BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

objective; goal; aim [listen] [listen] [listen] Ziel {n}; Zielstellung {f}; Zielsetzung {f}; Zielvorgabe {f}; Vorgabe {f} [listen] [listen] [listen]

action objectives; aims of action; goals for action Handlungsziel {pl}

military objective militärische Zielsetzung

program objectives; programme goals [Br.] Programmziele {pl}

goal; hit [listen] [listen] Tor {n}; Treffer {m} [sport] [listen]

goals; hits [listen] Tore {pl}; Treffer {pl} [listen]

goal against Gegentor {n}; Gegentreffer {m}

backheel goal Hackentor {n}; Hackentreffer {m}

penalty-kick goal; penalty goal (football) Strafstoßtor {n}; Elfmetertor {n}; Elfertor {m} [ugs.] (Fußball) [sport]

penalty-kick goals; penalty goals Strafstoßtore {pl}; Elfmetertore {pl}; Elfertore {pl}

penalty goal Straftor {n}

penalty goals Straftore {pl}

long-range goal Weitschusstor {n}

to score a goal ein Tor schießen

goal from open play Treffer aus dem Spiel heraus

Only one goal is used. Es wird nur auf ein Tor gespielt.

goal assist; assist [listen] Torvorlage {f}; Vorlage {f} [sport] [listen]

goal assists; assists Torvorlagen {pl}; Vorlagen {pl}

equalizing goal; equalizer; equaliser [Br.] (ball sports) Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} (Ballsport) [sport] [listen]

equalizing goals; equalizers; equalisers Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl}; Ausgleiche {pl}

to score the equalizer against Argentina gegen Argentinien den Ausgleich erzielen

goal keeper; goalkeeper; goalie [coll.]; netminder; goaltender [Am.] [listen] Tormann {m}; Torfrau {f}; Torhüter {m}; Torhüterin {f}; Torwart {m}; Torwartin {f}; Schlussmann {m}; Goalie {m} [Schw.] [sport] [listen]

goal keepers; goalkeepers; goalies; netminders; goaltenders Tormänner {pl}; Torfrauen {pl}; Torhüter {pl}; Torhüterinnen {pl}; Torwarte {pl}; Torwartinnen {pl}; Schlussmänner {pl}; Goalies {pl}

to keep goal Torwart sein

goal-scoring chance Torchance {f} [sport]

goal-scoring chances Torchancen {pl}

to create a goal-scoring chance eine Torchance herausspielen; sich eine Torchance erspielen

goal [listen] persönliches Ziel {n}

goals [listen] Ziele {pl} [listen]

to reach one's goal zum Ziel gelangen

to set oneself a goal sich ein Ziel setzen

to establish / identify goals and tasks Ziele und Aufgaben formulieren

This has been, and remains our first priority. Das war und ist unser vorrangiges Ziel.

Did you achieve your goal? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?

goal kick (football) Abstoß {m}; Torabschlag {m}; Abschlag {m} (Fußball) [sport] [listen]

goal kicks Abstöße {pl}; Torabschläge {pl}; Abschläge

a long goal kick ein weiter Abschlag

to score (a goal) from a goal kick mit einem Abschlag ein Tor erzielen

goal scorer; prolific goal scorer; prolific scorer; (prolific) marksman; finisher [Br.] (ball sports) Torjäger {m}; Goalgetter {m} [ugs.]; Goaleator {m} [Ös.] (Ballsport) [sport]

goal scorers; prolific goal scorers; prolific scorers; marksmen; finishers Torjäger {pl}; Goalgetter {pl}; Goaleatoren {pl}

He is one of the country's most prolific marksmen, scoring 30 goals in 45 matches. Mit 30 Toren in 45 Spielen gehört er zu den erfolgreichsten Torjägern des Landes.

goal line Torlinie {f} [sport] [listen]

goal lines Torlinien {pl}

to cross the goal line die Torlinie überqueren

goal difference; goal average Tordifferenz {f}; Torverhältnis {n} [sport]

goal differences; goal averages Tordifferenz {f}; Torverhältnisse {pl}

thanks to the better goal difference dank der besseren Tordifferenz

goal poacher (football) Abstauber {m} (Fußballspieler) [sport]

goal to reduce the deficit to one Anschlusstor {n}; Anschlusstreffer {m} [sport]

to get one (goal) back den Anschlusstreffer erzielen

goal giving team X the lead Führungstreffer {m} (für eine Mannschaft) [sport]

goal crossbar; crossbar Querlatte {f}; Latte {f} (des Tors) [sport]

goal crossbars; crossbars Querlatten {pl}; Latten {pl}

goal scorer; scorer; finisher [Br.] (ball sports) Torschütze {m}; Schütze {m} (Ballsport) [sport] [listen]

goal scorers; scorers; finishers Torschützen {pl}; Schützen {pl}

goal [listen] Zielpunkt {m}

goal achievement Zielerfüllung {f}; Zielumsetzung {f}

performance goal Leistungsziel {n} [psych.]

