BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

luggage [Br.]; baggage [Am.]; bags [coll.] [listen] [listen] Reisegepäck {n}; Gepäck {n}; Gepäcksstücke {pl} [transp.] [listen]

hand luggage/baggage; carry-on luggage/baggage [listen] Handgepäck [aviat.]

hold luggage/baggage; luggage/baggage on hold [listen] Fluggepäck [aviat.]

to travel light mit leichtem Gepäck reisen

to check in your luggage/baggage sein Gepäck aufgeben

damaged luggage; damaged baggage beschädigtes Gepäck

lost luggage; lost baggage vermisstes Gepäck; verlorenes Gepäck

delayed luggage; delayed baggage verspätetes Gepäck

unchecked luggage [Br.]; unchecked baggage [Am.] nicht aufgegebenes Gepäck

to pack your bags die/seine Koffer packen

luggage compartment [Br.]; baggage compartment [Am.] (coach; train; plane) Gepäckfach {n}; Gepäcksfach {n}; Gepäckablage {f}; Gepäcksablage {f}; Ablagefach {n} (Reisebus; Zug; Flugzeug)

luggage compartments; baggage compartments Gepäckfächer {pl}; Gepäcksfächer {pl}; Gepäckablagen {pl}; Gepäcksablagen {pl}; Ablagefächer {pl}

overhead compartment Gepäckfach/Gepäckablage/Ablagefach über den Sitzen

luggage office Gepäckannahme {f}

luggage ticket; cloak room ticket Gepäckaufbewahrungsschein {m}

luggage reclaim [Br.]; baggage claim [Am.]; baggage pickup Gepäckausgabe {f}

luggage conveyor belt [Br.]; baggage conveyor belt Gepäckband {n}

luggage conveyor belts; baggage conveyor belts Gepäckbänder {pl}

luggage rack; baggage rack [Am.] [listen] Gepäckhalter {m}; Gepäcknetz {n}

luggage racks; baggage racks Gepäckhalter {pl}; Gepäcknetze {pl}

luggage carousel [Br.]; baggage carousel [Am.] Gepäckkarussell {n}

luggage carousels; baggage carousels Gepäckkarussells {pl}

luggage inspection [Br.]; baggage-check [Am.] Gepäckkontrolle {f}

luggage inspections; baggage-checks Gepäckkontrollen {pl}

luggage hold [Br.]; luggage compartment [Br.]; baggage hold [Am.]; baggage compartment [Am.] (coach; plane) Gepäckraum {m}; Gepäcksraum {m} (Reisebus; Flugzeug)

luggage holds; luggage compartments; baggage holds; baggage compartments Gepäckräume {pl}; Gepäcksräume {pl}

luggage office Gepäckschalter {m}; Gepäckabfertigung {f}

luggage offices Gepäckschalter {pl}; Gepäckabfertigungen {pl}

luggage receipt; luggage ticket Gepäckschein {m}

luggage receipts; luggage tickets Gepäckscheine {pl}

luggage tag [Br.]; baggage tag [Am.]; luggage label [Br.]; baggage label [Am.] Gepäckschleife {f}; Kofferanhänger {m}

luggage tags; baggage tags; luggage labels; baggage labels Gepäckschleifen {pl}; Kofferanhänger {pl}

luggage locker Gepäckschließfach {n}

left luggage lockers Gepäckschließfächer {pl}

luggage van [Br.]; baggage car [Am.] (railway) Gepäckwagen {m} (Bahn)

luggage vans; baggage cars Gepäckwagen {pl}

luggage cart [Br.]; baggage cart [Am.] (hotel, airport) Kofferwagen {m}; Kofferkuli {m}; Gepäckwagen {m}; Wagerl {n} [Ös.]; Gepäckwägeli {n} [Schw.]; Gepäckrolli {m} [Schw.] (Hotel, Flughafen)

luggage carts; baggage carts Kofferwagen {pl}; Kofferkulis {pl}; Gepäckwagen {pl}; Wagerl {pl}; Gepäckwägelis {pl}; Gepäckrollis {pl}

luggage insurance; baggage insurance Reisegepäckversicherung {f}; Gepäckversicherung {f}

car-top carrier; roof-top carrier; roof rack; luggage rack [Br.] [listen] Autogepäckträger {m}; Dachgepäckträger {m}; Gepäckträger {m} [auto]

car-top carriers; roof-top carriers; roof racks; luggage racks Autogepäckträger {pl}; Dachgepäckträger {pl}; Gepäckträger {pl}

free luggage Freigepäck {n}

early luggage/baggage accumulator Frühgepäckspeicher {m} [aviat.]

