BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to give up [listen] sich abgewöhnen {vr}

giving up sich abgewöhnend

given up sich abgewöhnt

to give sth. up sich etw. abgewöhnen

to give up doing sth. sich abgewöhnen, etw. zu tun

to give [listen] abhalten {vt} (Lehrstunde; Vorlesung) [listen]

giving [listen] abhaltend

given [listen] abgehalten

to give notice (of departure; of sb.'s leaving) abmelden {vt} [listen]

giving notice of departure abmeldend

given notice of departure abgemeldet

to round offsth.; to give sth. a final flourish (with sth.) (bring to perfection) [fig.] etw. abrunden {vt} (mit etw.) (vervollkommnen) [übtr.]

rounding off; giving a final flourish abrundend

rounded off; given a final flourish abgerundet

to round things off; to round it all off zur Abrundung; zum Drüberstreuen [Ös.]

to round off the season with victory; to finish the season with a flourish of victory die Saison mit einem Sieg abrunden

to give sb. big smacking kisses jdn. abschmatzen {vt}

giving big smacking kisses abschmatzend

given big smacking kisses abgeschmatzt

to give voice; to give utterance to sth. etw. äußern; aussprechen; in Worte fassen; einer Sache Ausdruck verleihen {v} [listen]

giving voice; giving utterance äußernd; aussprechend; in Worte fassend; einer Sache Ausdruck verleihend

given voice; given utterance geäußert; ausgesprochen; in Worte gefasst; einer Sache Ausdruck verliehen

to offend sb.; to give sb. offence [Br.]/offense [Am.]; to displease sb.; to cause/give sb. umbrage [formal] [humor.] (by sth./ by saying/doing sth.) bei jdm. anecken; jdm. zu nahe treten; jdn. (ungewollt) beleidigen; sich jds. Unwillen zuziehen [geh.] {v} (mit etw.)

offending; giving offence/offense; displeasing; causing/giving umbrage [listen] aneckend; zu nahe tretend; beleidigend; sich jds. Unwillen zuziehend

offended; given offence/offense; displeased; caused/given umbrage [listen] [listen] angeeckt; zu nahe getreten; beleidigt; sich jds. Unwillen zugezogen [listen]

to be offended beleidigt sein; eingeschnappt sein [ugs.]

to be easily offended leicht beleidigt sein

to avoid displeasing the conservative audience es vermeiden, beim konservativen Publikum anzuecken

I don't mean to offend anyone, but ... Ich will niemandem zu nahe treten, aber ...

He offended them by his careless remark.; His careless remark offended them. Er hat sie mit seiner unüberlegten Bemerkung beleidigt.

Some people are offended by the song's lyrics. Einige Leute stoßen sich am Liedtext.

It offends my eye. Das beleidigt mein Auge.

to give {gave; given} [listen] angeben {vt} [listen]

giving [listen] angebend

given [listen] angegeben [listen]

to give a reason einen Grund angeben

to be capable of achieving sth. (matter) dazu angetan sein; geeignet sein, etw. zu bewirken {vt} (Sache)

circumstances capable of giving rise to a conflict Umstände, die dazu angetan sind, einen Konflikt auszulösen

to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} [Br.]; to ring upsb. [Br.]; to bell sb. [Br.]; to call sb. [Am.]; to call upsb. [Am.]; to buzz sb. [coll.]; to cooee sb. [Austr.]; to give sb. a ring [Br.]/bell [Br.] [coll.]/call [Am.]/buzz [coll.] jdn. anrufen; jdn. anläuten [Westös.] {vt}; jdm. anläuten [Schw.]; jdm. telefonieren [Schw.]; jdn. anbimmeln [ugs.]; anklingeln [ugs.] {vt} [telco.]

telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring/bell/call/buzz [listen] anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd; anklingelnd

telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring/bell/call/buzz [listen] angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt; angeklingelt

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern Abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

