

I'd rather/sooner die than marry a person like that. Ehe sterbe ich/Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.

I would rather wait. Ich würde lieber warten.

would rather lieber mögen; lieber wollen {vi}

I would rather ... Ich möchte lieber ...; Mir wäre es lieber, wenn ...

I'd rather have/do it that way. Das wäre mir lieber.

I'd rather have/do it that way round. So wäre es mir lieber.

I'd rather not go. Ich möchte lieber nicht hingehen.

No, thanks. I'd rather not. Nein danke. Lieber nicht.

If you'd rather, we can go outside. Wenn es dir lieber ist, gehen wir hinaus.

Which concert would you rather go to? In welches Konzert möchtest du lieber (gehen)?

'Do you mind if I smoke?' - 'Well, actually I'd rather you didn't.' "Stört es Sie, wenn ich rauche?" "Also mir wär's eigentlich lieber, wenn Sie's nicht tun."

to turn out badly; to go wrong missraten; mißraten [alt]; schlecht ausgehen {vi}

turning out badly; going wrong missratend; mißratend [alt]; schlecht ausgehend

turned out badly; gone wrong missraten; mißraten [alt]; schlecht ausgegangen

The cake hasn't quite turned out as I'd hoped (intended). Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.

to put in your two-pennyworth (of comment) [Br.]; to put in your two cents' worth: to throw in your two cents [Am.] [fig.] mitreden; einen Kommentar abgeben; seine Meinung sagen; auch etwas dazu sagen; seinen Senf dazugeben [pej.] {v}

If the changes are going to affect me, then I want to put my two cents in. Wenn die Änderungen mich betreffen, dann will ich auch mitreden.

I'd like to add my two-pennyworth. Dazu möchte ich auch etwas sagen.

Who asked you to add your two cents worth? Wer hat dich nach deiner Meinung gefragt?

Can I throw in my two-pennyworth? Wenn ich kurz sagen darf, was ich davon halte.

He's always ready to offer his two cents on any topic. Er muss zu allem seinen Senf dazugeben.

ideally möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} [listen]

Ideally, you should do these exercises daily. Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen.

Vegetables should ideally be organically grown. Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden.

Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht.

Ideally, the children should be taught individually. Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden.

to go for sth. (choose) etw. nehmen {vt} (sich für etw. entscheiden)

going for nehmend

gone for genommen [listen]

Instead of butter, I always go for margarine. Statt Butter nehme ich immer Margarine.

That's the Mp3-player I'd go for. Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.

I think I'll go for the chocolate cake. Ich glaube, ich nehme die Schokoladentorte.

I could go for that. Das könnte ich mir gut vorstellen.

If I were you I'd go for it. An deiner Stelle würde ich zugreifen.

to tend to sth. zu etw. neigen; tendieren {vi}

tending neigend; tendierend

tended [listen] geneigt; tendiert

tends neigt; tendiert

tended [listen] neigte; tendierte

to tend to do/be sth. dazu neigen, ...; die Tendenz haben, ...; dazu tendieren, etw. zu tun/sein

He tends to exaggerate. Er neigt zu Übertreibungen.

I'd tend to the latter. Ich tendiere zu letzterem.

just; still (in time for a subsequent event) [listen] [listen] noch; noch ... bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) [listen]

I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe.

I'll just / still finish writing this, then I'll leave. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich.

I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen).

You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können.

to be happy to do sth.; to be glad to do sth. etw. ohne weiteres tun; etw. gern/gerne tun; etw. liebend gern/von Herzen gern tun; etw. auch gerne tun {vt}

I would be happy to do it myself. Ich kann es auch gerne selbst machen.; Ich mache es auch gern selbst.