left luggage office; luggage deposit Gepäckaufbewahrung {f}

lost luggage department Gepäckreklamation {f}

item/piece of luggage [Br.]; luggage bag [Br.]; item/piece of baggage [Am.] Gepäckstück {n} [transp.]

items/pieces of luggage; luggage bags; items/pieces of baggage Gepäckstücke {pl}

porter; luggage porter [Br.]; luggage handler [Br.]; baggage handler [Am.] [listen] Gepäckträger {m}; Dienstmann {m} (veraltet)

porters; luggage porters; luggage handlers; baggage handlers Gepäckträger {pl}; Dienstmänner {pl}

carrier; luggage carrier; luggage rack [listen] [listen] Gepäckträger {m} (Fahrrad)

lighting of luggage boot [Br.]; lighting of baggage trunk [Am.] Kofferraumbeleuchtung {f} [auto]

bottom of the luggage boot [Br.] / trunk [Am.] Kofferraumboden {m} [auto]

excess luggage [Br.]; excess baggage [Am.] Übergepäck {n} [transp.]

bulky luggage [Br.]; oversize baggage [Am.]; outsize item of luggage/baggage Sperrgepäck {n} [transp.]

and suchlike; and/or whatnot; and/or whatever (else) [coll.]; and these sort of things [coll.] (when listing things) [listen] und Ähnliches; und dergleichen (mehr) /u. dgl. m./ [geh.]; und derlei mehr [geh.]; und solche Sachen [ugs] (bei Aufzählungen)

identity cards, biometric passports and suchlike Personalausweise, biometische Reisepässe und dergleichen

Put your bags, rucksacks, and whatnot in the luggage boot. Gebt eure Taschen, Rucksäcke und solche Sachen in den Kofferraum.

charge for deposit/storage Aufbewahrungsgebühr {f}

charges for deposit/storage Aufbewahrungsgebühren {pl}

safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen)

charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.] Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck)

platform (passenger traffic in public areas) [listen] Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.]

platforms Bahnsteige {pl}; Perrons {pl}

covered platform Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig

open platform Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig

departure platform; out-track platform [Am.] Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m}

arrival platform; in-track platform [Am.] Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m}

side-boarding platform Außenbahnsteig {m}

service platform Dienstbahnsteig {m}

bay platform [Br.] Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie)

luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.] Gepäckbahnsteig {m}

high platform; elevated platform hoher Bahnsteig

island platform Inselbahnsteig {m}

centre platform [Br.]; center platform [Am.] Mittelbahnsteig {m}

low platform niedriger Bahnsteig

emergency platform Notbahnsteig {m}

intermediate platform Zwischenbahnsteig {m}

access to platform Zugang zum Bahnsteig

crossing between platforms schienengleicher Zugang zum Bahnsteig

board (of land craft) [listen] Innenraum {m} von Landfahrzeugen [transp.]

everyone aboard alle, die im Auto/Zug/Bus sitzen/saßen

to get/climb aboard/on board the train/lorry in den Zug/LKW einsteigen

The passengers are all on board. Die Fahrgäste sind alle schon eingestiegen / schon im Auto/Zug/Bus.

Is all the luggage on board (the car/train/bus)? Ist das ganze Gepäck eingeladen?

Baby on board! (car sticker) Baby fährt mit! (Autoaufkleber)

All aboard! Alles einsteigen!

(luggage) boot [Br.]; trunk [Am.] [listen] [listen] Kofferraum {m} [auto]

boots; trunks [listen] [listen] Kofferräume {pl}

motor train unit; motor coach [Br.]; railcar [Br.]; motor car [Am.] (single, self-propelled carriage conveying passengers or goods) (railway) Triebwagen {m} (einzelner, selbstfahrender Wagen, der Fahrgäste oder Fracht befördert) (Bahn) [transp.]

motor train units; motor coaches; railcars; motor cars Triebwagen {pl}; Triebwägen {pl} [Süddt.] [Ös.]