Bell / Buzz me when you get there. Ruf mich an, wenn du dort bist.

to give sth. a push jdn./etw. anstoßen; anschupsen [Ös.]; anschupfen [Ös.] (Schwung geben) {vt}

giving a push anstoßend; anschupsend; anschupfend

given a push angestoßen; angeschupsen; angeschupft

to push a child on a swing ein Kind auf der Schaukel anstoßen

to leer at sb.; to give sb. a leering look jdn. mit anzüglichen Blicken taxieren {vt}

leering; giving a leering look mit anzüglichen Blicken taxierend

leered; given a leering look mit anzüglichen Blicken taxiert

to give up [listen] aufgeben {vi} [listen]

giving up aufgebend

given up aufgegeben

I give up. Ich gebe auf.

to give sb. up jdn. aufgeben

to give sb. up for lost jdn. verloren geben

to give sb. up for dead jdn. für tot halten

to give upsth.; to forsake sth. {forsook; forsaken} [poet.]; to forgo sth. {forwent; forgone} [poet.]; to forego sth. {forewent; foregone} [poet.] etw. aufgeben {vt}; auf etw. ganz verzichten {vi}; sich von etw. trennen; einer Sache entsagen [poet.] {v}

giving up; forsaking; forgoing; foregoing aufgebend; ganz verzichtend; sich trennend; einer Sache entsagend

given up; forsaken; forgone; foregone [listen] [listen] aufgegeben; ganz verzichtet; sich getrennt; einer Sache entsagt

he/she gives up er/sie gibt auf

I/he/she gave up ich/er/sie gab auf

he/she has/had given up er/sie hat/hatte aufgegeben

I/he/she would give up ich/er/sie gäbe auf

to give oneself up sich aufgeben

to give up sth. etw. in den Mond schreiben [übtr.]

Vegetarians give up meat and fish. Vegetarier verzichten ganz auf Fleisch und Fisch.

to stop; to give over [Br.] [coll.]; to quit [Am.] [coll.] {quitted, quit; quitted, quit} [listen] [listen] aufhören {vi} [listen]

stoping; giving over; quitting aufhörend

stopped; given over; quitted / quit [listen] aufgehört

stops; gives over; quits hört auf

stopped; gave over; quitted / quit [listen] hörte auf

to stop / give over / quit with sth.; to stop / give over / quit doing sth. mit etw. aufhören

Stop / give over / quit teasing your sister! Hör auf, deine Schwester zu ärgern!

Will you please stop / give over / quit whistling? Hörst du bitte auf zu pfeifen?

Do give over with that one! Hör mir (bitte) damit auf!

Oh, stop / give over / quit complaining, we're nearly there. Komm, hör auf zu jammern, wir sind gleich da.

I stopped / gave over / quit with coffee / big festivals last year. Ich habe voriges Jahr mit dem Kaffeetrinken / mit den großen Festivals aufgehört.

Stop joking!. Quit joking! Mach keine Witze!

(Just) Stop it, will you!; Give over, will you! [Br.]; Quit it, will you! [Am.] Hören Sie auf damit!; Hör auf damit!

to give a moan; to give a groan aufstöhnen {vi}

giving a moan; giving a groan aufstöhnend

given a moan; given a groan aufgestöhnt

to give a moan of lust vor Lust aufstöhnen

to give a groan of despair verzweifelt aufstöhnen

to emit sth.; to giveoff sth.; to exhale sth. (smell, steam etc.) etw. ausdunsten; ausdünsten; verströmen [geh.] {vt} (Geruch, Dampf usw.)

emitting; giving off; exhaling ausdunstend; ausdünstend; verströmend

emitted; given off; exhaled ausgedunstet; ausgedünstet; verströmt

to give out; to dispense sth. etw. ausgeben {vt} (austeilen)

giving out; dispensing ausgebend

given out; dispensed ausgegeben

Orderlies went round giving out/dispensing drinks. Die Ordonnanzen gingen herum und gaben Getränke aus.

