BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

stiff [listen] hart; zäh; fest {adj} [listen] [listen] [listen]

(to keep) a stiff upper lip [Br.] Haltung (bewahren) [listen]

dead body; body; corpse; cadaver [med.] [poet.]; stiff [coll.] [listen] [listen] [listen] Leiche {f}; Leichnam {m} [poet.] [relig.] [listen]

dead bodies; bodies; corpses; cadavers; stiffs [listen] Leichen {pl}; Leichname {pl}

glacier body; glacier corpse (rare) Gletscherleiche {f}

to have a skeleton in the cupboard [Br.] / closet [Am.] [fig.] eine Leiche im Keller haben [übtr.]

to rob a dead body eine Leiche fleddern

You look like death. Du siehst aus wie eine Leiche.

stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [listen] Hut {m} [textil.] [listen]

stiff hats; hats; titfers Hüte {pl}

cloche hat; cloche Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.]

panama hat; panama Panamahut {m}

without a hat ohne Hut

to take off one's hat; to take one's hat off seinen Hut absetzen

to tip one's hat den Hut lüpfen

to raise/lift one's hat to sb. vor jdm. den Hut ziehen/lüften

Hats off to him! Hut ab vor ihm!

You may just keep it (I don't want to have it). Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.]

to unite different interest unter einen Hut bringen

to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] auf der Hut sein

to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive auf der Hut sein; wachsam sein

stiff-tailed ducks (zoological genus) Oxyura-Ruderenten {pl} (Oxyura) (zoologische Gattung) [ornith.]

ruddy duck Schwarzkopfruderente {f} (Oxyura jamaicensis)

white-headed duck Weißkopfruderente {f} (Oxyura leucocephala)

(Australian) blue-billed duck Australische Ruderente {f} (Oxyura australis)

stiff; starchy [coll.]; starched [coll.] [listen] steif; hölzern {adj} (formell) [soc.] [listen]

stiff and formal; stiff and unbending; stiff and starchy stocksteif

a stiff and starchy officer ein stocksteifer Beamter

stiff [listen] steif; starr {adj} [listen] [listen]

frozen stiff; stiff with cold steif gefroren; steif vor Kälte

to be frozen stiff; to be stiff with cold steif gefroren sein; vor Kälte steif sein

stiff neck Genickstarre {f} [med.]

stiff and unbending; (as) stiff as a board stocksteif {adj}

to stiff sb. [Am.] [coll.] jdn. (um sein Geld) betrügen {vt} (durch Nichbegleichen von Schulden)

stiff competition harte/scharfe Konkurrenz {f}; harter Wettbewerb {m} [listen]

to grow stiff erstarren {vi}

growing stiff erstarrend

grown stiff erstarrt

grows stiff erstarrt

grew stiff erstarrte

to keep a stiff upper lip den Mut nicht verlieren; die Ohren steif halten [übtr.]

to keep a stiff upper lip durchhalten; nicht nachgeben; sich nicht erschüttern lassen

scared stiff erschrocken {adj} [listen]

to keep a stiff upper lip nicht nachgeben

recalcitrant; stiff [listen] schwergängig {adj} [techn.]

rigid; stiff; fixed; inflexible [listen] [listen] [listen] starr {adj} [listen]

nonrigid nicht starr

Keep a stiff upper lip! Halt die Ohren steif!

torsionally rigid; torsionally stiff drehsteif {adj} [techn.]

breeze [listen] Brise {f} [meteo.]

breezes Brisen {pl}

light breeze; slight breeze (wind force 2) leichte Brise (Windstärke 2)

gentle breeze (wind force 3) schwache Brise (Windstärke 3)

moderate breeze (wind force 4) mäßige Brise (Windstärke 4)

fresh breeze (wind force 5) frische Brise (Windstärke 5)

strong breeze (wind force 6) starker Wind (Windstärke 6)

stiff breeze steife Brise

There's not a breeze stirring. Es weht kein Lüftchen.

egg-white; white of an egg; albumen Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.]; Albumen {n} (eines Eies) [cook.]

to beat the egg-white until it is stiff Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen

muscular aching; muscle soreness; aching/sore muscles; charley horse [Am.] [coll.] Muskelkater {m} [med.] [listen]

to have aching/sore/stiff muscles; to have a charley horse [Am.] einen Muskelkater haben

nape; nucha; back/nape of the neck Nacken {m}; Genick {n}; Gnack {n} [Ös.] [ugs.] [anat.] [listen]

stiff neck; stiffness of the neck; crick in the neck steifer Nacken; steifes Genick; steifer Hals, steifes Gnack [Ös.] [ugs.]

cream [listen] Rahm {m}; Sahne {f} [Dt.]; Schmand {m} [Mittelostdt.]; Schmant {m} [Mittelostdt.]; Obers {n} [Ös.]; Nidel {m,f} [Schw.] (flüssiger Süßrahm) [cook.] [listen]

clotted cream [Br.] Dickrahm {m}

to skim the cream [fig.] den Rahm abschöpfen [übtr.]

Beat the cream until it is stiff and fold in. Die Sahne steif schlagen und unterheben.

to bore sb. jdn. langweilen; anöden [Dt.] [ugs.] {vt}

boring [listen] langweilend; anödend

bored [listen] gelangweilt; angeödet

bores langweilt; ödet an

bored [listen] langweilte; ödete an

to bore sb. stiff/witless/to tears/to death jdn. schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen

in a bored tone in gelangweiltem Ton

I won't bore you with all the technical details. Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.

Too much text will bore the reader. Zu viel Text langweilt den Leser.

to feel bored; to be bored (with sth.) gelangweilt sein; angeödet sein [Dt.] [ugs.] {vi}; sich langweilen; sich fadisieren [Ös.] [ugs.] {vr} (bei etw.)

a bored expression on your face ein gelangweilter Gesichtsausdruck

to be bored stiff/witless/to tears/to death/out of your mind sich schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen

I am bored.; I feel bored. Mir ist langweilig.; Mir ist öd. [Bayr.]. Mir ist fad. [Ös.]

After a while, I got bored and left. Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.

The children quickly got bored with staying indoors. Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben.

I've never been so bored. Ich habe mich noch nie so gelangweilt.