BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectivesAdverbs

 German  English

warm {adj} [listen] warm [listen]

wärmer warmer

am wärmsten warmest

an warmen Tagen on warm days

Mir ist warm. I feel warm.; I am warm.

warm werden {vi} to warm

warm werdend warming

warm geworden warmed

erwärmen; warm machen {vt} to warm; to warm up

erwärmend; warm machend warming up

erwärmt; warm gemacht warmed up

erwärmt; macht warm warms up

erwärmte; machte warm warmed up

heiß; sehr warm {adj} hot [listen]

heißer hotter

am heißesten hottest

sehr heiß very hot; awfully hot

drückend heiß stiflingly hot

glühend heiß blazing hot; burning hot

kochend heiß boiling hot

warm {adv} [listen] warmly

warm; wohltuend {adj} (Licht; Farbe) [listen] mellow [listen]

warm abbindend; warm härtend; heiß härtend {adj} (Klebstoff) hot-setting; thermosetting (adhesive)

herzlich; freundlich; warm {adj} [listen] [listen] [listen] cordial [listen]

herzlicher more cordial

am herzlichsten most cordial

freundschaftliche Beziehungen cordial relations

etw. warm halten {vt} to keep sth. warm

warm haltend keeping warm

warm gehalten kept warm

für jdn. das Essen warm halten to keep sb.'s meal hot

einen Metallreifen (auf eine Holzfelge) warm aufziehen {vt} [hist.] to shrink-fit a metal tyre; to shrink a metal tyre (on a felloe)

in Wärme ausgehärtet (Kunststoff); warm gehärtet (Klebstoff) {adj} [techn.] thermoset

wärmeausgehärteter Kunststoff thermoset plastic

Warmherzigkeit {f}; Herzenswärme {f} warm-heartedness

Warmlauf {m}; Anwärmen {n}; Aufwärmen {n} [mach.] warm-up

Warmlaufphase {f} warm-up phase; warm-up period

Warmstart {m} [auto] warm start

Warmstart {m} [comp.] warm start; warm boot

Warmwerden {n} warming; warm

Warmzeit {f}; Heißzeit {f} [meteo.] warm age; hot age

noch bettwarm sein {vi} (Person) to be still warm from your bed (person)

mollig {adj} (warm) snug; cosy [listen] [listen]

schwul; warm {adj} [ugs.] [listen] [listen] limp-wristed

warmblütig {adj} [biol.] warm-blooded

Das du dich ja warm hältst! Mind you, keep warm!

Für diese Jahreszeit ist es viel zu warm. It's much too warm for this time of year.

angenehm warm; wohlig warm; schön warm {adj} toasty [Am.]

mollig warm snug {adj} [listen]

Advektion {f}; Heranführen {n} von Luftmassen [meteo.] advection

Warmluftadvektion {f} warm advection

Kaltluftadvektion {f} cold advection

Farbe {f} [listen] colour [Br.]; color [Am.] [listen] [listen]

Farben {pl} [listen] colours [Br.]; colors [Am.]

komplementäre Farben complementary colours

kühle Farben cool colours

warme Farben warm colours

gedeckte Farben muted colours

verlaufene Farben runny colours

additive Farbe additive colour

subtraktive Farbe subtractive colour

topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} [listen] topical colour

Welche Farben gibt es? Which colours are available?

Schließlich musste sie Farbe bekennen. Eventually she was forced to reveal/show her true colours.

Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! Colour your life!

Gewächshaus {n}; Glashaus {n} [agr.] [listen] greenhouse; glasshouse [Br.]

Gewächshäuser {pl}; Glashäuser {pl} greenhouses; glasshouses

Kalthaus {n} cold greenhouse

temperiertes Haus warm greenhouse

Warmhaus {n}; Treibhaus {n} hot greenhouse; hothouse

Wer (selbst) im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. [Sprw.] Talk about (the) pot calling the kettle black! [prov.]