I'd be glad to! Sehr gerne!

to reserve sth.; to book sth. etw. reservieren; buchen; vorbestellen; bestellen [ugs.] {vt} [listen] [listen]

reserving; booking [listen] reservierend; buchend; vorbestellend; bestellend

reserved; booked [listen] [listen] reserviert; gebucht; vorbestellt; bestellt [listen] [listen]

books [listen] reserviert; bucht; bestellt vor; bestellt [listen] [listen]

booked [listen] reservierte; buchte; bestellte vor; bestellte

to reserve / book a table at the Italian place einen Tisch beim Italiener reservieren

I'd like to book/reserve two seats. Ich möchte zwei Plätze reservieren.

to state sth. (in speech) etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen; dartun [poet.] {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

stating [listen] sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend; dartuend

stated [listen] gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt; dargetan [listen] [listen] [listen] [listen]

simply stated einfach gesagt; in einfachen Worten

to be the stated objective of sb. das erklärte Ziel von jdm. sein

to state your view seinen Standpunkt darlegen

to state an opinion eine Meinung äußern

He had to state his age. Er musste sein Alter angeben.

'I'm not corruptible', she stated firmly. "Ich bin nicht bestechlich.", erklärte sie nachdrücklich.

The lawyer will state the facts of the case. Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen.

He accused me of stating the obvious. Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen.

I'd like to state for the record that I disagree with this decision. Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin.

to be undecided (about/on sth.); to hesitate (about/over sth.); to hem and haw [Am.] (about/over sth.) (be reluctant to do sth.) [listen] sich nicht sicher sein; nicht (so recht) wissen; schwanken; überlegen; unschlüssig sein [geh.] {v} (ob ...) [listen] [listen]

I hesitate to say it, but ... Ich sage das nur ungern, aber ...

Karanka is still hesitating / undecided whether it is the right job to take on. Karanka ist sich noch nicht sicher / schwankt noch, ob er das Stellenangebot annehmen soll.

I'm undecided about whether to ask our neighbours round.; I hesitate to ask our neighbours round. Ich bin mir nicht sicher, ob ich unsere Nachbarn zu uns einladen soll.

I'd hesitate to call it "management". Ich würde das nicht unbedingt "Management" nennen.

I am still undecided about what to do.; I am still hesitating about what I should do. Ich weiß immer noch nicht so recht, was ich tun soll.

I sometimes hesitate to say what I am really thinking. Manchmal schwanke ich, ob ich sagen soll, was ich wirklich denke.

She was hesitating between an almond crescent and a crumble cake. Sie schwankte zwischen einem Mandelhörnchen und einem Streuselkuchen.

I didn't hesitate about working with Ben. Als es darum ging, mit Ben zu arbeiten, musste ich nicht lange überlegen.

I'd hesitate to take my children there. Ich würde es mir gut überlegen, meine Kinder dorthin mitzunehmen.

I hesitate to ask but could you possibly help me again? Ich trau mich gar nicht zu fragen, aber könntest du mir eventuell noch einmal helfen?

'I'm not sure,' she hesitated. "Ich bin mir da nicht so sicher", meinte sie unschlüssig.

to do sth. off the top of your head etw. spontan/ad hoc [geh.] tun; etw. ohne lange nachzudenken tun; etw. aus dem Stegreif tun {vt}

Off the top of my head I'd say ... /OTTOMH/ Spontan würde ich sagen ...

obliged [listen] verbunden; dankbar {adj} [listen] [listen]

Much obliged! Herzlichen Dank!

I'd be much obliged. Ich wäre Ihnen sehr verbunden.

We are much obliged to you for this. Wir sind Ihnen dafür sehr dankbar.

to make an attempt at sth.; to have a try at sth.; to try your hand at sth.; have a shot at sth. [coll.] es mit etw. versuchen; sich an etw. versuchen [geh.] {vr}

I thought I'd give it a shot. Ich hab mir gedacht, ich versuch's einfach mal.

much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen] viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen]

heaps of fun jede Menge Spaß

scads of money ein Haufen Geld

very much bigger sehr viel größer

an awful lot; a tremendous amount ungeheuer viel

a hell lot of [slang] verdammt viel [slang]

too much [listen] zu viel; ein Zuviel an

a whole lot more noch viel, viel mehr

some much-needed repairs einige dringend notwendige Reparaturen

a lot of many things and not much of anything aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht

Do you travel much?; Do you travel a lot? Reisen Sie viel?

We had lots of fun. Wir hatten viel Spaß.

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

I t was simply too much for me. Es war einfach zu viel für mich.

I learned a great deal from my mistakes. Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt.

I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.

I haven't seen her a lot lately. In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen.

There are oodles of examples of this. Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher.

