BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to expect sth. of sth. sich etw. von etw. erwarten; erhoffen; versprechen {vr} [listen]

expecting [listen] sich erwartend; erhoffend; versprechend

expected [listen] sich erwartet; erhofft; versprochen [listen]

to hope to benefit from sth. sich einen Vorteil von etw. erhoffen

I expected more of it. Ich habe mir mehr davon erwartet; Ich habe mir mehr davon versprochen.

to expect sth. (of/from sb.) etw. erwarten; gewärtigen [geh.] (von jdm.) {vt}

expecting [listen] erwartend; gewärtigend

expected [listen] erwartet; gewärtigt [listen]

expects erwartet; gewärtigt [listen]

expected [listen] erwartete; gewärtigte

to expect sth. from sb. etw. von jdm. erwarten

That was to be expected. Das war zu erwarten.

I know what to expect. Ich weiß, was mich erwartet.

I expected as much. Das habe ich erwartet.

as was expected wie zu erwarten war

as might have been expected wie man erwarten konnte

as one might expect; as might be reasonably expected wie man erwarten könnte

You can't expect me to agree to that. Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?

I wasn't expecting that. Damit hatte ich nicht gerechnet.

I'll be expecting you tomorrow. Ich erwarte dich morgen.

I can hardly wait for the weekend. Ich kann das Wochenende kaum noch erwarten.

I was expecting him to come. Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt.

If you do then you have to expect that ... Wenn du das machst, musst du damit rechnen, dass ...

to expect sb. to accept/do sth. jdm. etw. zumuten

to burden sb. too much jdm. zu viel zumuten

to subject one's body to an extreme diet seinem Körper eine extreme Diät zumuten

You can't expect anyone to accept that / to do that. Das kannst du niemandem zumuten.

We cannot expect our customers to accept items in such a condition. Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten.

The neighbours cannot be expected to put up with this noise. Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten.

The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation. Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten.

to expect too much of sb./sth. von jdm./etw. zu viel erwarten; zu viel verlangen {vi}

That's too much to expect. Das ist ein bisschen viel verlangt.

That is not too much to expect. Das ist nicht zu viel verlangt.

to expect too much of sb.; to ask too much of sb. jdm. zu viel zumuten {vi}; jdn. überfordern {vt}

to assume sth.; to expect sth. etw. voraussetzen; etw. annehmen {vt}

assuming; expecting [listen] [listen] voraussetzend; annehmend

assumed; expected [listen] vorausgesetzt; angenommen [listen] [listen]

to assume that everyone knows sth. etw. als bekannt voraussetzen

Let us assume ... Nehmen wir einmal an ...

I assume that these facts are known. Ich setze diese Tatsache als bekannt voraus.

to be able to look forward to sth./ to expect sth.. jdm. winken (Sache) (etw. Positives zu erwarten haben) {vi}

The winner can look forward to a stay in a five-star hotel. Dem Gewinner winkt ein Aufenthalt in einem 5-Sterne-Hotel.

The finder can expect to receive a huge reward. Dem Finder winkt eine hohe Belohnung.

You cannot in all seriousness expect me to accept that. Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin.

I expect he will come. Er wird wohl kommen.

Things always seem to happen when you least expect them. Unverhofft kommt oft.

gratification Befriedigung {f} [psych.]

sexuelle Befriedigung sexual gratification

deferred / delayed gratification aufgeschobene Befriedigung / Bedürfnisbefriedigung / Belohnung

Fun-orientated people expect instant need-gratification. Spaßorientierte Leute erwarten unmittelbare Bedürfnisbefriedigung.

This is pure self-gratification. Das ist reine Selbstbefriedigung. [übtr.]

to fine sb.; to ticket sb. (for sth./for doing sth.) jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen {vt} (wegen etw.)

fining; ticketing mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend

fined; ticketed mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt

She was fined for speeding. Sie hat eine Geldsstrafe wegen Schnellfahrens kassiert.

Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily. Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe rechnen.

The club was fined EUR 10,000 for financial irregularities. Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten.

learning curve (with sth.) [fig.] Lernprozess {m}; Lerneffekt {m}; Lernaufwand {m}; Einarbeitungsaufwand {m} (bei etw.)

to have a learning curve einen Lernprozess durchmachen

to involve a steep learning curve mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein

to (quickly) climb the learning curve sich (schnell) einarbeiten

We expect a learning curve as we develop the project. Wir werden im Verlauf des Projekts sicherlich einiges dazulernen.