Border villagers dispensed hot tea to the refugees. Die Bewohner des Grenzdorfes gaben an die Flüchtlinge heißen Tee aus.

The ATM does not give out/dispense EUR 500 bills. Der Geldautomat gibt keine 500 EUR-Scheine aus.

He's always giving out/dispensing unwanted advice. Er beglückt die Leute immer mit unerwünschten Ratschlägen.

to give sth. a trial etw. ausprobieren {vt}

giving a trial ausprobierend

given a trial ausprobiert

to give out; to hand out sth. etw. austeilen {vt}

giving out; handing out austeilend

given out; handed out ausgeteilt

The teacher gave/handed out the exam papers. Der Lehrer teilte die Prüfungsarbeiten aus.

to give/provide sb. (some) information jdm. eine Auskunft erteilen/geben; jdn. beauskunften {vt}

giving (some) information eine Auskunft erteilend/gebend; beauskunftend

given (some) information eine Auskunft erteilt/gegeben; beauskunftet

We would appreciate it if you could provide us with some information about ... Es wäre nett / Wir wären Ihnen sehr verbunden [geh.], wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten.

to question sb. intensely; to grill sb. [coll.]; to give sb. a grilling [coll.] (about/on sth.) jdn. ausführlich/hart befragen; mit Fragen löchern (zu etw.); ausquetschen; ausquetschen wie eine Zitrone [humor.] (über etw.) {vt}

questioning intensely; grilling; giving a grilling ausführlich/hart befragend; mit Fragen löchernd; ausquetschend; ausquetschend wie eine Zitrone

questioned intensely; grilled; given a grilling ausführlich/hart befragt; mit Fragen gelöchert; ausgequetscht; ausgequetscht wie eine Zitrone

to grilling sb. on their future plans jdn. über seine zukünftigen Pläne ausquestschen

The police gave the suspect a grilling on the evidence collected. Die Polizei befragte den Verdächten ausführlich zu den gesammelten Beweisen.

His parents grilled him / gave him a grilling when he came home. Seine Eltern unterzogen ihn einem Verhör, als er nach Hause kam.

to give reasons for; to explain [listen] begründen {vt} (eine Behauptung) [listen]

giving reasons for; explaining begründend

given reasons for; explained [listen] begründet [listen]

He explained / justified it by the fact that ... Er begründete es damit, dass ...

to advantage; to give an advantage [listen] begünstigen; bevorteilen {vt} [listen]

advantaging; giving an advantage begünstigend; bevorteilend

advantaged; given an advantage begünstigt; bevorteilt

advantages; gives an advantage [listen] begünstigt; bevorteilt

advantaged; gave an advantage begünstigte; bevorteilte

to advantage the rich die Reichen bevorteilen

to shelter; to give shelter beherbergen; Obdach gewähren; Unterschlupf gewähren {vt} [listen]

sheltering; giving shelter beherbergend; Obdach gewährend; Unterschlupf gewährend

sheltered; given shelter beherbergt; Obdach gewährt; Unterschlupf gewährt

to give to sb. jdn. beschenken {vt}

giving to beschenkend

given to beschenkt

to give to others andere beschenken

to give sb. a share/interest in sth. jdn. an etw. beteiligen {vt} [fin.]

giving a share/interest beteiligend

given a share/interest beteiligt [listen]

to give sb. a share/interest in a company jdn. an einer Firma beteiligen

to give sb. leave; to give sb. time off jdn. beurlauben; jdm. Urlaub geben {vt}

giving leave beurlaubend

given leave beurlaubt

Can you give me a three days off? Können Sie mich für drei Tage beurlauben?

to bring sb. sth.; to bring sth. to sb./sth.; to give sb. sth. [fig.] jdm. etw. bringen; bescheren; verschaffen {vt}

bringing; bringing to; giving [listen] bringend; bescherend; verschaffend

brought; brought to; given [listen] [listen] gebracht; beschert; verschafft [listen]

brings bringt; beschert; verschafft

brought [listen] brachte; bescherte; verschaffte [listen]

What can bring peace to this region? Was kann dieser Region Frieden bringen?

