BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

future [listen] zukünftig; künftig; kommend; bevorstehend {adj} [listen] [listen]

future Zukunft {f} [listen]

in future in Zukunft

in the near future in naher Zukunft

to mortgage one's future seine Zukunft verbauen

Any reform of the insurance law must be left to the future. Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.

Any reform of the pension law must be left to the future. Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.

It must be left to the future to repeat the study under better controlled conditions. Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen.

future tense Zukunft {f}; Futur {n} [ling.] [listen]

for the future; in the future künftig; fernerhin {adv}; in Zukunft [listen]

future prospects Zukunftsaussichten {pl}; Zukunftsperspektiven {pl}

future prospects Zukunftsperspektive {f}

future strategy Zukunftsstrategie {f}

future strategies Zukunftsstrategien {pl}

future world Zukunftswelt {f}

expectancy (of a right); future right (to sth.) Anwartschaft {f} (auf ein Recht)

expectancy not subject to lapse; vested interest unverfallbare Anwartschaft

expectancy of an estate [Br.] / inheritance [Am.]; contingent interest in an estate Anwartschaft auf eine Erbschaft; Erbanwartschaft {f}

pension expectancy Anwartschaft auf eine Rente/Pension

expectation of a post Anwartschaft auf einen Posten/eine Stelle

acquired rights and expectancies; conditional rights erworbene Rechte und Anwartschaften

accrued pension right; right to future pension payments; pension entitlement Rentenanspruch {m}; Pensionsanspruch {m}; Rentenanwartschaft {f}; Pensionsanwartschaft {f}

accrued pension rights; rights to future pension payments; pension entitlements Rentenansprüche {pl}; Pensionsansprüche {pl}; Rentenanwartschaften {pl}; Pensionsanwartschaften {pl}

non-vested pension right verfallbare Pensionsanwartschaft

to acquire pension rights; to become eligible for a pension einen Pensionsanspruch / eine Rentenanwartschaft erwerben

to establish pension rights einen Pensionsanspruch / eine Rentenanwartschaft begründen

to put asidesth. for sb./a future purpose etw. für jdn./für einen zukünftigen Zweck zurücklegen; weglegen {vt} (reservieren)

putting aside zurücklegend; weglegend

put aside zurückgelegt; weggelegt

to put aside an article in a shop for a customer im Geschäft einen Artikel für einen Kunden zurücklegen/weglegen

to put something aside (save money for future use) etwas zur Seite/beiseite/auf die hohe Kante legen (Geld sparen)

expectant right; inchoate right; inchoate title; right to the future enjoyment of benefits or property Anwartschaftsrecht {n} [jur.]

right to the future acquisition of title; reversionary interest in title Anwartschaftsrecht auf den Eigentumserwerb

premature settlement of an illegitimate child's future rights of succession vorzeitiger Erbausgleich eines nichtehelichen Kindes [jur.]

commitments for future delivery Terminengagements {pl} [fin.]

foreshadowing (of a future event) Vorausdeutung {f} (von etw.); Ankündigung {f} (von etw.); Vorgriff {f} (auf ein zukünftiges Ereignis) [listen]

fortune telling; foretelling the future; forecasting the future; divining; mantic arts (Sehen und) Wahrsagen {n}; Wahrsagerei {f} [pej.]; Divination {f} [geh.]; Mantik {f} [geh.]

fear of the future Zukunftsangst {f}; Angst vor der Zukunft

sunrise industry; future-oriented sector Zukunftsbranche {f}; Zukunftssektor {m} [econ.]

sunrise industries; future-oriented sectors; sectors with future potential Zukunftsbranchen {pl}; Zukunftssektoren {pl}

chances for the future; future chances Zukunftschancen {pl}

faith in the future Zukunftsglaube {m}

burden for future generations Zukunftshypothek {f} [übtr.] [pol.]

dreams of the future; pie in the sky [coll.] Zukunftsmusik {f} [ugs.]

to be still a long way off noch Zukunftsmusik sein

plan for the future Zukunftsplan {m}

plans for the future Zukunftspläne {pl}

safeguarding the future Zukunftssicherung {f}

provision(s) for the future; safeguarding the interests of future generations Zukunftsvorsorge {f}

...-to-be; future ... ... in spe; angehende(r) ...

an engineer in the making ein Ingenieur in spe; ein angehender Ingenieur

forward-looking; future-oriented; future-orientated [Br.] nach vorne gerichtet; nach vorne schauend; vorwärtsschauend; vorwärtsgewandt; fortschrittlich; zukunftsgerichtet; zukunftsorientiert; zukunftsbezogen {adj}

future-proof; assured of a good future zukunftssicher {adj}

promising; full of promise; with a promising future [listen] zukunftsträchtig; zukunftsreich; mit Zukunft (nachgestellt) {adj}

promising development zukunftsträchtige Entwicklung

believing in the future zukunftsgläubig {adj}

The wise man makes provision for the future. Der kluge Mann baut vor. [Sprw.]

The future will take care of itself. Kommt Zeit, kommt Rat. [Sprw.]

