BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Licht {n} (sichtbare Strahlung) [phys.] [listen] light (visible radiation) [listen]

Lichter {pl} lights

Licht gleicher Wellenlänge coherent light

Licht der Komplementärfarbe complementary coloured light

Licht abstrahlen; ausstrahlen; aussenden; emittieren [geh.] [listen] to emit; effuse light [listen]

das Licht wird zurückgehalten/durchgelassen light is blocked/allowed to pass

das Licht wird abgeschwächt light is diminished

aktinisches Licht; Blaulicht {n} actinic light

Licht {f}; Tageslicht {n} [geh.]; Öffentlichkeit {f} [übtr.] [listen] [listen] light; light of day [fig.] [listen]

etw. ans Licht bringen; etw. an die Öffentlichkeit bringen; etw. aufdecken to bring sth. to light; to bring sth. into the light of day; to take/lift the lid on/off sth. [Br.]; to blow the lid off sth. [Am.]

ans Licht/Tageslicht kommen; zum Vorschein kommen; publik werden to come to light; to come to the light of day

realisiert werden to see the light (of day)

licht; hell {adj} [listen] light [listen]

Leuchte {f}; Lampe {f}; Licht {n} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] lamp; light (in compounds) [listen] [listen]

Leuchten {pl}; Lampen {pl}; Lichter {pl} lamps; lights

Küchenleuchte {f}; Küchenlampe {f} kitchen lamp

retroreflektierende Lampe retroreflective lamp

Tatortleuchte {f} crime scene lamp

UV-Lampe {f} ultraviolet lamp

Lichtschein {m}; Schein {m}; Licht {n} (aus einer bestimmten Lichtquelle) [listen] [listen] light [listen]

greller Schein glaring light; garish light; dazzling light

ein bestimmtes Licht verbreiten to shed a particular light

Der Mond / die Lampe warf ein zartes Licht auf die Szenerie. The moon / the lamp shed (a) tender light on the scene.

Beleuchtung {f}; Licht {n} [listen] [listen] lighting; illumination [listen] [listen]

Allgemeinbeleuchtung {f} general lighting

Bühnenbeleuchtung {f} stage lighting

Tageslichtbeleuchtung {f} daylight lighting; daylight illumination

direkte Beleuchtung; direktes Licht direct lighting; direct illumination

halbindirekte/vorwiegend direkte Beleuchtung semi-direct lighting

indirekte Beleuchtung; indirektes Licht indirect lighting; Indirect illumination

künstliche Beleuchtung; künstliches Licht artificial lighting; artificial illumination

natürliche Beleuchtung; natürliches Licht natural lighting; natural illumination

punktuelle Beleuchtung; punktuelles Licht spot lighting

ungenügende Beleuchtung insufficient lighting

Blendlicht {n}; blendendes Licht glare [listen]

greller Schein {m}; grelles Licht {n}; blendender Glanz {m} glare [listen]

Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [listen] clearance (for sth.) [listen]

Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. She did not have a security clearance.

Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. I'm waiting for clearance from headquarters.

Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt. He'll race if he gets medical clearance from his doctor.

Licht-Mischpult {n} lighting desk; lighting board; lighting control console; lighting console

Licht-Mischpulte {pl} lighting desks; lighting boards; lighting control consoles; lighting consoles

Licht ausstrahlend {adj} [biol.] photogenic

etw. enthüllen; aufdecken; zutage bringen/fördern; ans Licht bringen {vt} (Person) [listen] to reveal sth.; to unlock sth. (person)

enthüllend; aufdeckend; zutage bringend/fördernd; ans Licht bringend revealing; unlocking [listen]

enthüllt; aufgedeckt; zutage gebracht/gefördert; ans Licht gebracht revealed; unlocked [listen]

enthüllt; deckt auf; bringt/fördert zutage; bringt ans Licht reveals; unlocks [listen]

enthüllte; deckte auf; brachte/förderte zutage; brachte ans Licht revealed; unlocked [listen]

ein Geheimnis enthüllen to reveal/unlock a secret

nicht enthüllt unrevealed

(etwas) Licht in etw. bringen; Aufschluss über etw. geben; zur Aufklärung einer Sache beitragen; etw. klarlegen {vt} [übtr.] to throw (some) light; cast (some) light, shed (some) light on sth. [fig.]

Niemand konnte Licht in diese mysteriöse Angelegenheit bringen. No one could shed any light on this mysterious affair.

Der unbekannte Zeuge könnte zur Aufklärung beitragen, was tatsächlich vorgefallen ist. The unknown witness might be able to shed light on what actually happened.