Kompresse {f}; Umschlag {m}; Wickel {m} [med.] [listen] compress; pack [listen]

Kompressen {pl}; Umschläge {pl}; Wickel {pl} compresses; packs

Brustwickel {m} chest compress

Kalt-Warm-Kompresse {f}; Kalt-Warm-Beutel {m} hot-and-cold compress; hot-and-cold pack

jdm. einen Wickel machen to make sb. a compress

Motor {m} [auto] [techn.] [listen] engine (generating energy through a chemical reaction); motor (receiving propelling power from an external source) [listen] [listen]

Motoren {pl} engines; motors

Blockmotor {m} block-cast motor/engine; monobloc motor/engine; block motor/engine [listen]

Doppelreihenmotor {m} [auto] twin-bank engine; double-tandem engine

Einreihenmotor {m} single-line engine

Saugmotor {m} aspirating engine; naturally aspirated engine

Trommelmotor {m} drum motor

abgasoptimierter Motor exhaust gas optimized motor

bürstenloser Motor; Stromrichtermotor brushless motor; BL-motor

liegender Motor horizontal motor; flat motor

quer eingebauter Motor; Quermotor [auto] transverse engine

bei/mit laufendem Motor [auto] with the engine running

den Motor warmlaufen lassen to warm up the engine

den Motor hochjagen; mit Bleifuß fahren; auf die Tube drücken [ugs.] to gun the engine [coll.] [Am.]

Salat {m} [cook.] [listen] salad [listen]

Salate {pl} salads

Beilagensalat {m} side salad

Bohnensalat {m}; Fisolensalat {m} [Ös.] green bean salad

Cäsarsalat {m} Caesar salad

Eiersalat {m} egg salad

Gurkensalat {m} cucumber salad

Karottensalat {m}; Möhrensalat {m} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Gelbrübensalat {m} [BW]; Rüeblisalat {m} [Schw.] carrot salad

Kartoffelsalat {m}; Erdäpfelsalat {m} [Bayr.] [Ös.]; Härdäpfelsalat {m} [Schw.] potato salad

Kohlsalat {m}; Krautsalat {m} coleslaw; slaw [Am.] [coll.]

Menüsalat {m} salad of the day as a set menu starter

Nudelsalat {m} pasta salad

Obstsalat {m}; Fruchtsalat {m} fruit salad

Rucolasalat {m}; Rukolasalat {m} rocket salad [Br.], arugula salad [Am.]

Vorspeisensalat {m} starter salad

Waldorfsalat {m} Waldorf salad

warmer Salat warm salad

Wurstsalat {m} sausage salad

Wurzelsalat {m} salad of root vegetables

Salat mit Schinken ham salad

Salat mit Parmesansplittern salad with Parmesan shavings

Warmblüter {m}; gleichwarmes Tier {n}; endothermes Tier {n}; homöothermes Tier {n} [biol.] warm-blooded animal; endothermic animal; homeothermic animal

Warmblüter {pl}; gleichwarme Tiere {pl}; endotherme Tiere {pl}; homöotherme Tiere {pl} warm-blooded animals; endothermic animals; homeothermic animals

Warmfront {f} [meteo.] warm front

Warmfronten {pl} warm fronts

Warmsektor {m} warm sector

Warmsektoren {pl} warm sectors

etw. in Betrieb nehmen/setzen; hochfahren; anfahren; starten {vt} [techn.] [listen] to put sth. into operation; to start upsth.

in Betrieb nehmend/setzend; hochfahrend; anfahrend; startend putting into operation; starting up

in Betrieb genommen/gesetzt; hochgefahren; angefahren; gestartet put into operation; started up

heiß anfahren hot start-up

kalt anfahren cold start-up

warm anfahren warm start-up

(in bestimmter Weise) angezogen / bekleidet [geh.] / gekleidet [geh.] sein; etwas (Bestimmtes) anhaben [ugs.] [textil.] to be dressed (wear clothes in a particular way)

leger gekleidet sein to be dressed casually

sportlich gekleidet sein to be dressed in sports wear

dick/warm angezogen sein to be heavily/warmly dressed

auffallend angezogen/gekleidet [geh.] sein to be loudly dressed

Sie war mit einer Jeanshose bekleidet.; Sie hatte Jeans an. [ugs.] She was dressed in jeans.

sich anziehen; sich ankleiden [geh.] {vr} (Tageskleidung/bestimmte Kleidung anlegen) [textil.] to dress (put on your clothes/particular clothes)

sich anziehend; sich ankleidend dressing [listen]

sich angezogen; sich angekleidet dressed [listen]

sich warm anziehen to dress warmly

sich leger anziehen to dress down

während sie sich anzog/ankleidete as she dressed

sich fürs Theater anziehen to dress for the theatre

Er duschte und zog sich dann wieder dieselben Kleider an. He showered and then dressed into the same clothes once again.

