BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

airport [listen] Flughafen {m} [aviat.] [listen]

airports Flughäfen {pl}

airport of destination; destination airport Bestimmungsflughafen {m}; Zielflughabfen {m}

hub airport [Am.] Großflughafen {m}

island airport; the island's airport Inselflughafen {m}

commercial airport; passenger airport Verkehrsflughafen {m}

airport apron; terminal apron; apron; tarmac [Br.]; airport ramp [Am.]; parking ramp [Am.]; ramp [Am.] [listen] [listen] Flughafenvorfeld {n}; Flugplatzvorfeld {n}; Vorfeld {n}; Abfertigungsfeld {n} [aviat.] [listen]

airport aprons; terminal aprons; aprons; tarmacs; airport ramps; parking ramps; ramps Flughafenvorfelder {pl}; Flugplatzvorfelder {pl}; Vorfelder {pl}; Abfertigungsfelder {pl}

airport of departure; departure airport Abflughafen {m}

airports of departure; departure airports Abflughäfen {pl}

airport of departure Abgangsflughafen {m} [aviat.]

airports of departure Abgangsflughäfen {pl}

airport crash tender; airport fire appliance Flugfeldlöschfahrzeug {n} /FLF/ [aviat.] [auto]

airport terminal; air passenger terminal; air terminal [Br.]; terminal building Flughafenabfertigungsgebäude {n}; Flughafengebäude {n}; Abfertigungsgebäude {n} [aviat.]

airport terminals; air passenger terminals; air terminals; terminal buildings Flughafenabfertigungsgebäude {pl}; Flughafengebäude {pl}; Abfertigungsgebäude {pl}

airport charge; airport tax Flughafengebühr {f}; Flughafensteuer {f}

airport charges; airport taxes Flughafengebühren {pl}; Flughafensteuern {pl}

airport noise Flughafenlärm {m} [envir.]

airport police unit Flughafenpolizeieinheit {f}

airport technology Flughafentechnik {f} [aviat.] [techn.]

airport authority Flughafenverwaltung {f}

airport crash tender Großraumlöschfahrzeug {n} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeug {n} /FLF/

airport crash tenders Großraumlöschfahrzeuge {pl} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeuge {pl}

airport steward; steward (at an airport) [listen] Passagierbetreuer {m}; Flughafensteward {m} [selten] (auf dem Flughafen)

airport stewards; stewards Passagierbetreuer {pl}; Flughafenstewards {pl}

airport of dispatch Verladeflughafen {m} [transp.]

airports of dispatch Verladeflughäfen {pl}

airport of destination; destination airport Zielflughafen {m}; Bestimmungsflughafen {m} [aviat.] [transp.]

airports of destination; destination airports Zielflughäfen {pl}; Bestimmungsflughäfen {pl}

airport of entry Zollflughafen {m}

airports of entry Zollflughäfen {pl}

airport operator Flughafenbetreiber {m}

airport operators Flughafenbetreiber {pl}

departure airport Abflugflughafen {m}

departure airports Abflugflughäfen {pl}

alternative airport; alternate airport Ausweichflughafen {m} [aviat.]

alternative airports; alternate airports Ausweichflughäfen {pl}

cocktail lounge (within a hotel, restaurant, airport) Bar {f} (im Hotel, Restaurant, auf dem Flughafen) [cook.]

duty-free area; airside shop area [Br.]; airside store area [Am.] (at the airport) Dutyfree-Bereich {m}; Duty-Free-Bereich {m} (am Flughafen) [econ.] [aviat.]

flight line marshaller /FLM/; airport marshaller Flugzeugeinwinker {m}; Einwinker {m} [aviat.]

flight line marshallers; airport marshallers Flugzeugeinwinker {pl}; Einwinker {pl}

free airport Freiflughafen {m}

free airports Freiflughäfen {pl}

This train is for Heathrow Airport. Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow.

transit area (airport) Transitbereich {m}; Durchgangsbereich {m} (Flughafen) [aviat.]

check-in hall; check-in area (in an airport terminal) Abfertigungshalle {f}; Abfertigungsbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.]

check-in halls; check-in areas Abfertigungshallen {pl}; Abfertigungsbereiche {pl}

departure lounge; departure hall; departure concourse; departure area (in an airport terminal) Abflughalle {f}; Abflugbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.]

