BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All AdjectivesAdverbs

 English  German

clever [listen] klug; geschickt; clever {adj} [listen] [listen]

cleverer klüger; geschickter; cleverer

cleverest am klügsten; am geschicktesten; am cleversten

as clever as before so klug wie zuvor

She's a rather clever person. Sie ist ziemlich klug.

clever [listen] gescheit {adj} [listen]

more clever gescheiter

most clever am gescheitesten

Clever Hans (fairy tale) Der gescheite Hans (Märchen) [lit.]

smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [listen] Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.]

a clever move ein kluger Schachzug

to be too clever by half [Br.] den Schlaumeier/Obergescheiten [Bayr.] [Ös.] heraushängen lassen/hervorkehren; so supergescheit sein {v} [iron.] [pej.]

a computer software that is too clever by half eine supergescheite Software (die Probleme verursacht)

really clever oberschlau {adj}

little flourish (decorative or finishing detail) Ausstattungsdetail {n}; Einrichtungsdetail {n}

little flourishes Ausstattungsdetails {pl}; Einrichtungsdetails {pl}

clever little flourishes pfiffige Ausstattungsdetails

Having said that, ...; That said, ...; That being said, ... aber; allerdings; Man/Ich muss aber/allerdings sagen, dass ... [listen] [listen]

She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. Sie ist sehr vergesslich, an meinen Geburtstag denkt sie aber immer.

Much of the book is very dull. That said, I have to admit that the ending is pretty clever. Das Buch ist größtenteils fade. Ich muss allerdings zugeben, dass das Ende ziemlich raffiniert ist.

to frazzle sb. jdn. entnerven {vt}

frazzling entnervend

frazzled entnervt

to frazzle sb.'s nerves; to jangle sb.'s nerves jds. Nerven/Nervenkostüm strapazieren; an jds. Nerven zehren

He is a clever player who knows how to frazzle his opponents. Er ist ein cleverer Spieler, der weiß, wie man seine Gegner nervös macht.

all right (postpositive) [listen] ganz sicher; ganz genau; und ob ... [ugs.] {adv}

'Are you sure it's her?' 'It's her all right.' "Bist du sicher, dass sie es ist?" "Sie ist es ganz sicher."

'Is this the one you wanted?' 'Yes, that's it all right.' "Ist das das, was du wolltest?" "Ja, genau das ist es."

'He seems pretty clever to me.' 'Oh, he's clever all right. A little too clever, if you ask me.' "Er dürfte ziemlich clever sein." "Na und ob der clever ist. Ein bisschen zu clever, wenn du mich fragst."

devilishly; diabolically; in a Mephistophelian fashion [formal] teuflisch; diabolisch; boshaft; mephistotelisch [geh.] {adv} [listen]

a devilishly clever scheme; a diabolically clever scheme ein teuflisch raffinierter Plan

to grin devilishly; to grin diabolically boshaft grinsen

to pull the wool over sb.'s eyes; to put one over on sb. jdm. etw. vormachen; jdm. ein X für ein U vormachen; jdm. blauen Dunst vormachen [veraltend]; jdm. Sand in die Augen streuen; jdm. einen Bären aufbinden {v}

The politicians are just trying to pull the wool over our eyes again. Die Politiker versuchen wieder einmal, uns Sand in die Augen zu streuen.

She is too clever to let him/her/them pull the wool over her eyes. Sie ist zu clever, um sich etwas vormachen zu lassen.

You can't put anything over on him. Ihm kannst du nichts vormachen.; Er lässt sich kein X für ein U vormachen.

Don't let them pull the wool over your eyes!; Don't let anybody pull the wool over your eyes! Lass dir keinen Bären aufbinden!

to grant sb. sth.; to allow sb. sth. jdm. etw. zubilligen {vt}

granting; allowing [listen] [listen] zubilligend

granted; allowed [listen] [listen] zugebilligt

to propose granting this province wide-ranging autonomy vorschlagen, dieser Provinz weitreichende Autonomie zuzubilligen

He made an effort, I'll grant/allow him that. Ich will ihm gerne zubilligen, dass er sich bemüht hat.

He is clever, I grant, but ... Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber ...