BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

against; towards; toward [Am.] [listen] [listen] [listen] gegen {prp; +Akk.} [listen]

against the agreement; contrary to the agreement gegen die Abmachung

to bang on the door gegen die Tür schlagen

towards evening gegen Abend

against it dagegen {adv} [listen]

dead against völlig dagegen

contrary to; against [listen] entgegen; wider [geh.]; zuwider [geh.] (nachgestellt) {prp; +Dat.} [listen]

contrary to the usual practice engegen allen Gepflogenheiten; allen Gepflogenheiten zuwider

contrary to nature wider die Natur

against my wishes entgegen meinem Wunsch

contrary to my request entgegen meiner Bitte

contrary to orders entgegen dem Befehl

against all expectations; contrary to all expectations entgegen allen Erwartungen

to knock at/on/against st. an/auf/gegen etw. klopfen; schlagen; stoßen {vi} [listen] [listen]

knocking klopfend; schlagend; stoßend

knocked geklopft; geschlagen; gestoßen

knocks klopft; schlägt; stößt

knocked klopfte; schlug; stieß

You'll have to knock; our doorbell doesn't work. Du musst klopfen, unsere Klingel funktioniert nicht.

to chafe under/at/against sth. [formal] (practical constraints) unter etw. zu leiden haben; leiden {v} (unter äußeren Zwängen)

chafing under/at/against zu leiden habend; leidend

chafed under/at/against zu leiden gehabt; gelitten

the constraints (that) we chafe against die Zwänge, unter denen wir zu leiden haben / die uns zu schaffen machen

Sie litt unter der ungerechten Behandlung. She chafed under the unfair treatment.

Businesses are chafing at excessive red tape. Unternehmen haben unter der überbordenden Bürokratie zu leiden.

Teenagers chafe under parental control and strive for greater autonomy. Jugendliche leiden unter der elterlichen Aufsicht und streben nach größerer Selbständigkeit.

to inform on/against sb.; to put the finger on sb. jdn. verpfeifen; verraten; anzeigen; denunzieren {vt} [listen] [listen]

informing on/against; putting the finger on verpfeifend; verratend; anzeigend; denunzierend

informed on/against; put the finger on [listen] verpfiffen; verraten; angezeigt; denunziert [listen]

to turn against sth./sb.; to turn on sb./sth. [listen] sich gegen jdn./etw. wenden; richten; kehren [geh.] {vr} [listen]

Public opinion turned against him. Die öffentliche Meinung richtete sich gegen ihn.

against; contrary to [listen] wider {prp; +Akk.}

contrary to (all) expectations wider (alles) Erwarten

against one's will wider Willen

contrary to your knowledge wider besseres Wissen

against all reason wider alle Vernunft

to bang; to bash [coll.] against sth. / into sth. [listen] (heftig) gegen etw. (Hartes) schlagen; stoßen; krachen {vi} [listen] [listen]

banging; bashing against / into schlagend; stoßend; krachend

banged; bashed against / into geschlagen; gestoßen; gekracht

to bang your head on the ceiling sich den Kopf an der Decke anschlagen

to bash your ellbow against the shelf sich den Ellenbogen am Regal anschlagen

to bash into the car in front in das vordere Auto krachen

The lorries banged / bashed into each other. Die LKWs krachten ineinander.

The swinging door banged / bashed me in the face. Die Schwingtür schlug mir ins Gesicht.

against each other gegeneinander {adv}

to impinge on/against sth. (light, electrons, rays) auf etw. auftreffen; aufprallen; in etw. eintreten; einfallen (Licht, Elektronen, Strahlen) {vi} [phys.] [listen]

impinging auftreffend; aufprallend; eintretend; einfallend

impinged aufgetroffen; aufgeprallt; eingetreten; eingefallen

hostility towards/against Jews; anti-Semitism; antisemitism [listen] Judenfeindlichkeit {f}; Antisemitismus {m} [pol.]

together; next to each other; against each other [listen] aneinander {adv}

against this hiergegen {adv}

against rules; against the rules; contrary to rules regelwidrig {adj}

against what wogegen {pron} (Frage)

against which; which ... against wogegen {pron} (relativ)

to inoculate; to vaccinate; to jab [Br.] [coll.]; to vax [Am.] [coll.] sb. against sth. [listen] [listen] jdn. gegen etw. impfen {vt} [med.]