departure lounges; departure halls; departure concourses; departure areas Abflughallen {pl}; Abflugbereiche {pl}

parting (from sb.) Abschied {m} (von jdm.); Auseinandergehen {n} [soc.] [listen]

the moment of parting der Augenblick des Abschieds

a tearful parting at the airport ein tränenreicher Abschied am Flughafen

on parting beim Abschied; beim Auseinandergehen

scare (over a danger for life and limb) Angst {f}; Verunsicherung {f} (wegen einer Gefahr für Leib und Leben) [listen]

a nuclear scare Atomangst {f}

a bomb scare at the airport Bombenangst {f} am Flughafen

a frost scare Angst vor Frostschäden

a breast cancer scare Angst vor einer möglichen Brustkrebsdiagnose

a pregnancy scare Angst vor einer möglichen Schwangerschaft; Angst, schwanger zu sein

a health scare about pregnancy Angst vor einer Gesundheitsgefahr in der Schwangerschaft

arrival (person) [listen] Ankommender {m}; Ankömmling {m} [geh.] [selten]; ankommender Gast {m}; neuer Gast {m}

arrivals Ankommende {pl}; Ankömmlinge {pl}; ankommende Gäste {pl}; neue Gäste {pl}

The arrivals were greeted with pick-up signs at the airport. Die Ankommenden wurde auf dem Flughafen mit Abholschildern begrüßt.

The night porter greeted the late arrivals. Der Nachtportier begrüßte die späten Gäste.

arrival lounge; arrival hall; arrival concourse; arrival area (in an airport terminal) Ankunftshalle {f}; Ankunftsbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.]

arrival lounges; arrival halls; arrival concourses; arrival areas Ankunftshallen {pl}; Ankunftsbereiche {pl}

rail connection; rail link Bahnverbindung {f}; Eisenbahnverbindung {f} [transp.]

rail connections; rail links Bahnverbindungen {pl}; Eisenbahnverbindungen {pl}

rail-airport link Flughafenbahnverbindung {f}; Flughafenanbindung {f}

bowser [Br.]; fuel truck [Am.] (at the airport) Betankungsfahrzeug {n}; Betankungswagen {m}; Tankfahrzeug {n} (am Flughafen) [aviat.]

bowsers; fuel trucks Betankungsfahrzeuge {pl}; Betankungswagen {pl}; Tankfahrzeuge {pl}

operations; operation (regular working processes) [listen] [listen] Betrieb {m} (reguläre Arbeitsvorgänge) [adm.] [listen]

24-hours operations; 24-hours operation 24-Stunden-Betrieb

airport operations; the airport's operations; the operation of the airport der Flughafenbetrieb

museum operation Museumsbetrieb {m}

to start operations den Betrieb aufnehmen

to halt all operations until further notice den Betrieb bis auf weiteres einstellen

to cease operations den Betrieb (gänzlich) einstellen

duty free shop [Br.]; airside shop [Br.] (at the airport); duty free store [Am.]; airside store [Am.] (at the airport) Dutyfree-Geschäft {n}; Duty-Free-Geschäft {n}; Duty-Free-Shop {m} [econ.] [transp.]

duty free shops; airside shops; duty free stores; airside stores Dutyfree-Geschäfte {pl}; Duty-Free-Geschäfte {pl}; Duty-Free-Shops {pl}

port of entry (place where foreign goods may be cleared through customs) Einfuhrort {m}; Zollabfertigungsstelle {f}; Zollstelle {f} [adm.]

ports of entry Einfuhrorte {pl}; Zollabfertigungsstellen {pl}; Zollstellen {pl}

air port of entry; airport of entry Einfuhrflughafen {m}; Zollflughafen {m}

sea port of entry; seaport of entry; maritime port of entry Einfuhrhafen {m}; Zollabfertigungshafen {m}; Zollhafen {m}; Engangshafen {m}

The goods need to be declared at the port of entry. Die Güter müssen am Eingangshafen verzollt werden.

escort (body of guards) [listen] Eskorte {f}; Begleitkommando {n}; Begleitmannschaft {f}

escorts Eskorten {pl}; Begleitkommandos {pl}; Begleitmannschaften {pl}

military escort Militäreskorte {f}

motorcycle escort Motorradeskorte {f}

armed police escort bewaffnete Polizeieskorte

wide-load and oversize escort Großraum- und Schwertransportbegleitkommando

to be taken to the airport under police escort mit/per Polizeieskorte zum Flughafen gebracht werden

safety net (airport, race course, circus ring) Fangnetz {n} (Flughafen, Rennstrecke, Zirkusmanege) [art] [aviat.] [sport]

safety nets Fangnetze {pl}

landing area (of an airport) Flugfeld {n}; Start- und Landebereich {m} (eines Flughafens) [aviat.]

