German | English | |
---|---|---|
etw. gegen jdn./etw. drücken {vt} | to press sth. against sb./sth.; to flatten sth. against sb./sth. | |
drückend gegen | pressing against; flattening against | |
gedrückt gegen | pressed against; flattened against | |
Sie drückten ihre Nasen an das Fenster. | They flattened their noses against the window. | |
Er drückte sich an die Wand, um mich vorbeizulassen. | He flattened himself against the wall to let me pass. | |
sich vor etw. drücken; sich um etw. herumdrücken {vr} | to wriggle out of sth. [fig.] | |
sich drückend; sich herumdrückend | wriggling out of | |
sich gedrückt; sich herumgedrückt | wriggled out of | |
Versuche nicht, dich aus der Verantwortung zu stehlen / ziehen. | Don't try to wriggle out of your responsibility. | |
Sie drückten sich darum herum.; Sie machten sich einen schlanken Fuß. | They wriggled their way out of it. |