BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

threat [listen] Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend) [listen] [listen]

threats [listen] Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl}

nuclear threat atomare Bedrohung

to constitute/pose a threat to sb./sth. eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen

military threat militärische Bedrohung

serious threat ernste Bedrohung

real threat echte Bedrohung

asymmetric threat (from an inferior enemy) asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind)

How great a threat does it really pose? Wie groß ist die Gefahr wirklich, die davon ausgeht?

threat (to sb.) [listen] Drohung {f}; Androhung {f} (jdm. gegenüber)

threats [listen] Drohungen {pl}; Androhungen {pl}

serious threat of violence (criminal offence) gefährliche Drohung (Straftatbestand) [jur.]

empty/idle threat [listen] leere Drohung

veiled threat versteckte Drohung

with the threat of violence; under threat of violence unter Androhung von Gewalt

by threatening to resign durch die Androhung seines Rücktrittes

to make/issue a threat against sb. eine Drohung gegen jdn. ausprechen/ausstoßen

danger; threat; endangering [listen] [listen] Gefährdung {f}

threat of bankruptcy; spectre/specter [Am.] of bankruptcy Pleitegeier {m} [übtr.]

The vultures are hovering above sb./sth. Über jdm./etw. schwebt der Pleitegeier.

The threat of bankruptcy was hovering over the firm. Über der Firma schwebt/kreist der Pleitegeier

threat analysis Bedrohungsanalyse {f}

threat analyses Bedrohungsanalysen {pl}

threat reduction Bedrohungsreduktion {f}

threat assessment (public security) Gefährdungseinschätzung {f} (öffentliche Sicherheit)

threat awareness Gefahrenbewusstsein {n}

to build/create threat awareness ein Gefahrenbewusstsein schaffen

threat of (legal) proceedings Klageandrohung {f}; Klagedrohung {f}; Klagsdrohung {f} [Ös.] [jur.]

threat of war Kriegsgefahr {f}

threats of war Kriegsgefahren {pl}

threat to resign Rücktrittsdrohung {f}

threats to resign Rücktrittsdrohungen {pl}

threat of punishment Strafandrohung {f}

threat of strike Streikdrohung {f}

threats of strike Streikdrohungen {pl}

threat management Umgang {m} mit Bedrohungslagen; Bedrohungsmanagement {n}

cyber threat Cyberbedrohung {f}

cyber threats Cyberbedrohungen {pl}

advanced persistent threat /APT/ fortgeschrittene, andauernde Bedrohung

death threat; murder threat; threat to your life Morddrohung {f}

death threats; murder threats; threat to your lifes Morddrohungen {pl}

to receive death threats/threats to your life Morddrohungen erhalten

terror threat level Terrorwarnstufe {f}

terror threat levels Terrorwarnstufen {pl}

to raise/lower the terror threat level to "high" die Terrorwarnstufe auf "hoch" erhöhen/senken

feeling of threat; feeling of being unter threat; fear of endangerment Bedrohungsgefühl {n}; Gefährungsgefühl {n} [psych.]

bomb threat Bombendrohung {f}

bomb threats Bombendrohungen {pl}

pillaging and threat of burning Brandschatzung {f}

person considered a threat to public safety Gefahr {f} für die öffentliche Sicherheit; Gefährder {m} (Person)

noise danger; noise peril; noise hazard; noise threat; risk of noise Lärmgefahr {f}

avalanche danger level; avalanche risk level; avalanche threat level; avalanche warning level Lawinengefahrenstufe {f}; Lawinenwarnstufe {f} [envir.]

avalanche danger levels; avalanche risk levels; avalanche threat levels; avalanche warning levels Lawinengefahrenstufen {pl}; Lawinenwarnstufen {pl}

suicide threat Selbstmordankündigung {f} [psych.]

suicide threats Selbstmordankündigungen {pl}

terrorist threat Terrorgefahr {f}

terrorist threats Terrorgefahren {pl}

forest fire danger level; forest fire risk level; forest fire threat level; forest fire warning level Waldbrandgefahrenstufe {f}; Waldbrandwarnstufe {f} [envir.]

forest fire danger levels; forest fire risk levels; forest fire threat levels; forest fire warning levels Waldbrandgefahrenstufen {pl}; Waldbrandwarnstufen {pl}

the yellow peril (threat regarded as being posed by China/SE Asia) die gelbe Gefahr (unterstellte Bedrohung durch China/Südostasien) [pol.]

