BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth [listen] [listen] Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] (Parturitio) [med.] [listen]

abdominal delivery; caesarean delivery; delivery by ceasarean section; caesarean birth Kaiserschnittentbindung {f}; Kaiserschnittgeburt {f}

spontaneous delivery; spontaneous labour; labour without assistance Spontanentbindung {f}; Spontangeburt {f}

breech delivery Steißgeburt {f}; Beckenendlagengeburt {f}; Entbindung in Beckenendlage

mature labour; labour at (full) term; term parturition Entbindung zum Termin; Termingeburt; Reifgeburt {f}

to facilitate delivery die Geburt erleichtern

to stimulate labour die Geburt anregen

to induce labour die Geburt einleiten

to manage delivery/labour [listen] die Geburt leiten

to handle the delivery bei der Geburt assistieren

induction of labour Einleitung der Geburt

to be well/ill prepared for labour gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein

delivery by way of natural maternal passages Geburt auf natürlichem Wege

contracted pelvis delivery Geburt bei verengtem Becken

dry labour; xerotocia Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang

post-term birth Geburt nach dem Termin

longitudinal presentation Geburt in Längslage

transverse presentation; cross-birth Geburt in Querlage

oblique presentation Geburt in Schräglage

breech presentation Geburt in Beckenendlage

healthful; health-giving; salubrious; salutary [archaic] (of a thing or effect) gesund; gesundheitsfördernd; der Gesundheit zuträglich {adj} (Sache/Wirkung) [listen]

a salubrious climate ein gesundes Klima

the healthful/salubrious effect of a thing die gesundheitsfördernde Wirkung einer Sache

giving aid and comfort to the enemy Feindbegünstigung {f} [mil.]

giving of a guarantee (law of obligations) Garantieübernahme {f}; Übernahme {f} der/einer Garantie (Schuldrecht)

giving expert opinions Gutachtertätigkeit {f}

giving specific definition (to sth.) Konkretisierung {f} (von etw.) (Vorgang) [adm.]

giving rise to liability haftungsauslösend {adj} (Versicherung)

giving rise to a right of priority prioritätsbegründend {adj}

granting; grant; allowing; giving (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Gewährung {f}; Bewilligung {f}; Zusprache {f} [Schw.] (von etw.) [adm.] [jur.]

the grant of a subsidy die Gewährung eines Zuschusses

the granting of a loan die Bewilligung eines Darlehens

giving shelter die Gewährung von Unterschlupf

warning device; means for giving warning; alarm [listen] Warneinrichtung {f}

audible warning device akustische Warneinrichtung

a permanent means for giving warning eine ständige Warneinrichtung

giving/getting big smacking kisses Abschmatzen {n}

exemption from testifying; exemption from giving evidence Aussagebefreiung {f} [jur.]

assignment (the act of giving sb. a particular task) [listen] Beauftragung {f}

(liturgical) directory; ordo (calendar giving directions for the conduct of the masses in the annual cycle) [listen] (liturgisches) Direktorium {n} (Kalender mit dem Ablauf der Messfeiern im Jahreskreis) [relig.]

granting; giving; issuing [listen] [listen] [listen] Erteilung {f}

goal giving team X the lead Führungstreffer {m} (für eine Mannschaft) [sport]

mandatory signs; signs giving positive instructions (traffic signs) Gebotszeichen {pl}; Gebotssignale {pl} [Schw.] (Verkehrszeichen) [auto]

ground for giving notice; reason for giving notice (tenancy) Kündigungsgrund {m} (Mietverhältnis)

grounds for giving notice; reasons for giving notice Kündigungsgründe {pl}

award ceremony; presentation of the award / of the prize / of awards / of prizes; handing-over of the prize / of prizes; prize-giving ceremony; prize-giving Preisverleihung {f}; Übergabe des Preises / der Preise; Prämierung {f} [Dt.] (Veranstaltung)

award ceremonies; presentations of awards / of prizes; handing-overs of prizes prize-giving ceremonies; prize-givings Preisverleihungen {pl}; Übergaben {pl} der Preise; Prämierungen {pl}

smoking cessation; quitting smoking; giving up smoking Rauchentwöhnung {f}

regulatory signs; signs giving orders (traffic signs) Vorschriftzeichen {pl} [Dt.]; Vorschriftszeichen {pl}; Vorschriftssignale {pl} [Schw.] (Verkehrszeichen) [auto]

filing a false criminal complaint; giving false information to the police [Br.] (criminal offence) Vortäuschen {n} einer Straftat (Straftatbestand) [jur.]