There is a short learning curve in the use of the system. Die Bedienung des Systems ist schnell erlernt.

When working with new software, video tutorials are a great way to shorten/shortcut/cut down the initial learning curve. Wenn man mit neuer Software arbeitet, sind Videoanleitungen eine wunderbare Möglichkeit, den Einarbeitungsaufwand zu verringern.

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

quarter [listen] Seite {f} (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) [adm.] [pol.] [soc.] [listen]

from official quarters von amtlicher Seite

criticism from the Church Kritik von kirchlicher Seite

a point suggested by a ministry ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde

concerns that have been expressed in many quarters vielfach geäußerte Bedenken

I expect no help from that quarter. Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.

Support for the plan came from an unexpected quarter. Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.

Offers came from several quarters. Angebote kamen von mehreren Seiten.

Complaints came from all quarters. Von allen Seiten gab es Beschwerden.

Doubts were voiced in many quarters. Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut.

wisdom [listen] Weisheit {f}; Klugheit {f}

wisdoms Weisheiten {pl}

You can always expect a few words of wisdom from Michael. Michael ist immer für kluge Bemerkungen/Aussprüche gut.

on your own alleine; ohne fremde Hilfe {adv} [listen]

to be on your own auf sich alleine gestellt sein

to be left on your own alleine gelassen werden

I've been living all on my own for four years now. Ich lebe schon seit vier Jahren ganz alleine.

You're on your own with that view. Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da.

You can't expect him to do it all on his own. Du kannst nicht verlangen, dass er alles alleine macht.

I can manage on my own, thanks. Ich schaffe es schon alleine, danke.

He scored two goals all on his own. Zwei Tore erzielte er Tore im Alleingang.

up to par (with what you would expect); up to the mark; up to scratch; up to snuff [coll.]; good enough (den Anforderungen/Erwartungen) entsprechend; auf dem gewünschten Niveau {adj} [listen]

not to be up to the mark; not to be required standard nicht den Erwartungen/dem gewünschten Niveau entsprechen; nicht die gewohnte Qualität haben

The annual report doesn't come up to the mark; The annual report fails to come up to scratch. Der Jahresbericht entspricht nicht den Anforderungen.

If the water quality isn't up to par, algae grow in abundance. Wenn die Wasserqualität nicht entsprechend ist, dann wachsen die Algen im Übermaß.

It is acceptable but not up to par with what others are doing. Es ist annehmbar, liegt aber nicht auf dem Niveau der anderen.

The light must be bright, standard lighting is not up to scratch. Das Licht muss hell sein, die Standardbeleuchtung reicht dafür nicht aus.

I still don't feel up to the mark/up to snuff. Ich bin immer noch nicht ganz auf der Höhe.

actual [listen] konkret {adj} [listen]

an actual time frame ein konkreter Zeitrahmen

I expect to get an actual answer to a specific question asked. Auf eine konkrete Frage erwarte ich auch eine konkrete Antwort.

Get back to me when you have an actual proposal/suggestion. Melde dich wieder, wenn du einen konkreten Vorschlag hast.

What might an actual solution to the global warming issue look like? Wie könnte eine konkrete Lösung für die Treibhausproblematik aussehen?

to be going on (happen) los sein {vi}

when you don't know what is going on wenn man nicht weiß, was los ist

Something is going on.; There's something going on.; There's something happening. Da ist irgendetwas los.

As you'd expect from a large city there's always something going on here. Wir man es von einer großen Stadt erwartet, ist hier immer etwas los.

Like all sports centres, there is plenty/a lot going on. Wie in allen Sportzentren ist dort viel los.

I want to know exactly what has gone on. Ich möchte genau wissen, was los war.

What's going on here?; What's the matter here? Was ist hier los?

What's the matter now? Was ist denn schon wieder los?

What's wrong with you?; What's up with you?; What's the matter with you? [listen] Was Was ist los mit dir?; Was ist denn mit dir los?

at the drop of a hat [listen] so mir nichts, dir nichts; aus dem Stand {adv}

The company can't expect me to move my home at the drop of a hat. Die Firma kann vor mir nicht erwarten, dass ich so mir nichts, dir nichts umziehe.