heed; heeding (formal) Beachtung {f} [geh.] [psych.] [listen]

The government was taking little heed of this threat. Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung.

peace [listen] Frieden {m}; Friede {m} [pol.] [listen]

separate peace Separatfrieden {m}

lasting/enduring/permanent peace [listen] dauerhafter Frieden

to make peace Frieden schließen

to restore peace Frieden wiederherstellen

threat to (the) peace Bedrohung des Friedens

maintenance of peace; preservation of peace Wahrung/Erhaltung des Friedens

to contribute to maintaining peace and stability zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen

to put out peace feelers die Friedensfühler ausstrecken

change [listen] Kleingeld {n}; Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.]

Do you have change for ten dollars? Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?

Keep the change! Stimmt so!

to play (party) politics with the terrorist threat/this issue aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.]

Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later. Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden.

severity [listen] Schwere {f} (hoher Grad; großes Ausmaß)

the severity of a storm die Schwere eines Unwetters

the severity of an offence die Schwere einer Straftat

The symptoms may vary in severity. Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.

The aforementioned penal provisions shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision) Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht, wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)

suicide; self-murder; self-inflicted death [listen] Selbstmord {m}; Freitod {m}; Selbsttötung {f}; Suizid {m} [listen]

suicides; self-murders; self-inflicted deaths Selbstmorde {pl}; Freitode {pl}; Selbsttötungen {pl}; Suizide {pl}

mass suicide Massenselbstmord {m}; Massensuizid {m}

murder suicide erweiterter Suizid [jur.]

to commit suicide; to suicide; to take your own life; to take your life [listen] [listen] Selbstmord begehen; Selbstmord verüben; sich das Leben nehmen

to threaten suicide; to make a suicide threat seinen Selbstmord ankündigen [psych.]

to be on suicide watch wegen Suizidgefährdung/Selbstmordgefährdung unter Beobachtung stehen

parasuicide versuchter Suizid; versuchter Selbstmord

scenario (description of what could possibly happen) [listen] Szenario {n} (Beschreibung von möglichen Ereignissen)

scenarios Szenarien {pl}

attack scenario Angriffsszenario {n}

threat scenarios; threatening scenarios Bedrohungsszenarien {pl}

worst-case scenario schlimmstes Szenario

in the worst-case scenario im schlimmsten Fall

to avert sth.; to stave offsth. (negative) etw. (Negatives) abwenden; etw. fernhalten; etw. verhindern {vt}

averting; staving off abwendend; fernhaltend; verhindernd

averted; staved/stove off [listen] abgewendet; ferngehalten; verhindert [listen]

averts; staved off wendet ab; hält fern; verhindert [listen]

averted; staved/stove off [listen] wendete ab; hielt fern; verhinderte

to avert ... um ... abzuwenden; um ... zu verhindern

to avert a risk/threat; to stave off a risk/threat eine Gefahr abwenden

The tragedy could have been averted if ... Die Tragödie hätte verhindert werden können, wenn ...

A disaster was narrowly averted. Ein Katastrophe konnte gerade noch verhindert werden.

He did his best to avert suspicion. Er bemühte sich, keinen Verdacht zu erregen.

to galvanize / galvanise [Br.] sb. into action; to galvanize / galvanise [Br.] sb. into sth./ into doing sth.; to galvanize / galvanise [Br.] sth. jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt}

to galvanize support on the Internet im Internet Unterstützung mobilisieren

to galvanize public opinion against the project die öffentliche Meinung gegen das Projekt mobilisieren

The threat of closure galvanized parents into action. Die drohende Schließung ließ die Eltern aktiv werden.

to threaten sb. (with sth.) jdm. mit etw. drohen {vi}; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen {vt}

threatening [listen] drohend; bedrohend; androhend

threatened [listen] gedroht; bedroht; angedroht

he/she threatens er/sie droht; er/sie bedroht

I/he/she threatened [listen] ich/er/sie drohte; ich/er/sie bedrohte

he/she has/had threatened er/sie hat/hatte gedroht; er/sie hat/hatte bedroht

He threatened to kill her. Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.

There is the threat of renewed conflict. Ein neuer Konflikt droht.