filing a false criminal complaint; giving false information to the police [Br.] Vortäuschung {f} einer Straftat; Vortäuschung einer mit Strafe bedrohten Handlung [Ös.] (Straftatbestand) [jur.]

giving-up; give-up (stock exchange) Weitergabe {f} eines Kundenauftrags; Klientenüberweisung {f} (Börse) [fin.]

the event or occurrence giving rise to sth. das Zustandekommen von etw.

life-giving lebensspendend {adj}

without giving any reasons unentschuldigt {adj}

absence (from) [listen] unentschuldigtes Fernbleiben (von)

They're only giving us the run around. Sie führen uns nur an der Nase herum.

reciprocation (of sth.) gegenseitiger Austausch {m} (von etw.)

by way of reciprocation im Gegenzug; als Gegenleistung

the reciprocation of giving Geben und Zurückgeben

the reciprocation of feelings das gegenseitige Erwidern der Gefühle

the reciprocation of responsibility das Übernehmen von Verantwortung füreinander

to be about to do sth.; to be on the point of doing sth. im Begriff sein, etw. zu tun {v}

I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution. Ich wollte schon aufgeben, als ich plötzlich auf die richtige Lösung kam.

reason; reasons [listen] [listen] Begründung {f} [listen]

without giving reasons ohne Begründung

the reasons he gave were seine Begründung war

to applaud sb.; to give sb. a hand jdm. Beifall spenden; applaudieren; klatschen {vi}

applauding; giving a hand Beifall spendend; applaudierend; klatschend

applauded; given a hand Beifall gespendet; applaudiert; geklatscht

applauds spendet Beifall; applaudiert; klatscht

applauded spendete Beifall; applaudierte; klatschte

Give it up for ...! Applaus für ...!

set of instruments; set (in compounds); instruments (in compounds) [listen] Besteck {n} [med.] [listen]

biopsy set Biopsiebesteck {n}

diagnostic set Diagnostikbesteck {f}

introducer set Einführbesteck {n}

ear-nose-throat set Hals-Nasen-Ohren-Besteck {n}; HNO-Besteck {n}

infusion set; infusion equipment; intravenous giving set Infusionsbesteck {n}

aspirating set Punktionsbesteck {n}

(set of) dissecting instruments; post mortem instruments Sezierbesteck {n}

horizontal effect (of statutory provisions) Drittwirkung {f} (von gesetzlichen Bestimmungen) [jur.]

to perfect a provision die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen

"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved. Die "Herbeiführung der Drittwirkung" bedeutet, einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen, wo nur Privatpersonen betroffen sind.

foolishness; folly; stupidity; jackassery (lack of good sense) [listen] Dummheit {f}; Dämlichkeit {f} [Dt.] [Schw.]; Dusseligkeit {f} [Dt.] [Schw.]; Doofheit {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Unvernunft {f}; Unverstand {m} [geh.]; Torheit [poet.]; Beknacktheit {f} [Dt.] [slang]

human folly/stupidity [listen] die menschliche Dummheit

a youthful folly eine Jugendtorheit; eine Jugendsünde

extreme foolishness; extremely foolish thing eine Riesendummheit

I had to laugh at my own foolishness. Ich musste über meine eigene Dummheit lachen.

Giving up a secure job seems to be the height of folly. Einen sicheren Arbeitsplatz aufzugeben ist wohl der Gipfel der Dummheit.

