|
geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend |
happening; taking place |
|
geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen |
happened; taken place |
|
so tun als wäre nichts geschehen |
to act as if nothing had happened |
|
Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah. |
We may never discover what happened / took place that night. |
|
Sie ließ es geschehen. |
She let it happen. |
|
Er verstand nicht, was gerade passiert war. |
He didn't understand what had just taken place. |
|
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen. |
It is possible for this to take place outside the institutions. |
|
Es ist etwas / nichts vorgefallen. |
Something / Nothing special has happened. |
|
Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden. |
The detonation takes place within a few seconds. |
|
Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden. |
That was bound to happen. |
|
Es wird schon nichts passieren! |
Don't worry, nothing's going to happen. |
|
Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden. |
You have to make things happen if you want them to happen. |
|
Was muss alles passieren, bevor etwas passiert? |
What has to happen before action is taken? |
|
Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen. |
It's no use crying over spilled milk. [prov.] |
|
Es traf sich, dass ... [poet.] |
It so happened that ...; Coincidence had it that ... |