BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

notice (of sth.) [listen] Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f}; Kenntnis {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen]

beneath notice nicht der Beachtung wert

to avoid notice (by sb.) um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen

to bring sth. to sb.'s notice jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen

to come to sb.'s notice (matter) jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)

notice [listen] Bekanntmachung {f}; Aushang {m}; Anschlag {m} [listen]

notices Bekanntmachungen {pl}; Aushänge {pl}; Anschläge {pl}

public notice öffentliche Bekanntmachung; Kurrende {f} [Ös.]

to put a notice up einen Anschlag machen

notice (of sth.) [listen] Ankündigung {f}; Vorankündigung {f}; Anzeige {f}; Bekanntgabe {f}; Benachrichtigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

on reasonable notice nach angemessener vorheriger Ankündigung

notice of engagement Verlobungsanzeige {f}

notice of revocation of a power of attorney Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht

to give sb. notice of sth. jdm. etw. bekanntgeben; jdm. von etw. benachrichtigen

They must give not less than 2 weeks' notice. Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben/ankündigen.

This is to give notice that ... Hiermit wird bekanntgegeben, dass ...

at short notice [Br.]; on short notice [Am.] kurzfristig {adv} [adm.]; in(nert) nützlicher Frist [Schw.] [listen]

to be available for delivery at short notice kurzfristig lieferbar sein [econ.]

This was the best room we could get at such short notice. Das war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten.

at a moment's notice innerhalb kürzester Zeit; kurzfristig [listen]

They had to leave the country at a moment's notice. Sie mussten das Land innerhalb kürzester Zeit verlassen.

notice; notice to quit [listen] Kündigung {f} [listen]

subject to a month's notice mit monatlicher Kündigung

to give (in) / hand in one's notice (to quit) seine Kündigung einreichen; kündigen [listen]

to get / be given one's notice die Kündigung erhalten

to give sb. his/her notice jdm. kündigen; jdm. die Kündigung aussprechen

I'm under notice to leave. Mir ist gekündigt worden.

to take notice of wahrnehmen; beachten {vt} [listen] [listen]

taking notice wahrnehmend; beachtend

taken notice wahrgenommen; beachtet

takes notice nimmt wahr; beachtet

took notice nahm wahr; beachtete

He took no notice, unfortunately. Er bemerkte es leider nicht.

administrative notice; notice [listen] Bescheid {m} [adm.] [listen]

administrative notices; notices Bescheide {pl}

to be served notice that ... einen Bescheid erhalten, dass ...

to notice sb./sth. [listen] jdn./etw. bemerken; merken; wahrnehmen; jds./einer Sache gewahr werden [poet.] {vt} [listen] [listen] [listen]

noticing bemerkend; merkend; wahrnehmend; gewahr werdend

noticed [listen] bemerkt; gemerkt; wahrgenommen; gewahr geworden [listen]

notices bemerkt; merkt; nimmt wahr; wird gewahr [listen]

noticed [listen] bemerkte; merkte; nahm wahr; wurde gewahr

Did you notice the accident? Hast du den Unfall mitbekommen?

little-noticed kaum wahrgenommen

After a while you notice a figure standing at the window. Nach einiger Zeit wird man einer Figur gewahr, die am Fenster steht.

to notice [listen] notieren; vermerken; anmerken; bemerken {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

noticing notierend; vermerkend; anmerkend; bemerkend

noticed [listen] notiert; vermerkt; angemerkt; bemerkt [listen]

notices notiert; vermerkt; merkt an; bemerkt [listen]

noticed [listen] notierte; vermerkte; merkte an; bemerkte

notice of (tax) assessment; tax assessment notice; tax bill [Br.] Steuerbescheid {m}; Steuervorschreibung {f} [Ös.] [fin.] [adm.]

notices of assessment; tax assessment notices; tax bills Steuerbescheide {pl}; Steuervorschreibungen {pl}

appeal against the tax assessment Einspruch gegen den Steuerbescheid

to challenge the assessment notice den Steuerbescheid anfechten

to notice [listen] achten auf; denken an

noticing achtend auf; denkend an

noticed [listen] geachtet auf; gedacht an

Notice the details! Achten Sie auf die Details!

to notice sth. etw. feststellen {vt}

noticing feststellend

noticed [listen] festgestellt [listen]

to notice sth. with satisfaction etw. mit Befriedigung/Genugtuung feststellen

notice board; noticeboard [Br.]; bulletin board Anschlagbrett {n}; schwarzes Brett {n}

notice boards; noticeboards; bulletin boards Anschlagbretter {pl}; schwarze Bretter {pl}

to be up on the noticeboard [Br.]; to be up on the bulletin board am schwarzen Brett aushängen

notice of abandonment; abandonment clause (insurance business) Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen)

notice of abandonment Abandonerklärung {f} [jur.]

notices of abandonment Abandonerklärungen {pl}

notice of departure; notice of withdrawal Abmeldung {f}

notice of departure polizeiliche Abmeldung {f}

notice of assignment Abtretungsanzeige {f}

notices of assignment Abtretungsanzeigen {pl}

notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message Abwesenheitsnotiz {f}

notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages Abwesenheitsnotizen {pl}

notice of withdrawal Austrittserklärung {n}

notices of withdrawal Austrittserklärungen {pl}

notice of granting Bewilligungsbescheid {m}

notices of granting Bewilligungsbescheide {pl}

notice of opposition (patent law) Einspruchsschrift {f}; Einspruchseinlegung {f} (Patentrecht) [adm.]

notice of assessment (customs law) Feststellungsbescheid {m} (Zollrecht) [jur.]