With stupidity the gods themselves contend/struggle in vain. (Schiller) Mit der Dummheit kämpfen selbst Götter vergebens. (Schiller)

mistake; error [listen] [listen] (einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen]

mistakes; errors [listen] Fehler {pl} [listen]

wording error Ausdrucksfehler {m} [ling.]

clerical mistake; clerical error Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f}

semantic error Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.]

error of observation Beobachtungsfehler {m}

careless mistake; careless error Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m}

grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.]

spelling error; spelling mistake Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.]

huge mistake Riesenfehler {m}; kapitaler Fehler

punctuation error; punctuation mistake Satzzeichenfehler {m} [ling.]

mistake in writing; scribal error Schreibfehler {m}

stylistic error; stylistic mistake Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.]

beginner's mistake Fehler, den Anfänger machen

error again and again Fehler über Fehler

a mistake/an error in our calculations ein Fehler in unseren Berechnungen

to commit/make a mistake; to commit/make an error einen Fehler begehen; einen Fehler machen

to make mistake after mistake Fehler über Fehler machen

to learn from one's mistakes aus seinen Fehlern lernen

to fix (up) an error einen Fehler korrigieren

to do something in error irrtümlich/versehentlich etwas tun

language mistake sprachlicher Fehler

transient error vorübergehender Fehler

The mistake is mine. Der Fehler liegt bei mir.

I'm sorry, my mistake. Tut mir leid, mein Fehler.

We all make mistakes. Jeder macht mal einen Fehler.; Jeder kann sich mal irren.

It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake. Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.

I made the mistake of giving him my phone number. Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.

The accident was caused by human error. Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.

birth (general); delivery (process of giving birth); presentation (position of baby) [listen] [listen] [listen] Geburt {f} [listen]

births Geburten {pl}

multiple birth Mehrlingsgeburt {f}

at birth; aborning [Am.] bei der Geburt

parturient Frau während der Geburt [med.]

to materialize sth.; to materialise sth. [Br.]; to give sth. physical form einer Sache Gestalt verleihen; etw. verstofflichen {vt}

materializing; materialising; giving physical form einer Sache Gestalt verleihend; verstofflichend

materialized; materialised; given physical form einer Sache Gestalt verliehen; verstofflicht

idea [listen] Idee {f}; Einfall {m} [listen]

ideas [listen] Ideen {pl}; Einfälle {pl}

a brilliant idea eine geniale Idee

novel idea neue Idee

to bubble over with ideas vor Ideen sprühen

to be brim-full of new ideas vor neuen Ideen sprudeln

to pick sb.'s brains jdn. um Ideen bitten

From the idea to the final solution. Von der Idee zur fertigen Lösung.

It was his idea to postpone the intervew. Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.

Was it really such a good idea for us to come here? War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?

Oh, you're giving me an idea here. Ah, du bringst mich da auf eine Idee.

She's full of good ideas. Sie steckt voller guter Ideen.

I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.

What gave you that idea? Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee?

The very idea! Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.]

She has put an idea into his head. Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt.

Don't put ideas into her head. Bring sie nicht auf blöde Gedanken.

to consult sth.; to refer to sth. etw. zu Rate/zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren [geh.] {vt}

consulting; referring to [listen] zu Rate/zurate ziehend; heranziehend; konsultierend

consulted; referred to zu Rate/zurate gezogen; herangezogen; konsultiert

You may consult/refer to your notes if you want. Wenn Sie wollen, können Sie gerne Ihre Notizen benutzen.

She often refers to her notes when giving a speech. Wenn sie eine Rede hält, schaut sie oft in ihr Konzept.

Please refer to our Web site for more information. Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite.

to trick; to con; to dupe; to fool; to hoodwink; to cozen [poet.] sb. into doing sth. [listen] [listen] [listen] jdn. mit einem Trick/trickreich dazu bringen, etw. zu tun {vt}

to be hoodwinked into giving away security details dazu gebracht werden, Sicherheitsdetails zu verraten

to trick; to con; to fool; to hoodwink sb. into providing/giving/revealing sth. [listen] [listen] jdm. etw. herauslocken

He got tricked into giving/revealing his PIN. Die PIN wurde ihm herausgelockt.