inoculating; vaccinating; jabbing; vaxing impfend

inoculated; vaccinated; jabbed; vaxed geimpft

inoculates; vaccinates; jabs; vaxes impft

inoculated; vaccinated; jabbed; vaxed impfte

unvaccinated nicht geimpft

double-vaccinated; double-jabbed [coll.]; double-vaxxed [coll.] doppelt geimpft; zweifach geimpft

to be triple-vaccinated / triple-jabbed [coll.] / triple-vaxxed [coll.] dreifach geimpft sein

to get vaccinated; to get jabbed [coll.]; to get vaxxed [coll.] sich impfen lassen

to scrape sth. against / across / along sth. (of a person) mit einer Sache über etw. kratzen; scharren; schrammen; schrappen [Dt.] [ugs.] {vi} (Person) {vi}

scraping kratzend; scharrend; schrammend; schrappend

scraped gekratzt; gescharrt; geschrammt; geschrappt

to scrape the blade against / across / along the surface mit der Klinge über die Oberfläche kratzen

to scrape the tip of the key along the plaster of the wall mit der Spitze des Schlüssels über den Wandputz kratzen

to scrape your fingernails along a blackboard mit den Fingernägeln über eine Tafel kratzen

to scrape your stool across the tile floor mit dem Hocker über den Fliesenboden schrammen

to scrape your foot against the pavement in a circular motion mit der Fußspitze kreisförmig über den Boden scharren

to warn sb. of/against sth. jdn. vor etw. warnen {vt}

warning [listen] warnend

warned gewarnt

he/she warns er/sie warnt

I/he/she warned ich/er/sie warnte

he/she has/had warned er/sie hat/hatte gewarnt

to warn sb. of sth. jdn. vor etw. warnen

You have been warned! Sag nachher nicht, es hätte dich niemand gewarnt!

to jostle against sb.; to bump into sb. jdn. anrempeln; anstoßen {vt}

jostling anrempelnd; anstoßend

jostled angerempelt; angestoßen

jostles rempelt an; stößt an

jostled rempelte an; stieß an

to jostle sb.'s arm jdm. (an Arm) anstoßen

to jostle sb. aside jdn. zur Seite stoßen

to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against/on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen] jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt}

The success is measured by whether / is judged in terms of whether ... Der Erfolg wird daran gemessen, ob ...

I've never measured/judged myself by what's happening around me. Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht.

Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit. Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können.

Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results. Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden.

Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying. Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht.

Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small. Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel.

to thump sth.; to thump sth. on/against sth. mit einer Sache (heftig) auf/gegen etw. schlagen {v}

thumping schlagend

thumped geschlagen

to thump a punch bag auf einen Sandsack schlagen

to thump your fist down onto the table mit der Faust auf den Tisch schlagen

to thump your balled fists against sb.'s chest mit geballten Fäusten gegen jds. Brust schlagen

I'll thump you if you ... Ich hau dir eine, wenn ...

to sin against sb./sth. an jdm./gegen etw. sündigen {vi}; sich an jdm./einer Sache versündigen {vr} [relig.]

sinning sündigend; versündigend; frevelnd

sinned gesündigt; versündigt; gefrevelt

sins sündigt; versündigt; frevelt

sinned sündigte; versündigte; frevelte

to sin against God gegen Gott sündigen

I have sinned in my thoughts, words and actions. (prayer) Ich habe gesündigt, in Gedanken, Worten und Werken. (Gebet)

to conspire against sb.; to plot against sb. sich gegen jdn. verschwören {vr}

conspiring; plotting sich verschwörend

conspired; plotted sich verschworen

conspires verschwört

conspired verschwor

They are accused of conspiring/plotting against the state. Sie sind angeklagt, sich gegen den Staat verschworen zu haben.

He feared the other prisoners were plotting against him. Er hatte Angst, dass sich die anderen Gefangenen gegen ihn verschworen hatten.

slur on/against sb./sth. Verunglimpfung {f}; Verhöhnung {f}; Beschmutzung {f} {+Gen.}

a slur on his character/reputation die Verunglimpfung seiner Person

a slur on my good name die Beschmutzung meines guten Namens

racial slur rassistische Bemerkung {f}

a slur on democracy eine Verhöhnung der Demokratie

to cast a slur on sb./sth. jdn. verunglimpfen / etw. in den Schmutz ziehen

to be opposed to sth.; to be anti sth.; to be set against sth.; to deprecate sth. etw. (grundsätzlich) ablehnen vt; gegen etw. eingestellt sein; gegen etw. sein {v}

being opposed to; being anti to; being set against; deprecating ablehnend; gegen eingestellt seiend; gegen seiend

been opposed to; been anti to; been set against; deprecated [listen] abgelehnt; gegen eingestellt gewesen; gegen gewesen [listen]

Most religions are strongly opposed to violence. Die meisten Religionen lehnen Gewalt strikt ab.

The party is dead set against dual citizenship. Die Partei ist ganz klar gegen die doppelte Staatsbürgerschaft eingestellt.

The local government is anti. Die Gemeinde ist dagegen.

to advise sb. against sth.; to warn sb. against sth.; to caution sb. against sth.; to disadvise sth. [rare] jdm. von etw. abraten {vi}

advising against; warning against; cautioning; disadvising abratend

advised against; warned against; cautioned; disadvised abgeraten

I'd advise against it.; I'd advise you not to. Davon würde ich abraten.

He advised against it. Er riet davon ab.

I would caution against using tuning software. Ich würde davon abraten, Optimierungsprogramme einzusetzen.

to bias sb.; to prejudice sb. against sb. jdn. gegen jdn. einnehmen; jdn. zum Nachteil von jdn. beeinflussen {vt}

biasing; prejudicing against einnehmend gegen; zum Nachteil beeinflussend

biased; prejudiced against [listen] eingenommen gegen; zum Nachteil beeinflussen

Media coverage would bias / prejudice the jury against the accused. Medienberichterstattung würde die Geschworenen zum Nachteil des Angeklagten beeinflussen.

Argentina's antipathy to the anglophone world biases them against English. Ihre Abneigung gegen die anglophone Welt führt dazu, dass die Argentinier Vorbehalte gegen Englisch haben.

What if the examinor is biased / prejudiced against me? Was ist, wenn der Prüfer gegen mich eingenommen ist?

to rub against sth. an etw. reiben; scheuern {vi}

rubbing reibend; scheuernd

rubbed gerieben; gescheuert

it rubs es reibt

it rubbed es rieb

it has/had rubbed es hat/hatte gerieben

to aim sth.; to direct sth.; to level sth. at sb. / against sb. [fig.] etw. gegen jdn. richten {vt} [übtr.]

aiming; directing; leveling / levelling at / against [listen] gegen richtend

aimed; directed; leveled / levelled at / against [listen] [listen] gegen gerichtet

the criticism aimed / directed / levelled at Israel's government die gegen die israelische Regierung gerichtete Kritik

to level a charge of fraud; to level a fraud charge Betrügvorwürfe erheben

Various complaints have been directed / levelled against this provider. Gegen diesen Anbieter liegen diverse Beschwerden vor.; Es gibt verschiedene Beschwerden über diesen Anbieter.

to inveigh against sb./sth. [formal] über jdn./etw. schimpfen {vi}; sich über jdn./etw. empören {vr}

inveighing schimpfend; empörend

inveighed geschimpft; empört [listen]

inveighs schimpft; empört [listen]

inveighed schimpfte; empörte

to inveigh against the press über die Presse herziehen

to speak/argue/militate against sth. gegen etw. sprechen {vi} (ein negativer Aspekt sein)

There is no reason why this cannot/shouldn't be done. Es spricht nichts dagegen, das zu tun.

What can/might be said against it? Was spricht dagegen?

There is absolutely no obstacle to an exception being made. Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen.

There are various facts that speak against opening negotiations. Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.

Environmental factors militate against building the power station. Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.

to batter against sb./sth.; to buffet sb./sth. [listen] (immer wieder) gegen jdn./etw. stoßen; gegen etw. schlagen; jdn./etw. hart treffen {v}

battering against; buffeting stoßend; schlagend; hart treffend

battered against; buffeted gestoßen; geschlagen; hart getroffen

to buffet sb. aside jdn. zur Seite stoßen

to be buffeted by the angry crowd von der wütenden Menge hin und her gestoßen werden

The waves battered / buffeted against the ship. Die Wellen schlugen gegen das Schiff.

lending money; granting a loan (on sth.) against collateral security Beleihen {n}; Beleihung {f}; Belehnen {n}; Belehnung {f} [Ös.] [Schw.] (von etw.) [fin.]

lending on sb.'s property Beleihung von jds. Vermögen

inventory loan Beleihung des Warenlagers

loans and advances on insurance policies Beleihung von Versicherungspolicen

loan on policy; policy loan Beleihung einer Versicherung/Lebensversicherung; Policendarlehen {n}

stock loan; loan against stock; collateral loan; collateral credit; lombard loan Wertpapierkredit {m}; Wertpapierddarlehen {n}; Effektenkredit {m}; Lombardkredit {m}; Lombarddarlehen {n}; Wertschriftenkredit {m} [Schw.] (Darlehen gegen Verpfändung von Wertpapieren) [fin.]

stock loans; loan against stocks; collateral loans; collateral credits; lombard loans Wertpapierkredite {pl}; Wertpapierddarlehen {pl}; Effektenkredite {pl}; Lombardkredite {pl}; Lombarddarlehen {pl}; Wertschriftenkredite {pl}

lending against stock (collateral); lending against / on collateral Gewährung eines Wertpapierkredits

borrowing against stock Inanspruchnahme eines Lombarddarlehens

to take advances against security einen Lombardkredit aufnehmen

to play offsb. against sb. jdn. gegen jdn. ausspielen {vt} [pol.] [soc.]

playing off ausspielend

played off ausgespielt

to play one off against the other einen gegen den anderen ausspielen

One side is played off against the other. Eine Seite wird gegen die andere ausgespielt.

to argue for/against sth.; to argue the case for/against sth. sich für/gegen etw. aussprechen; Argumente für/gegen etw. vorbringen {vi}

The senator argued in favour of lowering the tax. Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus.