Ich geh' mich jetzt anziehen. I'll go and get dressed.

sich aufwärmen; sich warmlaufen; sich warmspielen {vr} [sport] to warm up

sich aufwärmend; sich warmlaufend; sich warmspielend warming up

sich aufgewärmt; sich warmgelaufen; sich warmgespielt warmed up

biegen {vt} [listen] to bend {bent; bent} [listen]

biegend bending [listen]

gebogen bent [listen]

er/sie biegt he/she bends

ich/er/sie bog I/he/she bent [listen]

er/sie hat/hatte gebogen he/she has/had bent

ich/er/sie böge I/he/she would bend

warm gebogen bent warm

etw. zurechtbiegen {vt} to bend sth. into shape

sich einpacken; sich einwickeln; sich einmummen; sich einmummeln {vr} (sich in Kleider/Decken hüllen) to wrap up

sich einpackend; sich einwickelnd; sich einmummend; sich einmummelnd wraping up

sich eingepackt; sich eingewickelt; sich eingemummt; sich eingemummelt wrapped up

sich warm/gut/fest einwickeln to wrap up warm/well

jdn. einwickeln; einpacken; einmummeln {vt} to wrap upsb.

einwickelnd; einpackend; einmummelnd wrapping up

eingewickelt; eingepackt; eingemummelt wrapped up

jdn. bei kaltem Wetter warm/gut/fest einpacken to wrap sb. up warm/well against the weather

höchstens; maximal; allenfalls {adv} [listen] at most; at the most

höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute 20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside

Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen. She can accommodate 10 people at most.

Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen. At the most I can reimburse you for your expenses.

So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann. Looking like that you can only get a job as a refuse collector.

Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten. Keep warm in the oven for 15 min. at the most / for not longer than 15 min.

lauwarm; handwarm; überschlagen {adj} (meist [pej.]) lukewarm; tepid warm

Der Kaffee war nur lauwarm. The coffee was only lukewarm.

mollig {adv} cosily; snugly

mollig warm warm and cosy

etw. revitalisieren; neu beleben; stärken; kräftigen {vt} [listen] to revitalize sth.; to revitalise sth. [Br.]

revitalisierend; neu belebend; stärkend; kräftigend revitalizing; revitalising

revitalisiert; neu belebt; gestärkt; gekräftigt revitalized; revitalised

eine belebende Massage mit Duftölen a revitalizing massage with fragrance oils

spezielle Kost zur Kräftigung des Patienten special food for revitalizing the patient

die örtliche Wirtschaft wieder beleben to revitalize the local economy

Maßnahmen, um die Innenstadtviertel neu zu beleben measures to revitalize inner-city neighbourhoods

Das warme Getränk hat bei/in mir neue Kräfte geweckt. The warm drink has revitalized me.

Dieses Schampoo gibt Ihrem Haar neue Kraft. This shampoo revitalizes your hair.

schön; angenehm {adj} [listen] [listen] nice [listen]

ein schönes Restaurant a nice restaurant

schönes Wetter nice weather

schön warm nice and warm

sommerlich {adj} summer; summery; summer's [listen]

sommerlich warm warm as summer

(sich) etw. überziehen {vt} [textil.] to slip sth. over; to put sth. on

sich etw. Warmes überziehen to put on something warm

unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] [listen] beneath [formal]; underneath [listen] [listen]

unter aller Kritik beneath contempt

Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. The body was buried beneath a pile of leaves.

Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.

Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.

Ihre Knie gaben unter ihr nach. Her knees were beginning to give way beneath her.

More results >>>