They got conned into paying large sums of money. Es wurden ihnen größere Geldbeträge herausgelockt.

rubber-stamp (of sb.) (person/organization giving automatic approval without proper consideration) williger Vollstrecker {m}; braver Erfüllungsgehilfe {m}; Abnicker {m} (von jdm.) [adm.] [pol.] [soc.]

to be the government's / music industry's rubber stamp [fig.] der (brave) Erfüllungsgehilfe der Regierung/Musikindustrie sein

to give prominence to sth.; to foreground sth. etw. in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt rücken; etw. groß herausstellen {vt}

giving prominence to; foregrounding in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt rückend; groß herausstellend

given prominence to; foregrounded in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt gerückt; groß herausgestellt

lecture (about/on sth.) [listen] Vortrag {m} (über etw.) [listen]

lectures Vorträge {pl}

final lecture Schlussvortrag {m}

talk [listen] kleinerer Vortrag {m}; kleineres Referat {n}

a lecture-cum-discussion ein Vortrag mit anschließender Diskussion

to give/deliver a lecture einen Vortrag halten

to attend a lecture einen Vortrag besuchen

I heard a lecture (given) by a university professor at a seminar. Ich habe auf einem Seminar einen Vortrag eines Universitätsprofessors gehört.

My mother reacted by giving me the usual lecture on table manners. Daraufhin hielt mir meine Mutter den üblichen Vortrag über Tischmanieren.

lying-in period; puerperium (period after childbirth) Wochenbett {n}; Kindbett {n} [veraltet]; Puerperium {n} [med.]

to be lying in im Wochenbett liegen

to die after giving birth im Wochenbett sterben

to put sth. into words; to give verbal expression to sth.; to verbalize sth.; to verbalise sth. [Br.] etw. in Worte fassen; mit Worten zum Ausdruck bringen; ausdrücken; aussprechen; äußern; verbalisieren [geh.] {vt} [ling.] [listen] [listen] [listen]

putting into words; giving verbal expression; verbalizing; verbalising in Worte fassend; mit Worten zum Ausdruck bringend; ausdrückend; aussprechend; äußernd; verbalisierend

put into words; given verbal expression; verbalized; verbalised in Worte gefasst; mit Worten zum Ausdruck gebracht; ausgedrückt; ausgesprochen; geäußert; verbalisiert

unverbalized; unverbalised [Br.] nicht ausgesprochen

to verbalize an idea einen Gedanken in Worte fassen

to verbalize your feelings seine Gefühle äußern

a home where love wasn't verbalized ein Elternhaus, wo Liebe nicht mit Worten zum Ausdruck gebracht wurde

deposition (giving sworn witness's evidence out of court) [listen] eidesstattliche Zeugenaussage {f}; eidliche Zeugenaussage {f}; Zeugenaussage {f} unter Eid (außerhalb des Gerichts) [jur.]

depositions eidesstattliche Zeugenaussagen {pl}; eidliche Zeugenaussagen {pl}; Zeugenaussagen {pl} unter Eid

to make a deposition (als Zeuge) eine eidesstaatliche Erklärung abgeben

to place a deposition on the court records eine eidliche Zeugenaussage zu den Gerichtsakten nehmen

She made a deposition that she had witnessed the transaction. Sie erklärte an Eides statt / erklärte eidesstattlich, dass sie die Transaktion beobachtet hatte.

to give sb. the runaround abblocken; jdn. auflaufen lassen {vt}

giving the runaround abblockend; auflaufen lassend

given the runaround abgeblockt; auflaufen lassen

to get the runaround; to be given the runaround abgewimmelt werden; (bei jdm.) auflaufen

to give offsth.; to dissipate sth. (to the environment) (heat, energy etc.) etw. (an die Umgebung) abgeben; abführen {vt} (Hitze, Energie usw.) [phys.]

giving off; dissipating abgebend; abführend

given off; dissipated abgegeben; abgeführt

to give up [listen] sich abgewöhnen {vr}

giving up sich abgewöhnend

given up sich abgewöhnt

to give sth. up sich etw. abgewöhnen

to give up doing sth. sich abgewöhnen, etw. zu tun

More results >>>