BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

fine [listen] gut {adj} [listen]

That's fine by me. Das passt mir gut.

That's all fine, but ... Das ist schön und gut, aber ...

fine [listen] schön; fein; dünn; zart {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

fine [listen] fein {adj} [listen]

finer feiner

finest am feinsten

fine; monetary penalty [listen] Geldstrafe {f}; Ordnungsstrafe {f}

fines; monetary penalties [listen] Geldstrafen {pl}; Ordnungsstrafen {pl}

on-the-spot fine Sofortstrafe {f}

to incur a fine eine Geldstrafe zahlen müssen

elegant; fine (wine taste) [listen] [listen] elegant; fein {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

screened matter; sieved matter; screen underflow; subsieve material; subsieve fraction; fine fraction; fines; minus material; minus sieve sizes; undersize [listen] Siebgut {m}; Feingut {n}; Siebfeines {n}; Siebdurchfall {m}; Durchfall {m}; Siebdurchgang {m}; Durchgang {m}; Siebunterlauf {m}; Unterkorn {n} [min.] [techn.] [listen] [listen]

to fine-tune sb./sth. an etw. feilen {vi}; etw. verfeinern; etw. nachschärfen; etw. genau abstimmen; etw. genau einstellen [techn.]; jdn./etw. einstellen [med.] {vi} [listen]

fine-tuning feilend; verfeinernd; nachschärfend; genau abstimmend; genau einstellend; einstellend

fine-tuned gefeilt; verfeinert; nachgeschärft; genau abgestimmt; genau eingestellt; eingestellt [listen]

The regulations need to be fine-tuned. Die Vorschriften müssen noch nachgeschärft werden.

to fine; to refine glass [listen] Glas läutern {vt} (Glasblasen aus der Schmelze entfernen)

fining; refining glass Glas läuternd

fined; refined glass Glas geläutert

fine; impressive [listen] [listen] stattlich {adj}

to fine sb.; to ticket sb. (for sth./for doing sth.) jdn. mit einer Geldstrafe / Ordnungsstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen; jdm. einen Strafzettel verpassen [ugs.] {vt} (wegen etw.)

fining; ticketing mit einer Geldstrafe / Ordnungsstrafe belegend; Bußgeld verhängend; einen Strafzettel verpassend

fined; ticketed mit einer Geldstrafe / Ordnungsstrafe belegt; Bußgeld verhängt; einen Strafzettel verpasst

She was fined for speeding. Sie hat eine Geldstrafe wegen Schnellfahrens kassiert.

Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily. Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe rechnen.

The club was fined EUR 10,000 for financial irregularities. Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten.

fine point; subtlety; nicety; nuance [listen] Feinheit {f}; Finesse {f}; Nuance {f}

fine points; subtleties; niceties; nuances Feinheiten {pl}; Finessen {pl}; Nuancen {pl}

legal niceties juristische Feinheiten

the fine points / the subtleties of English grammar die Feinheiten der englischen Grammatik

fine [listen] Geldbuße {f}; Bußgeld {n} [adm.]

fines [listen] Geldbußen {pl}; Bußgelder {pl}

spot fine sofort fälliges Bußgeld

fine mess; fine kettle of fish; fine how-do-you-do; cock-up Schlamassel {n,m}; Palawatsch {m} [Ös.]

Now we're in a right mess!; Now we're in a fine mess! Da haben wir den/das Schlamassel!; Da haben wir den Salat! [ugs.]

That's a fine / nice mess!; That's a nice / pretty kettle of fish!; That's a nice how-d'ye-do! Das ist ja eine schöne Bescherung!

fine bran (flour mill) Ausschrot {m} (Getreidemühle)

fine fish; noble fish; game fish; gourmet fish Edelfisch {m}; Gourmetfisch {m} [zool.] [cook.]

fine art castings Eisenkunstguss {m} [art]

fine dining hostess; dining room hostess; hostess (who seats diners) [listen] Empfangsdame {f} im (gehobenen) Restaurant

fine dining host; dining room host; host [listen] Empfangsherr {m} im (gehobenen) Restaurant

fine material filter Feinfilter {m}

fine material filters Feinfilter {pl}

fine grinding apparatus Feinmahlapparat {m}

fine mechanics Feinmechanik {f}

fine graininess; fineness of grain Feinkörnigkeit {f}

fine coal; fine duff [Br.]; fines [listen] Feinkohle {f} [min.]

fine grain Feinkorn {n}

fine cleaning Feinreinigung {f}

fine sand Feinsand {m}

fine blanking Feinschneiden {n} [techn.]

fine classifier Feinsichter {m} [mach.]

fine sieve Feinsieb {n}

fine sieves Feinsiebe {pl}

fine particulate air filter Feinstaubfilter {m}

fine particulate air filters Feinstaubfilter {pl}

fine control; fine control system Feinsteuerung {f}

fine grinding; pulverization; pulverisation [Br.] Feinstmahlung {f}; Feinmahlung {f}

fine structure of a material Feinstruktur {f}; Gefüge {n} eines Werkstoffs [techn.]

fine structures Feinstrukturen {pl}

fine sediment Feinstsediment {n} [geol.]

fine sediments Feinstsedimente {pl}

fine vacuum Feinvakuum {n}

fine Chinese noodle Glasnudel {f} [cook.]

fine Chinese noodles Glasnudeln {pl}

fine print; small print [Br.] Kleinbuchstabendruck {m}; Kleindruck {m} [print]

fine [listen] Mahngebühr {f}

fine barker (papermaking) Nachschälmaschine {f} (Papierherstellung)

fine barkers Nachschälmaschinen {pl}

fine taste Schmackhaftigkeit {f}

fine small duff; fine small; duff Siebereifeinkohle {f}; Siebdurchfall {m}; Schrämklein {n}; Kohleklein {n} [min.]

coking duff Koksgrus {m}; Koksklein {n}

fine mechanical feinmechanisch {adj}

fine motor skills; fine motor function feinmotorische Fähigkeiten {pl}; Feinmotorik {f} [med.]

fine rhetoric schöne Worte {pl}; Sonntagsrede {f}; Sonntagsreden {pl} [pej.] [pol.]

Politicians are promising to do more to help the squeezed middle, but will they turn their fine rhetoric into action? Die Politiker versprechen, mehr für den bedrängten Mittelstand zu tun, aber werden sie ihre Sonntagsreden in konkrete Taten umsetzen?

Fine feathers make fine birds. [prov.] Kleider machen Leute. [Sprw.]

Fine words butter no parsnips. [prov.] Mit schönen Worten ist keinem/niemandem geholfen.; Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen.

fine gold Feingold {n}

fine fabric; fine cloth Feingewebe {n} [textil.]

Fine words butter no parsnips. [fig.] Schöne Worte kann man nicht essen.; Mit leeren Worten ist niemandem geholfen.

fine particles Feinpartikel {pl}

More results >>>