notice of charges Gebührenbescheid {m}; Zahlungsbescheid {m}; Zahlungsvorschreibung {f} [Ös.]; Vorschreibung {f} [Ös.] [adm.] [fin.]

bankruptcy notice befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens

notice of marriage; announcement of marriage Heiratsanzeige {f}

notice account Kündigungskonto {n} [fin.]

notice accounts Kündigungskonten {pl}

notice of intended prosecution /NIP/ (following a road traffic offence) [Br.] Lenkererhebung {f} [Ös.]; Lenkerauskunft {f} [Ös.] (nach einem Verkehrsdelikt) [adm.] [auto]

notice of defect; notice of defects Mängelrüge {f} [econ.]

notice paper Notizpapier {n}

notice to quit Räumungsaufforderung {f} [jur.]

notices to quit Räumungsaufforderungen {pl}

notice of the amount of one's pension Rentenbescheid {m}

notice of loss Verlustanzeige {f}

notices of loss Verlustanzeigen {pl}

to come to notice; to come to sb.'s notice (person) in Erscheinung treten; auffällig werden {vi} (Person)

to escape notice unbemerkt bleiben

to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen

to take no notice of sth. von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten

This never came to my notice. Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.

Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum. Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.

This circumstance may have escaped your notice so far. Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.

I waved but they took no notice. Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.

They did not take much notice of my suggestions. Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.

to deserve some notice Beachtung verdienen

to take notice of sb./sth. von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten

to give notice; to quit (your job) [listen] (seine Anstellung) kündigen {vi} [listen]

giving notice; quitting kündigend

given notice; quitted gekündigt

gives notice; quits kündigt

gave notice; quit [listen] kündigte

not under notice ungekündigt {adj}

to not be under notice of resignation ein ungekündigtes Arbeitsverhältnis haben; eine ungekündigte Stellung haben; ungekündigt sein

We've given notice that we're moving out of the flat. Wir haben die Wohnung gekündigt.

to take note of sth.; to take notice of sth. etw. zur/zu Kenntnis nehmen {vt}

taking note of; taking notice of zur/zu Kenntnis nehmend

taken note of; taken notice of zur/zu Kenntnis genommen

takes note of; takes notice of nimmt zur/zu Kenntnis

took note of; took notice of nahm zur/zu Kenntnis

ignored nicht zur Kenntnis genommen

period of notice; notice period Kündigungsdauer {f}; Kündigungsfrist {f}; Kündigungszeit {f}

periods of notice; notice periods Kündigungsfristen {pl}; Kündigungszeiten {pl}

statutory period of notice gesetzliche Kündigungsfrist

30 days' notice monatliche Kündigungsfrist

judicial notice Kenntnisnahme {f} durch das Gericht [jur.]

The court takes judicial notice of the fact that ... Das Gericht wertet es als offenkundige Tatsache, dass ...

Judicial notice may not be taken of foreign law. Das Gericht hat die ausländische Rechtslage nicht von sich aus festzustellen.

overdue reminder; overdue notice Verzugsmahnung {f}; Mahnung {f} [listen]

overdue reminders; overdue notices Verzugsmahnungen {pl}; Mahnungen {pl}

overdue tax notice; overdue tax demand Steuermahnung {f}

to give notice (of departure; of sb.'s leaving) abmelden {vt} [listen]

giving notice of departure abmeldend

given notice of departure abgemeldet

to notify; to give notice [listen] benachrichtigen {vt}

notifying; giving notice benachrichtigend

notified; given notice [listen] benachrichtigt

to (consciously) take notice of what is going on around oneself (bewusst) hinsehen; hinschauen (zur Kenntnis nehmen) {vi} [übtr.]

Take notice of things around you and don't look the other way. Hinsehen statt Wegsehen.; Schau hin und nicht weg. [übtr.]

If more people took notice of what was going on around them instead of looking the other way, then there would be less abuse of things. Wenn mehr Leute hinschauen statt wegschauen würden, gäbe es weniger Missbrauch. [übtr.]

cancellation notice period Abmeldefrist {f}

deportation notice (aliens law) Abschiebebescheid {m} [Dt.] [Ös.]; Ausschaffungsentscheid [Schw.] (Fremdenrecht) {m} [adm.]

deportation notices Abschiebebescheide {pl}; Ausschaffungsentscheide {pl}

notification of change; change notice; change information Änderungsmitteilung {f}; Änderungsnotiz {f}; Änderungsinformation {f}

notifications of change; change notices; change information Änderungsmitteilungen {pl}; Änderungsnotizen {pl}; Änderungsinformationen {pl}

detainer notification; detainer notice; detainer Antrag {f} auf verlängerte Anhaltung; Ersuchen {n} um Verlängerung der Anhaltung

immigration detainer notification; immigration detainer notice; immigration detainer Antrag der Ausländerbehörde auf verlängerte Anhaltung; fremdenpolizeiliches Ersuchen um Verlängerung der Anhaltung [Ös.] [Schw.]

obligation to disclose; duty of disclosure; duty to give notice Anzeigepflicht {f}

assignment notice Auslosungsanzeige {f}

assignment notices Auslosungsanzeigen {pl}

exercise notice (stock exchange) Ausübungsanzeige {f} (Börse) [fin.]

exercise notices Ausübungsanzeigen {pl}

advice; advice note; notice [listen] [listen] Avis {m,n}; Aviso {n} [Ös.]

preadvice Voravis {m,n}

official listing notice Bescheid {m} über die (beantragte) Börsenzulassung [fin.] [adm.]

More results >>>