She resolved to give him a wide berth in future. Sie nahm sich vor, in Zukunft einen weiten Bogen um ihn zu machen. [übtr.]

vision of the future Zukunftsvision {f}; Zukunftsbild {n}

visions of the future Zukunftsvisionen {pl}; Zukunftsbilder {pl}

planning for the future Zukunftsplanung {f}

expectations for/of the future Zukunftserwartung {f}; Zukunftserwartungen {pl}

assignment [listen] Abtretung {f}

assignments [listen] Abtretungen {pl}

assignment of invention Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f}

assignment by operation of law Abtretung kraft Gesetzes

assignment of a claim Abtretung einer Forderung

assignment of accounts receivable Abtretung von Forderungen

assignment of (future) salary Abtretung von Gehaltsansprüchen

mortgage assignment Abtretung einer Hypothek

assignment of a copyright Abtretung eines Urheberrechts

assignment for the benefit of creditors Abtretung zugunsten der Gläubiger

reference (to sth.) [listen] Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen]

without reference to ohne Bezug auf; unabhängig von

with reference to; in reference to; referring to unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp}

for reference only rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]

with reference to your letter in Bezug auf Ihren Brief

for future reference; for your reference zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke

In this connection reference should again be made to the fact that ... In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...

For reference, ...; For the record, ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...

For reference, his address is: Nur zur Information: seine Adresse lautet:

Reference is made to your enquiry dated May 5th. Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.

The given figures are for reference only. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.

The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.

We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.

We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.

Keep the price list on file for future reference. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können.

Please keep one signed copy for your reference. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.

Please be reminded of this for future reference. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.

An index is included for quick/easy reference. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.

operation/transaction in futures; forward exchange operation/transaction; time bargain; dealing for the account [Br.] Börsentermingeschäft {n}; Börsetermingeschäft {n} [Ös.]; Termingeschäft {n} [fin.]

operations/transactions in future; forward exchange operations/transactions; time bargains; dealings for the account Börsentermingeschäfte {pl}; Börsetermingeschäfte {pl}; Termingeschäfte {pl}

recommendation [listen] Empfehlung {f}; Weiterempfehlung {f} [listen]

recommendations [listen] Empfehlungen {pl}; Weiterempfehlungen {pl}

on his recommendation auf seine Empfehlung hin

on the recommendation of auf Empfehlung von

to make recommendations Empfehlungen abgeben

to give sb. a recommendation (from the menu / for the future) jdm. etwas empfehlen (aus der Speisekarte / für die Zukunft)

extension [listen] Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} [listen] [listen]

extensions [listen] Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl}

the future extension of the switchgear with additional functional groups die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen

and, by extension und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch)

the extension of intellectual property laws to cover online materials die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte

They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process. Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren.

to put a (big) question mark over sth. [fig.] etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen (ungewiss machen) [übtr.]

The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament. Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.

There's a question mark (hanging) over the day-care clinic's future.; A big question mark hangs over the day-care clinic's future. Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen.

to have/hold in store (for sb.) (für jdn.) auf Lager haben; bereithalten; bringen {vi} [listen]

We have a big surprise in store for you. Wir haben eine große Überraschung für dich auf Lager.

We don't know what the future holds in store (for us). Wir wissen nicht, was (uns) die Zukunft bringt.

tomorrow (the future) [listen] das Morgen {n} (die Zukunft) [geh.]

tomorrow's world die Welt von morgen

Today's challenges are tomorrow's opportunities. Die Herausforderungen von heute sind die Möglichkeiten von morgen.

They were partying as if there was no tomorrow / like there was no tomorrow / as though there were no tomorrow. Sie feierten als gäbe es kein Morgen.

arbitration agreement; agreement to arbitrate Schiedsabkommen {n}; Schiedsvertrag {m}

arbitration agreements; agreement to arbitrates Schiedsabkommen {pl}; Schiedsverträge {pl}

arbitration agreement on future legal disputes Schiedsvertrag über künftige Rechtsstreitigkeiten

securing (against sb./sth.) Sicherung {f} (gegen jdn./etw.); Schutz {m} (vor jdm./etw.) [listen] [listen]

securing a property against intruders Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher

securing my children's future Sicherung der Zukunft meiner Kinder

dealing in futures; forward transaction/operation; futures transaction/operation; time bargain; dealing for the account/settlement [Br.] (stock exchange) [listen] Termingeschäft {n} (Börse) [fin.]

transactions for future/forward/delivery; futures Termingeschäfte {pl}

to trade in futures Termingeschäfte betreiben

stock index futures trading Termingeschäfte anhand von Aktienindizes

match (on sth.) (in comparisons) [listen] Treffer {m}; Übereinstimmung {f} (bei etw.) (beim Abgleichen) [listen]

an exact match on the place of birth eine genaue Übereinstimmung beim Geburtsort

colour match völlige Farbübereinstimmung

Following a database query using the names a possible match was found for both. Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen.

We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found. Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben.

The fingerprints have been stored on our database for any possible future match. Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen.

sense of insecurity Unsicherheitsgefühl {n}; Gefühl {n} der Unsicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage)

an increasing sense of insecurity about the future ein zunehmendes Unsicherheitsgefühl, was die Zukunft betrifft

predictor (of a future development) Vorhersageindikator {m}; Prognoseindikator {m} (für eine zukünftige Entwicklung) [sci.]

predictors Vorhersageindikatoren {pl}; Prognoseindikatoren {pl}

More results >>>