BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

she (her) [listen] sie {ppron} (ihrer; ihr; sie) [listen]

she is; she's sie ist

Is that her? Ist sie das?

It's her. Sie ist's.

she-bear Bärin {f}

she-bears Bärinnen {pl}

she-devil Teufelin {f}

she-devils Teufelinnen {pl}

she-goat; nanny goat Zicke {f} [zool.]

she-goats; nanny goats Zicken {pl}

she dog Hündin {f}

she dogs Hündinnen {pl}

she camel Kamelkuh {f} [zool.]

she camels Kamelkühe {pl}

She slipped down the slope. Er rutschte von der Böschung ab.

She made a good doctor. Aus ihr ist eine gute Ärztin geworden.

She was left holding the baby [Br.] / bag [Am.]. [fig.] Damit blieb die Sache an ihr hängen. [übtr.]

She doesn't care a hang. Das ist ihr völlig schnuppe.

She is doing well. Es geht ihr gut.

She would hear nothing said against her brothers in their absence. In ihrer Abwesenheit ließ sie nichts auf / über ihre Brüder kommen.

She had no idea what she was in for. Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte.

She had a ripping good time. Sie amüsierte sich köstlich.

She was a vision of delight. Sie bot einen entzückenden Anblick.

She drove me crazy. Sie brachte mich auf die Palme.

She hasn't got to go. Sie braucht nicht zu gehen.

She won't have any argument. Sie duldet keinen Widerspruch.

She wasn't allowed to go. Sie durfte nicht gehen.

She flung her arms around his neck.; She fell on his neck. Sie fiel ihm um den Hals.

She passed her hand over her forehead. Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn.

She gave herself up to him. Sie gab sich ihm hin.

She has a crush on him. Sie hat an ihm einen Narren gefressen.

She made it up. Sie hat das frei erfunden.

She took it the wrong way. Sie hat es in die falsche Kehle gekriegt.

She has all the answers. Sie hat Haare auf den Zähnen.

She turned him down. Sie hat ihm einen Korb gegeben.

She has a slight headache. Sie hat leichte Kopfschmerzen.

She has not a rag to put on. Sie hat nichts zum Anziehen.

She got very annoyed. Sie hat sich sehr geärgert.

She takes after her mother. Sie hat viel von ihrer Mutter.

She doesn't know the first thing about our problems. Sie hat keine blasse Ahnung/keinen blassen Schimmer von unseren Problemen.

She always had an excuse ready. Sie hatte immer eine Ausrede parat.

She had pity on him. Sie hatte Mitleid mit ihm.

She had no money on her. Sie hatte kein Geld bei sich.

She had left herself out on a limb. Sie hatte sich in eine schwierige Lage gebracht.

She fancies him as her husband. Sie hätte ihn gern zum Mann.

She listened in silence. Sie hörte schweigend zu.

She is on the right track. Sie ist auf dem richtigen Weg.

She has a cold today. Sie ist heute erkältet.

She is going steady.; She has a steady boyfriend. Sie ist in festen Händen.

She came up from the country. Sie kam vom Lande.

She has the common touch. Sie kann gut mit Menschen umgehen.

She can twist him around her little finger. Sie wickelt ihn um den (kleinen) Finger.

She doesn't know her meter and bounds. Sie kennt nicht Maß und Ziel.

She couldn't hide her emotion. Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen.

She is a kept women. Sie lässt sich aushalten.

She gives her fancy full scope. Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf.

She gives me a lot of trouble. Sie macht mir viel Mühe.

She looked surprised. Sie machte große Augen.

More results >>>