The university presidents argued convincingly/persuasively against cutting the science budget. Die Universitätsrektoren brachten überzeugende Argumente gegen die Kürzung des Wissenschaftsbudgets vor.

She presented a well-argued case for a complete smoking ban. Sie brachte schlagende Argumente für ein generelles Rauchverbot vor.

You can argue the case either way. Es spricht genausoviel dafür wie dagegen.; Es lassen sich genauso viele Argumente dafür wie dagegen finden.

to discriminate against sb. jdn. diskriminieren; benachteiligen; herabsetzen {vt}

discriminating against diskriminierend; benachteiligend; herabsetzend

discriminated against diskriminiert; benachteiligt; herabgesetzt

discriminates diskriminiert

discriminated diskriminierte

to press sth. against sb./sth.; to flatten sth. against sb./sth. etw. gegen jdn./etw. drücken {vt}

pressing against; flattening against drückend gegen

pressed against; flattened against gedrückt gegen

They flattened their noses against the window. Sie drückten ihre Nasen an das Fenster.

He flattened himself against the wall to let me pass. Er drückte sich an die Wand, um mich vorbeizulassen.

to immunise [Br.]; to immunize [Am.] sb. against sth. jdn. gegen etw. immunisieren; immun machen {vt} [med.]

immunising; immunizing immunisierend; immun machend

immunised; immunized immunisiert; immun gemacht

immunises; immunizes immunisiert; macht immun

immunised; immunized immunisierte; machte immun

to smash against/into/through sth. gegen/in/durch etw. krachen; knallen {vi} [ugs.] [listen]

smashing krachend; knallend

smashed gekracht; geknallt

to smash into a tree gegen einen Baum krachen

waves smashing against the rocks Wellen, die gegen die Felsen krachen / schlagen

to mutiny against sb. gegen jdn. meutern {vi}

mutinying meuternd

mutinied gemeutert

mutinies meutert

mutinied meuterte

to pelt against sth. gegen etw. prasseln; trommeln {vi}

pelting prasselnd; trommelnd

pelted geprasselt; getrommelt

the pelting rain der prasselnde Regen

The hail pelted against the windows. Der Hagel prasselte an die Fensterscheiben.

a case for/against sth. Argumente {pl} für/gegen etw.

There's a (good) case for/against selling now. Es spricht (sehr) viel dafür/dagegen, jetzt zu verkaufen.

We can make a good case for hiring another assistant. Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.

... if you can make a good case for it ... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst

Lombard rate; central bank lending rate; rate for advances against collateral/on securities Lombardsatz {m} [fin.]

to raise the lombard rate den Lombardsatz anheben/erhöhen

to lower/reduce the lombard rate den Lombardsatz senken

The central bank's lending rate is higher than its discount rate. Der Lombardsatz ist höher als der Diskontsatz.

to hedge against sth. sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.]

I'll hedge my bet. Ich gehe auf Nummer Sicher.

to hedge one's bets auf mehrere Pferde setzen [übtr.]

It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst.

to weigh upsth. against sth. etw. gegen etw. abwägen {vt}

weighing up abwägend

weighed up abgewägt

to weigh up two arguments against each other zwei Argumente gegeneinander abwägen

to make allowance for sth.; to give credit for sth.; to allow sth. as credit against sth. etw. auf etw. anrechnen {vt}; etw. in Anrechnung bringen {v} [adm.]

to make allowance for time spent in custody on remand [Br.] die Untersuchungshaft anrechnen

to give credit for time spent in custody awaiting trial on the sentence die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen

to allow US taxes as a credit against Italian taxes in den USA gezahlte Steuern auf italienische Steuern in Anrechnung bringen

to speak out/come out/declare oneself in favour of/ against sth.; to pronounce oneself for/in favour of/against sth. [Br.] sich für/gegen etw. aussprechen; für/gegen etw. Stellung beziehen {v}

to support/reject a project sich für/gegen ein Vorhaben aussprechen

to take a hard line against konsequent gegen etw. Stellung beziehen

The Society of Human Genetics is opposed to / against the patenting of the human genome. Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus.

More results >>>