The bomb was threatening to explode at any moment. Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.

to follow through sth.; to follow through on/with sth. (that has been started) etw. (Begonnenes) durchhalten {vt}

not to follow your good intentions through; not to follow through on your good intentions seine guten Vorsätze nicht durchhalten

to follow through on/with your threat mit seiner Drohung irgendwann Ernst machen

She always starts the university year off studying hard, but she doesn't follow through. Am Anfang des Studienjahres lernt sie immer fleißig, aber sie hält es nicht durch.

The essay started interestingly, but failed to follow through. Die Abhandlung hat interessant begonnen, den roten Faden jedoch nicht durchgehalten.

existential existenziell; existentiell [alt] {adj}

Higher standards of living have also led to climate change, an existential threat to our civilization. Auch höhere Lebensstandards haben zum Klimawandel geführt, einer existentiellen Bedrohung für unsere Zivilisation.

oblique [listen] indirekt; mittelbar; verblümt; versteckt; unaufrichtig; unredlich {adj} [listen] [listen]

oblique threat indirekte Drohung {f}

in the long run; in the long term; over the long term; on a long-term basis; long term (rare) langfristig; langfristig gesehen; auf lange Sicht {adv} [listen]

even in the medium and long run auch mittel- und langfristig

to reside on a long-term basis in the EU sich langfristig in der EU aufhalten

to go in for/hold long-term investments Geld langfristig anlegen

A business venture can be successful in the long run only if / can succeed long term only if ... Ein Unternehmen kann nur dann langfristig erfolgreich sein, wenn ...

This is the greatest long-term threat. Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr.

to give in to sth. etw. nachgeben {vi}; sich etw. beugen {vr}

giving in nachgebend; beugend

given in nachgegeben; gebeugt

to give in to a threat einer Drohung nachgeben

to give in to majority sich der Mehrheit beugen

to give in to temptation der Versuchung erliegen

The cleverer give in. Der Klügere gibt nach.

to sensitize sb. to sth.; to sensitise sb. [Br.] to sth.; to raise awareness with/among sb. of sth. jdn. für etw. sensibilisieren; bei jdm. ein Bewusstsein für etw. schaffen {vt} [pol.] [soc.]

sensitizing; sensitising; raising awareness sensibilisierend; ein Bewusstsein schaffend

sensitized; sensitised; raised awareness sensibilisiert; ein Bewusstsein geschafft

to sensitize the population to a danger / necessity; to raise public awareness of a danger / necessity die Bevölkerung für eine Gefahr / eine Notwendigkeit sensibilisieren

to raise awareness amongst young people of the risks involved die Jugend für die Risken sensibilisieren; bei der Jugend ein Risikobewusstsein schaffen

to sensitize employers to the problems faced by people with disabilities in the workplace die Arbeitgeber für die Probleme von Menschen mit Behinderung am Arbeitsplatz sensibilisieren

People are becoming more sensitized to this threat. Das allgemeine Bewusstsein für diese Bedrohung wächst.

subversive; subconventional umstürzlerisch; staatsfeindlich; subversiv; subkonventionell {adj} [pol.] [mil.]

to engage in subversive activity/activities sich subversiv bestätigen

a subconventional threat/warfare eine subkonventionelle Bedrohung/Kriegsführung

to carry out sth.; to make sth. to become true etw. wahr machen {vt}

to carry out a threat eine Drohung wahr machen

to perceive sth. etw. wahrnehmen; etw. empfinden; etw. mit den Sinnen erfassen {vt}

perceiving wahrnehmend; empfindend; mit den Sinnen erfassend

perceived [listen] wahrgenommen; empfunden; mit den Sinnen erfasst

he/she perceives er/sie nimmt wahr; er/sie empfindet

I/he/she perceived [listen] ich/er/sie nahm wahr; ich/er/sie empfand

he/she has/had perceived er/sie hat/hatte wahrgenommen; er/sie hat/hatte empfunden

to perceive that ... fühlen, dass ...

to perceive sb./sth. as a threat jdn./etw. als Bedrohung wahrnehmen

So the right eye can only see the images shown by the right projector while the left eye can only perceive the left projector's pictures. So kann das rechte Auge nur das Bild des rechten Beamers sehen, während das linke Auge nur das linke Bild wahrnimmt.

increasingly; in an increasing number of instances; in a growing number of instances [listen] zunehmend; verstärkt; immer häufiger; immer öfter {adv} [listen] [listen]

Brisbane comes under increasing threat of being inundated. Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht.

In a growing number of instances, it is now used as treatment for pain. Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt.