BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to turn out (to end in a particular way) [listen] ausgehen; gehen {vi} (in bestimmter Weise enden) [listen] [listen]

turning out ausgehend; gehend [listen]

turned out ausgegangen; gegangen [listen]

How did it turn out? Wie ist es ausgegangen?

It has turned out all right this time. Das ist noch einmal gut gegangen.

You'll see, everything will turn out for the best. Du wirst sehen, es wird sich alles zum Guten wenden.

amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector/business) [listen] [listen] Fertigungsmenge {f}; Produktionsmenge {f}; Produktionsvolumen {n}; Fertigungsleistung {f}; Produktionsleistung {f}; Produktion {f}; Ausstoß {m} (eines Wirtschaftsektors/Betriebs) [econ.] [listen]

the annual output; the annual turnout of a business die Jahresproduktion eines Betriebs

automobile output; automobile production Automobilproduktion

the world output die weltweite Fertigungsmenge

total output; total production Gesamtproduktion {f}

agricultural output Geamtproduktion der Landwirtschaft

output per man-hour Fertigungsleistung pro Arbeitsstunde

the country's output volkswirtschaftliche Produktionsleistung

the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik

industrial output; industrial production Industrieproduktion {f}

to turn up [listen] erscheinen; auftauchen [ugs.] {vi} [listen] [listen]

turning up erscheinend; auftauchen [listen]

turned up erschienen; aufgetaucht

turns up erscheint; taucht auf [listen]

turned up erschien; tauchte auf

Three days later he turned up again. Drei Tage später tauchte er wieder auf

He failed to turn up. Er erschien nicht.

attendance at an event; turn-out; turnout for/at an event Besuch {m}; Teilnahme {f}; Beteiligung {f} an einer Veranstaltung (als große Gruppe) [soc.] [listen] [listen]

What was the attendance / turnout like? Wie war der Besuch?; Wie viele Leute waren da?

(The) attendance / turnout was high / fair / average / poor / low. Der Besuch war hervorragend / ganz gut / durchschnittlich / schwach / bescheiden.

There was a good/large turnout at the citizens' meeting. Die Bürgerversammlung war gut besucht.

The opening game of the season brought a small turnout. Das Saisoneröffnungsspiel war schlecht besucht.

How do I get a good turnout for the campaign? Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion?

The table shows turnout at local racing events since 2014. Die Tabelle zeigt die Besucherzahlen bei den lokalen Rennveranstaltungen seit 2014.

to turn out [listen] produzieren; herstellen {vt} [listen] [listen]

turning out produzierend; herstellend

turned out produziert; hergestellt

turn [listen] Tendenz {f}; Hang {m}; Neigung {f} [listen] [listen] [listen]

turns [listen] Tendenzen {pl}; Neigungen {pl}

to turn against sth./sb. sich gegen jdn./etw. wenden; richten; kehren [geh.] {vr} [listen]

Public opinion turned against him. Die öffentliche Meinung richtete sich gegen ihn.

to turn back; to turn around umkehren; zurückkehren {vi}

turning back umkehrend; zurückkehrend

turned back umgekehrt; zurückgekehrt [listen]

he/she turns back er/sie kehrt um; er/sie kehrt zurück

I/he/she turned back ich/er/sie kehrte um; ich/er/sie kehrte zurück

he/she has/had turned back er/sie ist/war umgekehrt; er/sie ist/war zurückgekehrt

to turn [listen] drehen {vt} [listen]

turning [listen] drehend

turned [listen] gedreht

he/she turns [listen] er/sie dreht

I/he/she turned [listen] ich/er/sie drehte

he/she has/had turned er/sie hat/hatte gedreht

unturned nicht gedreht

to turn on its own axis sich um die eigene Achse drehen

to turn sth. by ... degree etw. um ... Grad drehen [math.] [techn.]

turn [listen] Reihenfolge {f} [listen]

Whose turn is it? Wer ist an der Reihe?; Wer ist dran?

Wait your turn! Warten Sie, bis Sie dran sind!

It's your turn. Sie sind an der Reihe.

ski turn; turn [listen] Skischwung {m}; Schischwung {m}; Schwung {m} (Skifahren) [sport]

ski turns; turns [listen] Skischwünge {pl}; Schischwünge {pl}; Schwünge {pl}

carve turn Kantenschwung {m}; Carvingschwung {f}

short turn Kurzschwung {m}

quick stem turn Stemmschwung {m}

to change; to turn (into) [listen] [listen] verwandeln {vt}; sich verwandeln {vr} (in) [listen]

changing; turning [listen] [listen] verwandelnd; sich verwandelnd

changed; turned [listen] [listen] verwandelt; sich verwandelt

changes; turns [listen] [listen] verwandelt; verwandelt sich

changed; turned [listen] [listen] verwandelte; verwandelte sich

turn of the millennium Jahrtausendwende {f}; Millennium {n}

at the turn of the millennium zur Jahrtausendwende

around the turn of the millennium um die Jahrtausendwende

slow ski turn; slow turn (skiing) Bogen {m} (Skifahren) [sport] [listen]

slow ski turns; slow turns Bögen {pl}

stem turn; stem; snowplough turn [Br.]; snowplow turn [Am.]; wedge turn; the pizza slice [listen] Stemmbogen {m}; Bergstemme {f}

stem christiania; stem christie; wedge christie Christiania-Stemmbogen {m}; Christianiabogen {m} (Stemmbogen mit Beiziehen des Innenskis)

to turn offsth. (alarm, music etc.) etw. abdrehen; abstellen; ausmachen [ugs.] {vt} (Wecker; Musik etc.) [listen] [listen]

turning off abdrehend; abstellend; ausmachend

turned off abgedreht; abgestellt; ausgemacht

turns off dreht ab; stellt ab; macht aus

turned off drehte ab; stellte ab; machte aus

Turn off the radio! Stell das Radio ab!

to turn sth. in a particular direction etw. in eine bestimmte Richtung wenden; kehren [geh.]

turning [listen] wendend; kehrend

turned [listen] gewendet; gekehrt

to turn against sb. (of a phenomenon) sich gegen jdn. kehren [geh.] (Phänomen)

to turn everything upside down das Oberste zuunterst kehren; alles auf den Kopf stellen

to turn down ablehnen {vt} [listen]

turn of the year Jahreswechsel {m}

turns of the year Jahreswechsel {pl}

bend; turn [listen] [listen] Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [listen] [listen]

bends; turns [listen] Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl}

sharp turn scharfe Kurve

to make a turn to the right eine Rechtskurve machen

to make a turn to the left eine Linkskurve machen

blind corner unübersichtliche Kurve {f}

to cut the corner die Kurve schneiden

to lean into the bend sich in die Kurve legen

to take the bend wide die Kurve ausfahren {vt} [auto]

to turn; to turn off; to make a turn [listen] [listen] abbiegen; einbiegen {vi} [auto]

turning (off); making a turn [listen] abbiegend; einbiegend

turned (off); made a turn [listen] abgebogen; eingebogen

turns (off) [listen] biegt ab; biegt ein

turned (off) [listen] bog ab; bog ein

to turn left/right; to make a turn to the left/right [listen] (nach) links/rechts abbiegen; (nach) links/rechts einbiegen

to bear to the right / left; to bear off to the right / left halbrechts / halblinks abbiegen; schräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)

to take the wrong turn falsch abbiegen (versehentlich)

to make an improper turn falsch abbiegen (verkehrswidrig)

No left/right turn! Links/Rechts abbiegen verboten!

Please turn left now. Bitte biegen Sie jetzt links ab.

The main road bears to the right. Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter.

to turn/put sth. to (good) account etw. sinnvoll einsetzen; richtig nutzen; nutzbringend anwenden {vt}

turning to account; putting to account sinnvoll einsetzend; richtig nutzend; nutzbringend anwendend

turned to account; put to account sinnvoll eingesetzt; richtig genutzt; nutzbringend angewendet

She could put her talents to good account by helping us. Sie könnte ihre Fähigkeiten sinnvoll einsetzen, indem sie uns hilft.

turn; twist [listen] [listen] Drehung {f}; Umdrehung {f} [listen]

turns; twists [listen] Drehungen {pl}; Umdrehungen {pl}

Spin the wheel a couple of turns. Drehen Sie das Rad ein paar Umdrehungen.

turn; coil [listen] [listen] Windung {f} (einer Spule) [electr.]

turns; coils [listen] Windungen {pl}

dead-end turn tote Windung

turn-off lane Abbiegespur {f}; Abbiegestreifen {m} [auto]

turn-off lanes Abbiegespuren {pl}; Abbiegestreifen {pl}

turn-off pulse Abschaltimpuls {m}

turn-off pulses Abschaltimpulse {pl}

turn-tilt-window; turn and tilt window Dreh-Kipp-Fenster {n} [constr.]

turn-tilt-windows; turn and tilt windows Dreh-Kipp-Fenster {pl}

turn-switch; rotary-type switch; rotary switch; round switch; box cutout Drehschalter {m}; Dosenschalter {m} [electr.]

turn-switches; rotary-type switches; rotary switches; round switches; box cutouts Drehschalter {pl}; Dosenschalter {pl}

turn-to-turn winding Schichtwicklung {f} [electr.]

turn-to-turn windings Schichtwicklungen {pl}

turn-to-turn test [Am.] Windungsprüfung {f} [electr.]

turn-to-turn tests Windungsprüfungen {pl}

to turn; to turn sour; to go off [Br.] (drinks) [listen] kippen; umschlagen {vi} (sauer werden) (Getränke) [cook.] [listen]

The wine / the milk has already turned (sour) / gone off. Der Wein / die Milch ist schon gekippt.

to turn sth. (change in appearance/properties) etw. werden {vi} (seine Erscheinung/Eigenschaften verändern)

turning [listen] werdend

turned [listen] geworden [listen]

to turn green grün werden

milk that has turned sour Milch, die sauer geworden ist

to turn red with embarrassment vor Verlegenheit rot werden

to turn traitor zum Verräter werden

when the wheather turns cold and nasty wenn das Wetter kalt und ungemütlich wird

the math teacher-turned-model der ehemalige Mathematiklehrer und jetzige Dressman

the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant die 28-jährige ehemalige Krankenschwester und jetzige selbständige Versicherungsberaterin

It was beginning to turn dark outside. Draußen wurde es langsam dunkel.

The leaves turn in (the) autumn [Br.]/fall [Am.]. Die Blätter verfärben sich im Herbst.

to turn out; to prove sth./to be sth. [listen] sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr}

turning out; proving sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend

turned out; proved; proven [listen] [listen] sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt

to turn out to be good sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen

it turned out to be (the case) that ... es stellte sich heraus, dass ...; es erwies sich, dass ...

It turned out to be right. Es stellte sich heraus, dass es richtig war.

If the new drug proves (to be) effective ... Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ...

The report proved (to be) false. Der Bericht stellte sich als falsch heraus.

All results proved negative. Alle Ergebnisse waren negativ.

turn [listen] Wendung {f} [listen]

an interesting turn eine interessante Wendung

twist [listen] überraschende Wendung; Wandel {m} [listen]

to take an unexpected turn eine unerwartete Wendung nehmen

a turn for the better eine Wendung zum Besseren

a turn for the worse eine Wendung zum Schlechteren

troubling spin beunruhigende Wendung {f}

to turn grey ergrauen {vi}

graying ergrauend

turning grey ergrauend

grays ergraut

turns grey ergraut

turned grey ergraute

to turn sth. into sth.; to convert sth. into sth. etw. zu etw. umfunktionieren; in etw. verwandeln {vt}

turning; converting [listen] umfunktionierend; verwandelnd

turned; converted [listen] [listen] umfunktioniert; verwandelt

turns; converts [listen] funktioniert um; verwandelt

turned; converted [listen] [listen] funktionierte um; verwandelte

The event was turned into a protest meeting. Die Veranstaltung wurde zu einer Protestversammlung umfunktioniert.

to turn oversth.; to turn aroundsth.; to reverse sth. etw. wenden [geh.]; umdrehen; auf die andere Seite drehen {vt} [listen]

turning over; turning around; reversing wendend; umdrehend; auf die andere Seite drehend

turned over; turned around; reversed [listen] gewendet; umgedreht; auf die andere Seite gedreht

please turn over /PTO; p.t.o./ bitte wenden /b.w./

You need to turn the paper around/reverse the paper in the printer so that the printing side is facing up. Du musst das Papier im Drucker umdrehen, sodass die bedruckte Seite nach oben schaut.

