BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Verursacht (schwere) Verbrennungen/Verätzungen. (Gefahrenhinweis) Causes (severe) burns. (hazard note)

traumatisch; Trauma...; durch äußere Gewalteinwirkung verursacht {adj} [med.] traumatic

traumatische Anästhesie {f}; Wundstupor {m} traumatic anaesthesia [Br.]; traumatic anesthesia [Am.]

traumatisches Neurom; Amputationsneurom {n} traumatic neuroma

traumatischer Schock; Verletzungsschock {m} traumatic shock

lästiger Besitz, der hohe Kosten verursacht white elephant [fig.]

Eisbarriere {f} (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen) ice jam [Am.]

vom Menschen verursacht; durch den Menschen beeinflusst; menschengemacht; anthropogen {adj} [envir.] caused by human action; man-made; man-developed; human-induced; anthropogenic

extrinsisch; von außen; durch äußere Einwirkungen verursacht {adj} [med.] [psych.] extrinsic

extrinsische Motivation {f} extrinsic motivation

traumatisch; Trauma...; durch ein seelisches Trauma verursacht {adj} [psych.] traumatic

traumatische Belastung traumatic stress

finanzielle Abgeltung {f} (von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.) [fin.] payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.) [listen] [listen]

finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage payment in lieu of holidays not taken

Entschädigung für Verluste oder Schäden, die die Firma verursacht hat reimbursement for any loss or damage caused by the company

Blasen bilden; Blasen verursachen {vi} (an/auf etw.) [med.] to blister (sth.) [listen]

Blasen bildend; Blasen verursachend blistering

Blasen gebildet; Blasen verursacht blistered

Auf meinen Füßen bildeten sich Blasen. My feet started to blister.

Ihre Haut war von der heißen Sonne mit Blasen übersät. Her skin was blistered by the hot sun.

(einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen] mistake; error [listen] [listen]

Fehler {pl} [listen] mistakes; errors [listen]

Ausdrucksfehler {m} [ling.] wording error

Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f} clerical mistake; clerical error

Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.] semantic error

Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m} careless mistake; careless error

Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.] grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar

Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.] spelling error; spelling mistake

Satzzeichenfehler {m} [ling.] punctuation error; punctuation mistake

Schreibfehler {m} mistake in writing; scribal error

Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.] stylistic error; stylistic mistake

Fehler, den Anfänger machen beginner's mistake

Fehler über Fehler error again and again

ein Fehler in unseren Berechnungen a mistake/an error in our calculations

einen Fehler begehen/machen to commit/make a mistake; to commit/make an error

Fehler über Fehler machen to make mistake after mistake

aus seinen Fehlern lernen to learn from one's mistakes

einen Fehler korrigieren to fix (up) an error

mit Fehlern gespickt peppered with mistakes

irrtümlich/versehentlich etwas tun to do something in error

absoluter Fehler absolute error

additiver Fehler accumulated error

behebbarer Fehler correctable error

nicht zu behebender Fehler unrecoverable error

absoluter Fehler [math.] absolute error

mitlaufender Fehler {m} [comp.] propagated error

relativer Fehler [math.] relative error

sprachlicher Fehler language mistake

systematischer Fehler systematic error

vorübergehender Fehler transient error

zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler random error

Tut mir leid, mein Fehler. I'm sorry, my mistake.

Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler. It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.

Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben. I made the mistake of giving him my phone number.

Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht. The accident was caused by human error.

bei jdm. Gänsehaut verursachen {vt} to horripilate sb.

Gänsehaut verursachend horripilating

Gänsehaut verursacht horripilated

den Schlaumeier/Obergescheiten [Bayr.] [Ös.] heraushängen lassen/hervorkehren; so supergescheit sein [iron.] [pej.] to be too clever by half [Br.]

eine supergescheite Software (die Probleme verursacht) a computer software that is too clever by half

(Schaden, Verwüstungen) anrichten; verursachen {vt} [listen] to wreak (damage, havoc)

anrichtend; verursachend wreaking

angerichtet; verursacht [listen] wreaked

(verheerenden) Schaden an etw. anrichten to wreak damage/havoc on/with sth.

in einer Wohnung (wie die Vandalen) gehaust haben to have wreaked a flat

etw. auslösen; etw. hervorrufen; etw. verursachen {vt} to raise sth.

auslösend; hervorrufend; verursachend raising [listen]

ausgelöst; hervorgerufen; verursacht [listen] raised [listen]

Gelächter hervorrufen to raise a laugh

eine Aufregung verursachen to raise a commotion

etw. eingestehen; etw. einräumen; etw. zugeben {vt} to acknowledge sth.; to admit sth.

eingestehend; einräumend; zugebend acknowledging; admitting

eingestanden; eingeräumt; zugegeben acknowledged; admitted [listen] [listen]

seine Niederlage eingestehen to acknowledge/admit defeat

zugeben, etwas getan zu haben to acknowledge having done sth.

..., das gebe ich gerne zu. ..., and I readily acknowledge that.

Gibst du zu, dass du dieses Schlamassel verursacht hast? Do you acknowledge that you caused this mess?

Die Geschäftsleitung räumt ein, dass sich etwas ändern muss. The management acknowledges the need for change.

hervorbringen; verursachen; führen zu {vt} [listen] [listen] [listen] to induce [listen]

hervorbringend; verursachend; führen zu [listen] inducing

hervorgebracht; verursacht; geführt zu [listen] induced [listen]

etw. hervorrufen; etw. verursachen {vt} to create sth. (cause sth.)

hervorrufend; verursachend creating [listen]

hergevorrufen; verursacht [listen] created [listen]

ein elektrisches Feld aufbauen to create an electric field

Er hat uns die Suppe eingebrockt, jetzt soll er sie auch auslöffeln. He created this mess, and now he'll have to fix it.

neu verursachen {vt} to reinduce

neu verursachend reinducing

neu verursacht reinduced

verursacht neu reinduces

verursachte neu reinduced

versehentlich {adv}; aus Versehen [listen] accidentally [listen]

Ich habe mich versehentlich ausgesperrt. I accidentally locked myself out of the house.

Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein. The damage can't have been caused accidentally.

etw. (Negatives) verursachen; herbeiführen {vt} to cause sth.; to bring about sth. (negative)

verursachend; herbeiführend causing; bringing about [listen]

verursacht; herbeigeführt [listen] caused; brought about [listen]

verursacht; führt herbei [listen] causes; brings about [listen]

verursachte; führte herbei caused; brought about [listen]

verursacht durch caused by

nicht verursacht uncaused

für eine Sensation/einen Skandal sorgen to cause a sensation/a scandal

Schaden anrichten to cause damage

durch etw. bedingt sein to be caused by sth.

Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei. He brought about the company's collapse by his reckless spending.

verursachen; auslösen; entfachen {vt} [listen] [listen] to spark off

verursachend; auslösend; entfachend sparking off

verursacht; ausgelöst; entfacht [listen] sparked off

verursachen; bereiten {vt} [listen] [listen] to give {gave; given} [listen]

verursachend; bereitend giving [listen]

verursacht; bereitet [listen] given [listen]

sich verwerfen; eine Verwerfung verursachen {vi} [geol.] to fault [listen]

sich verwerfend; eine Verwerfung verursachend faulting

sich verworfen; eine Verwerfung verursacht faulted