BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

alternative proposal; alternative suggestion Alternativvorschlag {m}

alternative proposals; alternative suggestions Alternativvorschläge {pl}

book suggestion; recommendation [listen] Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek)

book suggestions; recommendations [listen] Anschaffungsvorschläge {pl}

suggestion [listen] Ansinnen {n}; Vorschlag {m} [listen]

suggestions [listen] Ansinnen {pl}; Vorschläge {pl} [listen]

to make a suggestion to sb. ein Ansinnen an jdn. stellen

suggestion [listen] Anspielung {f}; Unterstellung {f}; Vorwurf {m} [listen]

suggestions [listen] Anspielungen {pl}; Unterstellungen {pl}; Vorwürfe {pl}

I strongly resent that suggestion. Diese Unterstellung weise ich entschieden zurück.

to make the suggestion that ... unterstellen, dass ...

attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [listen] [listen] [listen] Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [listen] [listen]

to deserve some attention / some notice Beachtung verdienen

to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen

without remark unbemerkt

to pass by without notice / remark vorbeigehen, ohne es zu beachten

to do sth. without causing remark etw. tun ohne (besonders) aufzufallen

to cause remark auffallen [listen]

to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice unbemerkt bleiben

to avoid attention; to avoid notice (by sb.) um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen

to take notice of sb./sth. von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten

to take no notice of sth. von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten

to bring sth. to sb.'s attention / notice jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.]

to come to sb.'s attention / notice (of a thing) jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)

This never came to my notice. Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.

I waved but they took no notice. Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.

This circumstance may have escaped your notice so far. Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.

They did not take much notice of my suggestions. Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.

Walking by the jeweller's shop too often might cause remark. Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen.

The government was taking little heed of this threat. Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung.

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

proposed wording; suggested wording; formulation proposal Formulierungsvorschlag {m}

formulation proposals; formulation suggestions Formulierungsvorschläge {pl}

menu suggestion Menüvorschlag {m} [cook.]

menu suggestions Menüvorschläge {pl}

recipe suggestion (on food packaging) Rezeptvorschlag {m} (auf Lebensmittelverpackungen) [cook.]

recipe suggestions Rezeptvorschläge {pl}

improvement suggestion; suggestion for improvement Verbesserungsvorschlag {m}

improvement suggestions; suggestions for improvement Verbesserungsvorschläge {pl}

suggestion [listen] (informeller) Vorschlag {m}; Anregung {f} [listen] [listen]

suggestions [listen] Vorschläge {pl}; Anregungen {pl}; Ratschläge {pl} [listen]

Today's suggestion (on a menu) Tagesempfehlung {f} (auf der Speisekarte) [cook.]

on the suggestion of; at the suggestion of auf Vorschlag von; auf Anregung von

following her suggestion auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend

to make a suggestion einen Vorschlag machen

His suggestion didn't go down particularly well. Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe.

I did it at his suggestion. Ich tat es auf seine Anregung hin.

to shunt off/around/aside sth. etw. beiseiteschieben; etw. abtun {vt}

shunting off/around/aside beiseiteschiebend; abtuend

shunted off/around/aside beiseitegeschoben; abgetan

Her suggestions were shunted aside. Ihre Vorschläge wurden beseitegeschoben.

to endorse sth. etw. billigen; gutheißen; beipflichten [geh.]; unterstützen; empfehlen; befürworten {vt} [listen] [listen] [listen]

endorsing billigend; gutheißend; beipflichtend; unterstützend; empfehlend; befürwortend

endorsed [listen] gebilligt; gutgeheißen; beigepflichtet; unterstützt; empfohlen; befürwortet [listen] [listen]

Even the opposition has endorsed the new law. Selbst die Opposition hat dem neuen Gesetz beigepflichtet.

I endorse your excellent suggestions. Ich befürworte Ihre hervorragenden Vorschläge.

The tightening of penalties were broadly endorsed and remained uncontroversial. Die Verschärfung der Sanktionen fanden weitgehende Zustimmung und blieben unbestritten.

to weigh in [coll.] (join in an activity or competition) sich einbringen; sich beteiligen {vr} (bei einer Aktivität / einem Wettbewerb) [listen]

weighing in sich einbringend; sich beteiligend

weighed in sich eingebracht; sich beteiligt

We all weighed in with our suggestions. Wir haben uns alle mit Vorschlägen eingebracht.

Betz Family Winery weighed in with nine wines. Das Weingut der Familie Betz beteiligte sich mit neun Weinen.

to write in (to an organization) with sth. etw. einschicken; (einer Organisation) etw. schreiben; sich an eine Organisation wenden, um etw. zu tun {v}

writing in einschickend; schreibend; sich an eine Organisation wendend

written in eingeschickt; geschrieben; sich an eine Organisation gewandt [listen]

Readers were invited to write in with suggestions for alternative names. Die Leser wurden aufgefordert, Vorschläge für alternative Namen einzuschicken.

Please continue to write in with your queries, suggestions, and offers of help. Schreiben Sie uns weiterhin Ihre Fragen, Vorschläge und Hilfsangebote.

Citizens can write in with their opinions. Die Bürger können uns ihre Meinung schreiben.

The current situation has compelled me to write in to your publication to voice my opinion. Aufgrund der aktuellen Lage sehe ich mich gezwungen, mich an Ihr Blatt zu wenden, um meine Meindung zu äußern.

Thanks to all those / Thanks to everyone who wrote in with their best wishes. Danke an alle, die mir ihre Glückwünsche geschickt haben.

crassly haarsträubend; unbeschreiblich {adv}

crassly stupid suggestions haarsträubend dumme Vorschläge; selten dämliche Vorschläge

to amount to sth.; to come down to sth.; to boil down to sth.; to be essentially a matter of sth.; to be in essence sth. auf etw. hinauslaufen; hinauskommen [ugs.] {vi}

amounting to; coming down to; boiling down to; being essentially a matter of; being in essence hinauslaufend; hinauskommend

amounted to; come down to; boiled down to; been essentially a matter of; been in essence hinausgelaufen; hinausgekommen

... and this amounts to the same thing. ... was auf dasselbe hinausläuft.

In the last analysis, it all comes down to motivation. Im Endeffekt läuft doch alles auf die Motivation hinaus

It comes/boils down to the same thing. Das kommt aufs selbe raus [ugs.].

It all boils down to the fact that ... Es läuft alles darauf hinaus, dass ...

Ultimately, the two suggestions amount to the same thing. Letzten Endes laufen die beiden Vorschläge auf dasselbe hinaus.

unreceptive; unresponsive (to sth.) verschlossen; unzugänglich; teilnahmslos {adj} (gegenüber etw.) [psych.] [soc.] [listen]

to be unreceptive to suggestions vorschlagsresistent sein

to be unresponsive to sb.'s point auf jds. Argument nicht eingehen

The audience was unresponsive. Das Publikum ging nicht mit.

by any chance (used in inquiries or suggestions) vielleicht; zufällig; einmal (bei Fragen / Anregungen) [listen] [listen] [listen]

Do you have a solution, by any chance? Hast Du vielleicht eine Lösung dafür?

Do you have the time by any chance?; Have you got the time by any chance? [coll.]; Do you happen to have the time? Wissen Sie zufällig, wie spät es ist?

If, by any chance, you were to visit Bretagne, ... Sollten Sie einmal die Bretagne besuchen, dann ...