BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Klarheit {f}; scharfe Abgrenzung {f} distinctness; definition [listen]

scharfe Kritik {f}; Verbalattacke {f}; Standpauke {f}; Schelte {pl} [geh.] fulmination; blast [coll.]; brickbat [coll.] [listen]

scharfe Kante {f}; Gratlinie {f} arris

scharfe Würze {f}; Schärfe {f} [cook.] pepperiness; hotness

die Schärfe des Senfs the hotness of the mustard

scharfe Kritik {f}; heftige Kritik {f} flak [coll.] [fig.]

unter Beschuss geraten to take flak [coll.] [fig.]

Okraschote {f}; scharfe Suppe mit Okraschoten [cook.] gumbo [Am.]

Dogleg {n}; scharfe Kurve; Knick {m} (z. B. in einer Golfbahn) dogleg

harte/scharfe Konkurrenz {f}; harter Wettbewerb {m} [listen] stiff competition

viel scharfe Kritik einstecken to take a lot of flak [coll.]

verbaler Angriff {m}; scharfe Kritik {f} broadside

Begrenzungslinie {f}; Trennlinie {f} [geogr.] [übtr.] delineation

eine scharfe Trennlinie a sharp delineation

Dissektion {f} (chirurgisches Auseinanderschneiden) [med.] dissection

scharfe Dissektion sharp dissection

Aortendissektion {f} aortic dissection

Halsdissektion {f} neck dissection

Doppelkurve {f}; S-Kurve {f} [auto] double bend; S-bend

Doppelkurven {pl}; S-Kurven {pl} double bends; S-bends

scharfe S-Kurve double hairpin bend / turn

Doppelkurve zunächst rechts [Dt.]; Doppelkurve rechts beginnend [Ös.] (Verkehrszeichen) double bend first to right (traffic sign)

Doppelkurve zunächst links [Dt.]; Doppelkurve links beginnend [Ös.] (Verkehrszeichen) double bend first to left (traffic sign)

Ellbogen {m}; Ellbogengelenk {n} [anat.] elbow; cubitus; elbow joint; cubital joint [listen]

scharfe Ellbogen haben to have sharp elbows

Kante {f} [constr.] [techn.] [listen] edge [listen]

Kanten {pl} edges [listen]

gerundete Kante radiused edge; radius edge

scharfe Kante sharp edge; keen edge

den Ski über die Kante steuern [sport] to control the skis using the edges

Kimm {f} (Übergang vom Schiffsboden zur Schiffswand) [naut.] bilge (ship)

scharfe Kimm chine bilge

Kritik {f} (an etw.) [listen] criticism (of sth.) [listen]

eine scharfe Kritik a scathing criticism

(wegen etw.) in die Kritik geraten to come under criticism (for sth.)

(wegen etw.) in der Kritik stehen to be under criticism (for sth.)

Kritik austeilen to deal {dealt; dealt} out criticism

an etw. Kritik üben to pass criticism on sth.

an jdm. Kritik üben to direct/level criticism at sb.

Kritik einstecken to take criticism

schonungslose Kritik savage criticism

Er kann keine Kritik vertragen. He can't take criticism.

Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [listen] [listen] bend; turn [listen] [listen]

Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl} bends; turns [listen]

scharfe Kurve sharp turn

eine Rechtskurve machen to make a turn to the right

eine Linkskurve machen to make a turn to the left

unübersichtliche Kurve {f} blind corner

die Kurve schneiden to cut the corner

sich in die Kurve legen to lean into the bend

die Kurve ausfahren {vt} [auto] to take the bend wide

(scharfe) Scherbe {f} shard

Scherben {pl} shards

Glasscherben {pl} shards of glass; glass shards

Schwert {n}; Klinge {f} [poet.] [mil.] [listen] sword; blade [literary] [listen] [listen]

Schwerter {pl}; Klingen {pl} swords; blades

Piratenschwert {n} pirate sword

Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. [Sprw.] The tongue is sharper than any sword. [prov.]

Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray) Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)

Zunge {f} [anat.] [listen] tongue; lingua [listen]

Zungen {pl} tongues

Zünglein {n} little tongue

die Zunge heraushängen lassen to loll out your tongue

eine scharfe Zunge haben [übtr.] to have a sharp tongue

sich auf die Zunge beißen to bite one's tongue

jdm. die Zunge herausstecken to stick outyour tongue at sb.

mit der Zunge schnalzen to smack/flick your tongue

lose (scharfe) Zunge {f} loose (sharp) tongue

mit der Zunge anstoßen to (have a) lisp

auf der Zunge zergehen [cook.] to melt in your mouth

mit gespaltener Zunge with forked tongue

mit gespaltener Zunge reden to talk falsely

Böse Zungen behaupten, dass ... Malicious gossip has it that ...

Sein Name liegt mir auf der Zunge. His name is on the tip of my tongue.

Es lag mir auf der Zunge. I had it on the tip of my tongue.

Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!' It was on the tip of my tongue to say, 'Keep your negative thoughts to yourself.'

Beiß dir auf die Zunge!; Sag so etwas nicht! Bite your tongue!

beißend; bissig; ätzend; scharf; giftig; gallig (selten); kaustisch [geh.] (selten) {adj} (Äußerung) [übtr.] [listen] biting; cutting; mordant; pungent; stinging; sharp; acid; acidulous (rare); tart; caustic; snarky [Am.]; trenchant (formal); mordacious (rare) (statement) [fig.] [listen] [listen] [listen] [listen]

eine scharfe Bemerkung a caustic remark

beißender Spott mordant ridicule

eine sarkastische Bemerkung a mordant remark

gemein; giftig; reizbar {adj} [listen] waspish

eine scharfe Zunge a waspish tongue

hart; unerbittlich {adj} [listen] harsh; severe [listen] [listen]

scharfe Worte harsh words

eine harte Lehrzeit a harsh education

die harte Realität the harsh reality

hart für jdn. sein (Sache) to be harsh on sb. (matter)

scharf (Augen); fein (Sinne) {adj} [listen] [listen] keen [listen]

scharfe Augen haben to be keen-eyed

scharf; scharfsinnig; treffend; träf [Schw.]; präzise {adj} [listen] [listen] incisive; trenchant

scharfe Kritik incisive criticism

ein Schriftsteller mit einem scharfen Verstand a writer with a trenchant wit

treffende/präzise Analyse incisive/trenchant analysis [listen]

scharf {adj} (mit Sprengkraft) [mil.] [listen] live [listen]

scharfe Munition live ammunition

scharfe Bombe live bomb

Die Waffe ist scharf. The weapon is live.

Das Gewehr ist scharf geladen. The gun is charged with live ammunition.

Vorsicht! Hier wird scharf geschossen. Caution! Live ammunition is being used.

Die Soldaten schossen scharf, um die Menge zu zerstreuen. Troops fired live ammunition/bullets to disperse the crowd.

Er gab einen scharfen Schuss auf das Haus ab. He fired a live bullet at the house.

streng; strikt {adj} (Sache) [listen] strict; stern; severe; stringent (matter) [listen] [listen] [listen] [listen]

sehr streng; rigoros very strict; rigorous [listen]

strenge Tests rigorous tests

eiserne Disziplin stern discipline

scharfe Maßnahmen stern measures

strenger Vegatarier sein to be a strict vegetarian

einer strengeren Überwachung bedürfen to require a stricter supervision

Wir haben strikte Anweisung, die Flüchtlinge nicht alleine zu lassen. We are under strict orders not to leave the refugees alone.

ungestüm; heftig; leidenschaftlich; hitzig {adj} [listen] [listen] [listen] fierce [listen]

erbitterter Kampf fierce combat; fierce fighting

scharfe Konkurrenz fierce competition

entschlossener Widerstand fierce opposition

hitzige Debatte fierce debate

leidenschaftliche Liebe fierce love