performance goals Leistungsziele {pl}

performance-approach goal Annäherungs-Leistungsziel

performance-avoidance goal Vermeidungs-Leistungsziel

mastery goal Lernziel {n} [psych.]

mastery goals Lernziele {pl}

mastery-approach goal Annäherungs-Lernziel

mastery-avoidance goal Vermeidungs-Lernziel

own goal Eigentor {n}; Eigengoal {n} [Schw.] [sport] [listen]

own goals Eigentore {pl}

to score an own goal ein Eigentor schießen

to give sb. an open goal [fig.] es jdm. leicht machen, jdm. eine Steilvorlage liefern {v}

It was an open goal for them - all they needed to do was keep the cameras rolling. Sie hatten leichtes Spiel - sie mussten nur noch die Kameras laufen lassen.

It was an open goal for the opposition. Damit lieferte(n) sie der Opposition eine Steilvorlage.

sales target; sales goal Absatzziel {n}; Absatzsoll {n}; Verkaufsziel {n} [econ.]

sales targets; sales goals Absatzziele {pl}; Verkaufsziele {pl}

offside goal Abseitstor {n} [sport]

offside goals Abseitstore {pl}

tap-in; poacher's goal (football) Abstaubertor {n}; Abstauber {m} [ugs.] (Fußball) [sport]

poacher's goals Abstaubertore {pl}

training goal Ausbildungsziel {n}

training goals Ausbildungsziele {pl}

away goal (ball sports) Auswärtstor {n} (Ballsport) [sport]

away goals Auswärtstore {pl}

educational goal Bildungsziel {n} [school]

educational goals Bildungsziele {pl}

consolation goal (ball sports) Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} (Ballsport) [sport]

consolation goals Ehrentore {pl}; Ehrentreffer {pl}

main goal; principal aim Hauptziel {n}

main goals; principal aims Hauptziele {pl}

headed goal Kopfballtor {n} [sport] [listen]

headed goals Kopfballtore {pl}

That is an open goal waiting to be filled. Das ist ein Schlupfloch, das gestopft / geschlossen werden muss.

protection objective; protection goal (to be achieved through protective measures) Schutzziel {n} (das mit Schutzmaßnahmen erreicht werden soll) [envir.]

protection objectives; protection goals Schutzziele {pl}

game-winning goal; match-winning goal; winning goal; clincher (ball sports) Siegestreffer {m}; Siegestor {n} (Ballsport) [sport]

sub-goal; subgoal Teilziel {n}

sub-goals; subgoals Teilziele {pl}

byline at goal; byline; byeline (ball sports) Torauslinie {f} (Ballsport) [sport]

corner of a/the goal (ball sports) Toreck {n}; Eck {n} (Ballsport) [sport]

to take aim for the near / far corner ins kurze / lange Eck zielen

scored goal; goal [listen] Torerfolg {m} [sport]

scored goals; goals [listen] Torerfolge {pl}

goal-line technology (ball sports) Torlinientechnik {f} (Ballsport) [sport]

6-yard-box; goal area Torraum {m} [sport] (Fußball) [listen]

6-yard-boxes; goal areas Torräume {pl}

shot on goal; shot [listen] Torschuss {m}

shot on goals; shots Torschüsse {pl}

field goal (American football) Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]

training goal Trainingsziel {n}

training goals Trainingsziele {pl}

corporate goal; company objective Unternehmensziel {n}

corporate goals; company objectives Unternehmensziele {pl}

World Cup-winning goal (ball sports) Weltmeistertor {n} (Ballsport) [sport]

objective functional; goal functional Zielfunktional {n} [math.]

achievement goal theory Zielorientierungstheorie {f} [psych.]

personal goal statements Zielvorstellung {f}

intermediate target; interim target; intermediate goal Zwischenziel {n}

intermediate targets; interim targets; intermediate goals Zwischenziele {pl}

goal-oriented; goal-orientated [Br.] (of a person or strategy) zielbewusst; zielorientiert {adj} (Person, Strategie)

More results >>>