battery railcar/motor car; accumulator railcar/motor car elektrischer Speichertriebwagen {m}; Akkumulatorentriebwagen {m}

observation railcar [Br.]; observation motor car [Am.] Aussichtstriebwagen {m}

steam railcar [Br.]; steam motor car [Am.] Dampftriebwagen {m}

long-distance railcar [Br.]; long-distance motor car [Am.] Fernverkehrstriebwagen {m}

gas-turbine motor unit; gas-turbine railcar [Br.]; gas-turbine motor car [Am.] Gasturbinentriebwagen {m}; Turbinentriebwagen {m}

motor luggage van [Br.]; motor baggage car [Am.] Gepäcktriebwagen {m}

railbus Leichtbau-Triebwagen {m}; Schienenbus {m}

short-distance railcar [Br.]; short-distance motor car [Am.] Nahverkehrstriebwagen {m}

mail railcar [Br.]; mail motor car [Am.] Posttriebwagen {m}

tramway motor unit Straßenbahntriebwagen {m}

MENTOR coach (mobile electrical network testing observation and recording coach); overhead-line observation coach Turmtriebwagen {m}; Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m}

allowance (number/amount permitted) [listen] Vorgabe {f}; vorgegebener Spielraum {f}; vorgegebene Bandbreite {f}; erlaubte Anzahl {f}; erlaubte Menge {f} [listen]

luggage allowance [Br.]; baggage allowance [Am.] Vorgaben für Reisegepäck; erlaubte Anzahl an und erlaubtes Gewicht von Gepäcksstücken [transp.]

feeding space allowances (animal husbandry) Platzvorgaben für die Futteraufnahme (Tierhaltung)

to be within your daily diet allowance innerhalb der täglichen Diätvorgabe liegen

The allowance was 54 Kilos. 54 Kilo waren erlaubt.

outbound; outgoing [listen] [listen] abgehend; abfahrend; auslaufend [naut.]; abfliegend [aviat.] {adj} [transp.]

outbound transport; outgoing transport abgehender Transport

outbound/outgoing luggage [Br.]; outbound/outgoing baggage [Am.] [listen] [listen] Abfluggepäck {n} [aviat.]

outbound tourism; outgoing tourism Auslandstourismus {m}

outbound transport Ausreiseverkehr {m}

outbound journey; outgoing journey Hinreise {f}

to lock; to lock up sth. [listen] etw. abschließen; verschließen; zuschließen; schließen; einschließen {vt} [listen] [listen]

locking; locking up [listen] abschließend; verschließend; zuschließend; schließend; einschließend [listen]

locked; locked up [listen] abgeschlossen; verschlossen; zugeschlossen; geschlossen; eingeschlossen [listen] [listen] [listen]

he/she locks up er/sie schließt ab

I/he/she locked up ich/er/sie schloss ab (schloß [alt])

he/she has/had locked up er/sie hat/hatte abgeschlossen

The gate is locked with a chain. Das Tor ist mit einer Kette verschlossen.

The front door will be locked every night at 10. Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen.

Is there a possibilitie to lock up our luggage/baggage? Gibt es eine Möglichkeit, unser Gepäck einzuschließen?

inbound; incoming [listen] [listen] ankommend; einlaufend [naut.]; anfliegend [aviat.] {adj} [transp.]

inbound track Anflugkurs über Grund [aviat.]

inbound transport; incoming transport ankommender Transport

inbound/incoming luggage [Br.]; inbound/incoming baggage [Am.] [listen] [listen] Ankunftsgepäck {n} [aviat.]

inbound tourism; incoming tourism Ausländertourismus {m}

inbound traffic Einreiseverkehr {m}

to empower sb.; to authorize sb.; to authorise [Br.] to do sth. jdn. ermächtigen; bevollmächtigen; autorisieren [geh.], etw. zu tun {vt} [adm.]

empowering; authorizing; authorising ermächtigend; bevollmächtigend; autorisierend

empowered; authorized; authorised [listen] ermächtigt; bevollmächtigt; autorisiert

Customs officers are authorized to open and inspect luggage bags. Zollbeamte sind ermächtigt, Gepäcksstücke zu öffnen und zu inspizieren.

authorized translation autorisierte Übersetzung {f}

I am empowered to act on his behalf. Ich bin bevollmächtigt, in seinem Namen zu handeln.

The president is empowered to appoint judges to the Supreme Court. Der Präsident ist ermächtigt, Richter in den obersten Gerichtshof zu berufen.

to match sth. to sth.; to match upsth. to sth. etw. einer Sache zuordnen {vt}

matching to; matching up to einer Sache zuordnend

matched to; matched up to einer Sache zugeordnet

to match (up) the names of the plants to the correct pictures die Pflanzennamen den richtigen Bildern zuordnen

to match (up) the songs with the pop bands who sang them die Lieder den Popgruppen zuordnen, die sie gesungen haben

All checked-in luggage must be matched to a passenger travelling on the aircraft. Jedes aufgegebene Gepäckstück muss einem Fluggast zugeordnet werden können.