This radio station brings you all the news as it happens. Dieser Radiosender bringt ihnen die topaktuellen Nachrichten.

What will the future bring? Was wird die Zukunft bringen?

The tablets will bring you some relief. Die Tabletten werden Ihnen Erleichterung verschaffen.

What brings you to me?; What brings you to my door/home/office? Was führt Sie zu mir?

to inveigle sb. to do/into doing sth. jdn. dazu bringen, etw. zu tun {vt}

She inveigled him to write the letter. Sie brachte ihn dazu, den Brief zu schreiben.

Her daughter tried to inveigle her into giving her the money for an autocycle. Ihre Tochter versuchte, sie dazu zu bringen, ihr das Geld für ein Moped zu geben.

to give thanks danken {vi} (allg. ohne Personenbezug) [listen]

giving thanks dankend

given thanks gedankt

to give a quick thanks kurz danken

I give thanks for the great time. Ich danke für die schöne Zeit.

to give details of; to give full particulars detaillieren {vt}

giving details of; giving full particulars detaillierend

given details of; given full particulars detailliert [listen]

to emit vapors; to evaporate; to give off fumes; to fume [listen] [listen] dunsten; ausdunsten; ausdünsten {vi} (Gase abgeben) [chem.]

emitting vapors; evaporating; giving off fumes; fuming dunstend; ausdunstend; ausdünstend

emitted vapors; evaporated; given off fumes; fumed gedunstet; ausgedunstet; ausgedünstet

to pass through; to transmit; to give [listen] [listen] durchgeben {vt}

passing through; transmitting; giving [listen] durchgebend

passed through; transmitted; given [listen] durchgegeben

to give sb. sth. to drink; to feed sb. jdm. etw. einflößen {vt}

giving to drink; feeding [listen] einflößend

given to drink; fed [listen] eingeflößt

to give [listen] eingeben; verabreichen {vt} [listen]

giving [listen] eingebend; verabreichend

given [listen] eingegeben; verabreicht

to hand insth.; to give insth. [Br.]; to submit sth. etw. einreichen; einhändigen [adm.]; einbringen; einliefern; abgeben {vt} [listen] [listen]

handing in; giving in; submitting [listen] einreichend; einhändigend; einbringend; einliefernd; abgebend

handed in; given in; submitted [listen] eingereicht; eingehändigt; eingebracht; eingeliefert; abgegeben

to hand in/submit a project ein Projekt einreichen

to hand in/submit your notice/resignation die Kündigung einreichen

to hand in/submit a vase to an auction eine Vase in eine Auktion einbringen

to hand in/submit the documents found to the police die gefundenen Ausweise bei der Polizei abgeben

Tenders must be submitted before the end of the month. Angebote sind bis zum Ende des Monats einzureichen.

to give emeritus status; to confer emeritus status emeritieren {vt}

giving emeritus status emeritierend

given emeritus status emeritiert

emeritus professor; professor emeritus emeritierter Professor

to give birth; to be confined [dated] [listen] entbinden; ein Kind zur Welt bringen {vi} [med.]

giving birth; being confined entbindend; ein Kind zur Welt bringend

given birth; been confined entbunden; ein Kind zur Welt gebracht

Where did you have your confinement/the baby? Wo hast du entbunden?

to crave sth. etw. ersehnen {vt}; sich nach etw. sehnen {vr}; einen Drang nach etw. haben {vi}

the success I/he/she etc. have/has always craved der langersehnte Erfolg

This man is giving her the stable home life she has always craved. Dieser Mann bietet ihr das traute Heim, nach dem sie sich immer schon gesehnt hat.

to give {gave; given} [listen] erteilen; geben {vt} (Genehmigung) [listen] [listen]

giving [listen] erteilend; gebend

given [listen] erteilt; gegeben [listen]

gives erteilt; gibt [listen]

gave [listen] erteilte; gab

to give authorization; to give authorisation [Br.] die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben

somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen] etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen]

to adjust your working hours to some extent seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen

He felt somewhat awkward in his suit. Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich.