landing areas Flugfelder {pl}; Start- und Landebereiche {pl}

landing terrain; landing ground unbefestigtes Flugfeld {n}

passenger area (in an airport terminal) Fluggastbereich {m} (im Flughafengebäude) [aviat.]

passenger areas Fluggastbereiche {pl}

gate (at an airport) [listen] Flugsteig {m} (am Flughafen) [transp.]

gates Flugsteige {pl}

departure gate Flugsteig {m} für abgehende Flüge; Abflugsteig {m}

arrival gate Flugsteig {m} für ankommende Flüge

full-body scanner; body scanner (at the airport etc.) Ganzkörperschleuse {f}; Ganzkörperscanner {m}; Körperscanner {m} (am Flughafen usw.)

full-body scanners; body scanners Ganzkörperschleusen {pl}; Ganzkörperscanner {pl}; Körperscanner {pl}

luggage truck [Br.]; baggage truck [Am.] (at an airport) Gepäcktransportfahrzeug {n}; Gepäckschlepper {m} (am Flughafen)

luggage trucks; baggage trucks Gepäcktransportfahrzeuge {pl}; Gepäckschlepper {pl}

infrastructure [listen] Infrastruktur {f}

railway infrastructure [Br.]; railroad infrastructure [Am.]; rail infrastructure Eisenbahninfrastruktur {f}; Bahninfrastruktur {f}

electricity infrastructure Elektrizitätsinfrastruktur {f}

airport infrastructure Flughafeninfrastruktur {f}

building infrastructure Gebäudeinfrastruktur {f}

communication infrastructure; communications infrastructure Kommunikationsinfrastruktur {f}

investment in mobile network infrastructure Investitionen in die mobile Netzinfrastruktur

luggage trolley [Br.]; baggage cart [Am.] (hotel, airport) Kofferwagen {m}; Kofferkuli {m}; Gepäckwagen {m}; Wagerl {n} [Ös.]; Gepäckwägeli {n} [Schw.]; Gepäckrolli {m} [Schw.] (Hotel, Flughafen)

luggage trolleys; baggage carts Kofferwagen {pl}; Kofferkulis {pl}; Gepäckwagen {pl}; Wagerl {pl}; Gepäckwägelis {pl}; Gepäckrollis {pl}

fogbound wegen Nebels geschlossen (Flughafen); durch Nebel festgehalten/behindert {adj}

fogbound passengers Passagiere, die wegen (dichten) Nebels festsitzen

Our flight was cancelled because the airport was fogbound. Unser Flug wurde wegen dichtem Nebel am Flughafen gestrichen.

sleeping cabin; napcab ® (at an airport etc.) Schlafkabine {f} (am Flughafen usw.)

sleeping cabins; napcabs Schlafkabinen {pl}

security checkpoint (at the airport, at events etc.) Sicherheitsschleuse {f}; Personenschleuse {f}; Vereinzelungsschleuse {f} (am Flughafen, bei Veranstaltungen usw.)

security checkpoints Sicherheitsschleusen {pl}

a short hop [fig.] eine kurze Fahrt; ein kurzer Flug; eine kurze Flugstrecke; ein Sprung [ugs.] [transp.]

a short plane hop from Cleveland eine kurze Flugstrecke von Cleveland entfernt

It's only a short hop by taxi to the airport. Zum Flughafen ist es nur eine kurze Fahrt / ein Sprung [ugs.] mit dem Taxi.

Rio to São Paulo is just a short hop by plane / a short plane hop. Von Rio (aus) ist es nur ein kurzer Flug nach São Paulo.

It's a short one-hour hop from Stuttgart to Vienna. Es ist ein einstündiger Kurzflug von Stuttgart nach Wien.

You see them flying all over the world, mostly on short to medium hops. Sie fliegen überall auf der Welt, meist auf kurzen bis mittleren Strecken.

taxi fare Taxitarif {m}

taxi fares Taxitarife {pl}

the taxi fare to the airport der Taxitarif für die Fahrt zum Flughafen

More results >>>