The chest of drawers offers oodles of storage space. Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum.

There was a lotta space. Dort war jede Menge Platz.

She has done a lot to help other people. Sie hat viel für andere getan.

There wasn't much more that we could do. Viel mehr konnten wir nicht tun.

We don't have an awful lot of time. Allzuviel Zeit haben wir nicht.

He must have paid a lot for that house. Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben.

We have lots and lots to do. Wir haben jede Menge zu tun.

These telecasts are a lot of rubbish. Diese Sendungen sind ein Haufen Müll.

It would mean a great deal to me if you would come. Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist.

I'd give a lot to be able to draw like that! Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können.

to fancy yourself [Br.] sich wichtig vorkommen; sich für unwiderstehlich halten; sich für etwas Besonderes halten {v}

You could tell that he really fancied himself. Man merkte, dass er von sich sehr angetan war.

They really fancy themselves after only one hit song. Nach einem einzigen Hit glauben sie, sie wären weiß Gott wer.

I never thought I'd fancy myself in a kilt. Ich hätte nie gedacht, dass ich mir in einem Kilt gefallen würde.

He fancies himself as an expert. Er hält sich für einen Experten.

to prefer sb./sth. [listen] jdn./etw. vorziehen; bevorzugen; präferieren [geh.]; jdm. etw. den Vorzug geben {vt} [listen] [listen]

preferring vorziehend; bevorzugend; präferierend; den Vorzug gebend

preferred [listen] vorgezogen; bevorzugt; präferiert; den Vorzug gegeben [listen]

prefers zieht vor; bevorzugt; präferiert; gibt den Vorzug [listen]

preferred [listen] zog vor; bevorzugte; präferierte; gab den Vorzug

I'd prefer Tuesday morning. Ich würde Dienstagmorgen bevorzugen.

I prefer tea to coffee.; I prefer tea over coffee.; I prefer drinking tea to coffee. Ich bevorzuge Tee vor Kaffee. [geh.]; Ich trinke lieber Tee als Kaffee.

A lot of young people prefer computer games to football.; A lot of young people prefer computer games rather than football. Viele junge Menschen spielen lieber Computerspiele als Fußball.

probably; prolly [coll.]; likely [listen] [listen] wahrscheinlich {adv} [listen]

most probably; most likely; very likely höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich

Probably he knows, but he doesn't want to tell us. Wahrscheinlich weiß er es, aber er will es uns nicht sagen.

I'd very likely have done the same thing in your situation. An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.

As likely as not, the meeting will take place in the village pub. Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.

'Will she win?', 'Not likely.' [Br.] "Wird sie gewinnen?", "Sieht nicht so aus."

to hold sth. (in preparing food) [Am.] (eine Zutat) weglassen {vi} [cook.] [listen]

I'd like the special pizza, and/but hold the olives please. Ich hätte gern die Spezialpizza, aber bitte ohne Oliven.

if only wenn ... nur

I'd marry him if only he would ask me. Ich würde ihn ja heiraten, wenn er mich nur fragen würde.

to put your shirt on it; to put (your) money on it darauf wetten; darauf sein letztes Hemd verwetten {vt}

I'll put my shirt on it!; I'd put money on it! Darauf wette ich!; Darauf verwette ich mein letztes Hemd!

Put your shirt on it, it's a sure fire winner! Darauf kannst du wetten, das ist ein todsicherer Tipp!

lastly (when listing things) zuletzt; letztens {adv} (bei Aufzählungen) [listen]

thirdly and lastly drittens und letztens

Lastly, I'd like to ask you about your future plans. Zuletzt möchte ich Sie nach Ihren Zukunftsplänen fragen.

to take sb. up on sth. (previously said) auf etw. zurückkommen {vi}; etw. aufgreifen {vt} (was jemand gesagt hat)

to take sb. up on an offer/a promise/a suggestion auf das Angebot/die Zusage/den Vorschlag von jdm. eingehen

Thanks for the invitation, we'll take you up on it some time. Danke für die Einladung, wir kommen bei Gelegenheit gern darauf zurück.

I'd like to take you up on what you said earlier. Ich möchte das aufgreifen/darauf zurückkommen, was Sie vorher gesagt haben.