Our work has progressed somewhat. Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen.

We have simplified the process somewhat / to a certain degree. Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht.

To some extent, she's right as far as the EU is concerned. Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht.

The course is somewhat more difficult than I was told it would be. Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat.

It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern.

to give sth. (to sb.) {gave; given} (jdm.) etw. geben {vt}

giving [listen] gebend

given [listen] gegeben [listen]

you give du gibst

he/she gives er/sie gibt [listen]

I/he/she gave [listen] ich/er/sie gab

he/she has/had given er/sie hat/hatte gegeben

I/he/she would give ich/er/sie gäbe

give! [listen] gib!

Gimme ... [coll.] Gib mir ...

to give sb. sth. to eat/drink jdm. zu essen/trinken geben

What will you give me for it? Was gibst du mir dafür?

It wasn't given to him to passionately love. Es war ihm nicht gegeben, hingebungsvoll zu lieben.

to give permission for sth.; to authorize sth.; to authorise sth. [Br.] etw. genehmigen; bewilligen; autorisieren [geh.] {vt} [adm.]

giving permission; authorizing; authorising genehmigend; bewilligend; autorisierend

given permission; authorized; authorised [listen] genehmigt; bewilligt; autorisiert [listen]

to recondition sth.; to refurbish sth.; to give sth. a general overhaul; to overhaul sth. etw. generalüberholen; überholen; wieder instandsetzen {vt} [techn.] [listen]

reconditioning; refurbishing; giving a general overhaul; overhauling generalüberholend; überholend; wieder instandsetzend

reconditioned; refurbished; given a general overhaul; overhauled [listen] generalüberholt; überholt; wieder instandgesetzt

reconditioned computers; refurbished computers generalüberholte Computer

to give sb. the same rights as sb. jdn. jdm. gleichstellen {vt}

giving the same rights gleichstellend

given the same rights gleichgestellt

to give away hergeben; weggeben; abgeben {vt} [listen]

giving away hergebend; weggebend; abgebend

given away hergegeben; weggegeben; abgegeben

I decided to give away all my records. Ich habe beschlossen, alle meine Schallplatten wegzugeben.

to cause sth.; to be the cause of sth.; to give rise to sth.; to bring onsth.; to engender sth.; to provoke sth. etw. hervorrufen; erzeugen; auslösen; provozieren [geh.] {vt}; der Auslöser für etw. sein {v} [listen] [listen]

causing; being the cause of; giving rise to; bringing on; engendering; provoking [listen] hervorrufend; erzeugend; auslösend; provozierend; der Auslöser für seiend

caused; been the cause of; given rise to; brought on; engendered; provoked [listen] hervorgerufen; erzeugt; ausgelöst; provoziert; der Auslöser für gewesen

it causes es ruft hervor

it caused es rief hervor

it has/had caused es hat/hatte hervorgerufen

it was caused es wurde hervorgerufen

to run behind sb.; to run after sb.; to give chase to sb. jdm. hinterherrennen; hinterherhetzen {vi}

running behind; running after; giving chase hinterherrennend; hinterherhetzend

run behind; tun after; given chase hinterhergerannt; hinterhergehetzt

When I ran after my dog ...; running after my dog ... Als ich meinem Hund hinterherrannte, ...

to cough slightly; to give a slight cough [listen] hüsteln {vi}

coughing slightly; giving a slight cough hüstelnd

coughed slightly; given a slight cough gehüstelt

← More results >>>