Er hat viele Problemfelder aufgedeckt. He has cast light on many problem areas.

etw. beleuchten; etw. aufzeigen; jdn./etw. ins Licht rücken; jdn./etw. ins allgemeine Bewusstsein rücken {vt} to shine a light on sb./sth. [fig.]

beleuchtend; aufzeigend; ins Licht rückend; ins allgemeine Bewusstsein rückend shining a light

beleuchtet; aufgezeigt; ins Licht gerückt; ins allgemeine Bewusstsein gerückt shone a light

einmal die ins Licht rücken, die hinter den Kulissen tätig sind to shine a light on those backstage

jdn. hereinlegen; reinlegen [ugs.]; hinters Licht führen; übertölpeln; düpieren [geh.]; anschmieren [ugs.]; betakeln [Ös.]; belackmeiern (selten) {vt} to dupe sb.; to hoodwink sb.; to gull sb.; to con sb.; to take insb.; to put one over on sb.

hereinlegend; reinlegend; hinters Licht führend; übertölpelnd; düpierend; anschmierend; betakelnd; belackmeiernd duping; hoodwinking; gulling; conning; taking in; putting one over

hereingelegt; reingelegt; hinters Licht geführt; übertölpelt; düpiert; angeschmiert; betakelt; belackmeiert duped; hoodwinked; gulled; conned; taken in; put one over

sich von jdm. übertölpeln lassen to let oneself be duped by sb.

jdn. hintergehen; jdn. hinters Licht führen; jdn. aufs Kreuz legen {vt} to sell sb. down the river

hintergehend; hinters Licht führend; aufs Kreuz legend selling down the river

hintergangen; hinters Licht geführt; aufs Kreuz gelegt sold down the river

verraten und verkauft sein to be sold down the river [fig.]

etw. zutage fördern; zu Tage fördern; ans Licht bringen {vt} to throw upsth.

zutage fördernd; zu Tage fördernd; ans Licht bringend throwing up

zutage gefördert; zu Tage gefördert; ans Licht gebracht thrown up

Die Untersuchung hat einige interessante Fakten zutage gefördert. The investigation has thrown up some interesting facts.

ans Licht kommen; zutage/zu Tage treten {vi} [übtr.] to come to light [fig.]

ans Licht kommend; zutage/zu Tage tretend coming to light

ans Licht gekommen; zutage/zu Tage getreten come to light

etw. aufdecken; ans Licht bringen; an den Tag bringen {vt} [übtr.] to unveil sth. [fig.]

aufdeckend; ans Licht bringend; an den Tag bringend unveiling

aufgedeckt; ans Licht gebracht; an den Tag gebracht unveiled [listen]

grünes Licht (für etw.) [übtr.] (Erlaubnis, etw. in Angriff zu nehmen) go-ahead (for sth.) (permission to proceed)

grünes Licht für etw. geben to give the go-ahead for sth.

von jdm. grünes Licht für ein Vorhaben bekommen to get the go-ahead from sb. to proceed with a project

Entwarnung {f}; Startfreigabe {f}; grünes Licht all clear (signal)

Farbwert {m} (von Licht) (Farbmessung) [phys.] tristimulus value (of light) (colorimetry)

Flackern {n} (Licht, Flamme; Feuer) flicker (light; flame; fire) [listen]

Glänzen {n} (im Licht); Glanz {m} [listen] shine

Kunstlicht {n}; künstliches Licht artificial light

bei künstlichem List; bei Kunstlicht in artificial light

Ewiges Licht {n} (beim Tabernakel) [relig.] everlasting light; eternal flame; sanctuary lamp; altar lamp (near the tabernacle)

Lichtäther {m}; Äther {m} [phys.] [hist.] luminiferous aether; luminiferous ether; aether

Licht-Dunkel-Zyklus {m} [biol.] light-dark cycle

UV-Licht {n}; ultraviolettes Licht UV light; ultraviolet light

etw. aufdecken; enthüllen; ans Licht bringen {vt} [soc.] to blow the gaff on sth. [Br.] [slang]

auftreffend; eintretend; einfallend (Licht, Elektronen, Strahlen) {adj} [phys.] impinging; incident (light, electrons, rays) [listen]

auftreffendes Licht {n}; einfallendes Licht {n} [phys.] incident light; impinging light

etw. dämpfen {vt} (Licht, Geräusch, Farbe) (Gefühlsäußerungen [übtr.]) to subdue sth.

diffus {adj} (Licht) diffuse; diffused; scattered [listen] [listen]

gebrochen {adj} (Licht) [listen] refracted; fractured

für etw. grünes Licht geben; etw. absegnen {vt} [adm.] to give the green light for sth.; to green-light sth. [Am.]

Es gibt grünes Licht für eine fünfte Spielzeit. [art] A fifth season of the show has been green-lit.

hell-dunkel; hell mit dunklen Farben wechselnd; zwischen Licht und Schatten spielend {adj} chiaroscuro

lichtinduziert; durch Licht katalysiert {adj} [chem.] light-induced

warm; wohltuend {adj} (Licht; Farbe) [listen] mellow [listen]

weich; (Licht) matt {adj} [listen] soft [listen]

sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren; sich im besten Licht zeigen/präsentieren {vr} [übtr.] to put one's best foot forward [fig.]

Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.] Everything comes to light in the end. [prov.]

Ihm ging ein Licht auf. He saw daylight.

Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.] Now I begin to see.

Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.] Now I get it.

Schalt das Licht ein! Turn on the light!

Infrarotlicht {n}; infrarotes Licht {n} infrared light

sein Licht unter den Scheffel stellen [übtr.] to hide one's light under a bushel [fig.]

etw. grünes Licht geben [übtr.]; etw. erlauben {vt} to give sth. the nod [coll.]

etw. richtigstellen; etw. aufklären; etw. ins rechte Licht rücken; Missverständnisse aus dem Weg räumen {vt} to set the record straight; to put the record straight

More results >>>