Turn that painting over/reverse that painting so that we can see the back. Dreh das Gemälde um, damit wir die Rückseite sehen können.

to turn to sb. (for information, help, advice) sich an jdn. (um Auskunft; Hilfe Rat) wenden {vr}

turning [listen] sich wendend

turned [listen] gewandt

he/she turns [listen] er/sie wendet sich

I/he/she turned [listen] ich/er/sie wandte sich

he/she has/had turned er/sie hat/hatte sich gewandt

to turn (your face) towards/toward sb. jdm. (sein Gesicht) zuwenden {vt}

turning towards zuwendend

turned towards zugewandt; zugewendet

to turn to sth. sich einer Tätigkeit zuwenden

to turn one's attention to sth. einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden

to turn (round) to face (look at) sb. jdm. das Gesicht zuwenden

to turn offsth. (the inflow of energy carriers) etw. abdrehen; zudrehen {vt} (den Zufluss von Energieträgern)

turning off abdrehend; zudrehend

turned off abgedreht; zugedreht

to turn off the gas/the water/the power das Gas/das Wasser/den Strom abdrehen

to turn off the water tap den Wasserhahn zudrehen

to turn out sth. (light source) etw. abdrehen {vt} (Lichtquelle)

turning out abdrehend

turned out abgedreht

to turn out the light/lights das Licht abdrehen

to turn out the headlights die Scheinwerfer abdrehen

to turn out for an event (as a large group) eine Veranstaltung (als große Gruppe) besuchen; an einer Veranstaltung teilnehmen {vt} [soc.]

to turn out to vote; to turn out and vote zur Wahl gehen

Few people turned out for the election. Die Wahl war schlecht besucht.

Thousands turned out to watch yesterday's match against Spain. Tausende besuchten gestern das Match gegen Spanien.

200 people turned out to welcome the Olympic team home. 200 Leute kamen, um das Olympiateam bei seiner Rückkehr zu begrüßen.

to turn pale; to grow pale; to pale blass werden; erblassen

turning pale; growing pale; paling blass werdend; erblassend

turned pale; grown pale; paled blass geworden; erblichen

he/she turns pale; he/she pales er/sie wird blass; er/sie erblasst

I/he/she turned pale; I/he/she paled ich/er/sie wurde blass; ich/er/sie erblasste

to turn [listen] sich drehen {vr}; rotieren {vi} [listen]

turning [listen] sich drehend; rotierend

turned [listen] sich gedreht; rotiert

turns [listen] dreht sich; rotiert

turned [listen] drehte sich; rotierte

to turn over sich überschlagen {vr} (Auto)

turning over sich überschlagend

turned over sich überschlagen

turns over überschlägt sich

turned over überschlug sich

to turn [listen] umdrehen; umwenden {vt} [listen]

turning [listen] umdrehend; umwendend

turned [listen] umgedreht; umgewendet

to turn the tables [fig.] den Spieß umdrehen [übtr.]

I'm turning the tables now. Jetzt drehe ich den Spieß mal um.

to turn into stone; to petrify versteinern; petrifizieren {vi}

turning into stone; petrifying versteinernd; petrifizierend

turned into stone; petrified [listen] versteinert; petrifiziert

turns into stone; petrifies versteinert; petrifiziert

turned into stone; petrified [listen] versteinerte; petrifizierte

to turn sth. etw. herumdrehen; etw. umdrehen {vt}

turning [listen] herumdrehend; umdrehend

turned [listen] herumgedreht; umgedreht

to turn the key twice den Schlüssel zweimal herumdrehen

to turn up; to surge up [listen] etw. hochschlagen {vt}

turning up; surging up hochschlagend

turned up; surged up hochgeschlagen

to turn up one's collar den Kragen hochschlagen

to turn out to be profitable; to be economical; to pay off [listen] sich rechnen {vr}

turning out to be profitable; being economical; paying off sich rechnend

turned out to be profitable; been economical; paid off sich gerechnet

This is economical. Das rechnet sich.

to turn over umblättern; weiter blättern {vt}

turning over umblätternd; weiter blätternd

turned over umgeblättert; weiter geblättert

Turn the page! Blättern Sie um!

More results >>>