BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

comfortable; comfy [coll.]; cosy [Br.]; cozy [Am.] [listen] [listen] [listen] bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich {adj} [listen] [listen]

more comfortable; comfier; cosier bequemer; behaglicher; gemütlicher; komfortabler; wohnlicher

most comfortable; comfiest; cosiest am bequemsten; am behaglichsten; am gemütlichsten; am komfortabelsten; am wohnlichsten

comfortable clothes bequeme Kleidung

a comfortable bed ein bequemes Bett

a comfortable home ein behagliches Heim

a comfortable temperature eine angenehme Temperatur

comfortable search capabilities komfortable Suchmöglichkeiten

to make oneself comfortable es sich bequem/gemütlich machen

This armchair is particularly comfortable. Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.

pleasant; comfortable [listen] [listen] angenehm; wohltuend {adj} [listen]

more pleasant angenehmer

most pleasant am angenehmsten

pleasant to wear (clothing) angenehm zu tragen (Kleidung)

comfortable ambience Gemütlichkeit {f}

comfortable feeling Wohlbehagen {n}

comfortable shoe Bequemschuh {m}

comfortable shoes Bequemschuhe {pl}

to be comfortable es bequem haben; sich wohl fühlen {vi}

to feel most comfortable sich pudelwohl fühlen

Are you comfortable enough in that chair? Ist dieser Sessel für dich bequem genug?

The nurse turned the patient on his side and asked him if he was comfortable. Die Schwester drehte den Patienten auf die Seite und fragte ihn, ob er auch bequem liege.

He is comfortable in the West Highland Hospital. Es geht ihm gut im West Highland-Hospital.

I would not be comfortable in any other clothes. In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen.

I felt comfortable with her as soon as I met her. Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt.

I'm not very comfortable with the idea of flying. Es ist mir nicht wohl bei dem Gedanken ans Fliegen.

to get comfortable es sich bequem machen {vi}

Make yourself comfortable!; Make yourself at home! Machen Sie es sich bequem!

I was just getting comfortable when the phone rang. Ich wollte es mir gerade bequem machen, als das Telefon läutete.

to spread oneself out; to make oneself comfortable/at home sich breitmachen (Person) {vr}

Shove up a bit! Mach dich nicht so breit!

He wanted to make himself comfortable in my life/in my house. Er wollte sich in meinem Leben/meinem Haus breitmachen.

cosy; cozy; comfortable [listen] [listen] [listen] kuschelig; kuschlig {adj}

comforting; comfortable [listen] tröstlich; trostreich {adj}

really comfortable; extremely cosy urgemütlich {adj}

prosperous; comfortable [listen] [listen] wohlhabend {adj}

to feel good; to be comfortable sich wohlfühlen {vr}

posture; carriage [listen] [listen] Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} [listen]

false posture; poor posture Fehlhaltung {f}; Haltungsfehler {m}

constrained position verkrampfte Haltung; unnatürliche Stellung

to adopt a comfortable/relaxed posture eine bequeme/entspannte Haltung einnehmen

Human beings have an upright posture. Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung.

He has got good/bad posture. Er hat eine gute/schlechte Haltung.

Poor posture can lead to back pains. Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen.

in the posture of praying in betender Haltung

He is depicted in the posture of meditation. Er ist in Meditationshaltung abgebildet.

She always adopts/assumes the same posture for the cameras. Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein.

to take off sth. etw. ablegen {vt} (Kleidung)

taking off ablegend

taken off abgelegt

You can put your coat over there. Sie können Ihren Mantel dort drüben ablegen.

Please make yourself comfortable!; May I take your coat/jacket etc.? Bitte legen Sie ab!

in terms of sth. in puncto; punkto [Ös.] [Schw.]; aus der Sicht {+Gen.}; unter dem Aspekt {+Gen.}

in terms of time aus zeitlicher Sicht; zeitlich gesehen; zeitlich [listen]

in terms of figures zahlenmäßig

in terms of price in puncto Preis; preislich gesehen

in terms of importance von der Bedeutung her; von der Gewichtung her

to think of a country in terms of its tourist attractions ein Land unter dem Aspekt seiner Sehenswürdigkeiten betrachten

The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable. In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden.

In terms of extra staff - how many will we need? Umgelegt auf zusätzliches Personal - wie viel werden wir brauchen?

In terms of money, I was better off in my last job. Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran.

He thinks of everything in terms of money. Er denkt nur in Geldkategorien.

She's talking in terms of starting a new career. Sie redet von einem beruflichen Neustart.

to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen] etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt}

going on; keeping on; carrying on weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend

gone on; kept on; carried on weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht

to keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen

to carry on with a sport as long as you feel comfortable mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt

On with the show! Weiter im Programm!

Don't keep going on about those 'negative calories'. Jetzt hör schon auf mit deinen 'negativen Kalorien'.