BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

overrunning of a stop signal; running past a stop signal; passing a signal in the stop position; signal passed at danger /SPAD/ [Br.] (railway) Überfahren {n} eines Haltsignals (Bahn)

to be handed down; to be passed on überliefert werden; tradiert werden; weitergegeben werden {vi} [soc.]

to be transmitted to sb.; to be passed on to sb. sich auf jdn. vererben [biol.] [med.]

She passed her hand over her forehead. Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn.

ball [listen] Ball {m} [sport] [listen]

balls [listen] Bälle {pl}

basketball [listen] Basketball {m}

handball Handball {m}

golf ball Golfball {m}

tennis ball Tennisball {m}

dodgeball Völkerball {m}

volleyball [listen] Volleyball {m}

low/high/short/long ball [listen] flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen]

to keep the ball am Ball bleiben

to have the ball am Ball sein

to pass the ball to sb. jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben

to keep the ball moving den Ball laufen lassen

to give the ball away den Ball vertändeln

to swat the ball away den Ball wegklatschen (Torhüter)

to finish the ball into the net den Ball im Tor versenken

movement off-the-ball Spiel ohne Ball

He passed the ball on to his teammate. Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter.

resolution (of a political body) [listen] (gemeinsamer) Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] (eines politischen Gremiums) [pol.] [listen]

resolutions Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl}

joint resolution (of) gemeinsamer Beschluss (von)

to table a resolution [Br.]; to introduce/move a resolution; to sponsor a resolution eine Entschließung einbringen

to adopt/pass/carry a resolution eine Entschließung verabschieden

to adopt a resolution; to vote a resolution (in einer Abstimmung) einen Beschluss verabschieden

the resolution passed at the shareholders' meeting der in der Hauptversammlung gefasste Beschluss

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

education law Bildungsgesetz

Federal law Bundesgesetz {n}

suplementary law; amending law Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

unwritten law ungeschriebenes Gesetz

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

three score years and ten; threescore and ten (as the span of a life) (Bible) 70 Jahre (als ganzes Lebensalter) [poet.] (Bibel)

He has already passed the three score years and ten. Er hat die 70 schon überschritten.

knife [listen] Messer {n} [listen]

knives Messer {pl} [listen]

butter knife Buttermesser {n}

paring knife Gemüsemesser {n}; Schälmesser {n}

glass-cutting knife Glasmesser {n}

to eat with a knife and fork mit Messer und Gabel essen

serrated knife Messer mit Wellenschliff

parang Messer aus Malaysia und Indonesien

to hold a knife to sb.'s throat jdm. das Messer an die Kehle setzen

to hold sb. at gunpoint [fig.] jdm. das Messer an die Kehle setzen [übtr.]

to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge auf des Messers Schneide stehen [übtr.]

It was touch-and-go whether I passed my exams. Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe.

This old knife doesn't cut well any more. Mit diesem alten Messer kann man nicht mehr richtig schneiden.

headcount (act of counting people) Personenzählung {f}

headcount of those present Anwesenheitszählung

Headcounts conducted at that junction revealed that 38,000 people passed through within one week. Personenzählungen an dieser Kreuzung ergaben, dass innerhalb einer Woche 38.000 Personen vorbeikamen.

the buck [fig.] (unwanted responsibility) der Schwarze Peter [übtr.] (unerwünschte Verantwortung)

to pass the buck den Schwarzen Peter weitergeben/weiterreichen; die Verantwortung abschieben

to pass the buck to sb. jdm. den Schwarzen Peter zuschieben/zuspielen

to get the buck passed den Schwarzen Peter (zugespielt) bekommen

The buck stops firmly with the boss. Die Verantwortung liegt eindeutig beim Chef.

I'm willing to accept the blame for what happened. The buck stops here. Ich nehme die Schuld auf mich. Die Verantwortung liegt bei mir.

to pass in review Rückschau halten; Revue passieren lassen

passing in review Rückschau haltend; Revue passieren lassend

passed in review Rückschau gehalten; Revue passieren lassen

aplomb Souveränität {f} [psych.] [soc.]

Diana passed the test with aplomb. Diana bestand den Test souverän.

He showed/demonstrated great aplomb in dealing with the media. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.

She speaks French and Russian with equal aplomb. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.

He delivered the speech with his usual aplomb. Er hielt gewohnt souverän seine Rede.

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

after tax; on an after-tax basis nach Steuern

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes ohne Steuern; vor Steuern

domestic tax im Inland gezahlte Steuer

petroleum revenue tax /PRT/ Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung

tax payable directly or by deduction Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist

tax withheld on dividends Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird

tax accruing to the member states Steuer, die den Einzelstaaten zufließt

before (after) tax vor (nach) Abzug der Steuern

post-tax nach Abzug der Steuern

increase of taxes Erhöhung der Steuern

to pay taxes Steuern zahlen; Steuern entrichten

to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern

to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen

to increase a tax; to raise a tax eine Steuer erhöhen

to refund a tax eine Steuer erstatten; refundieren

to evade taxes Steuern hinterziehen

to compute the tax yourself die Steuer selbst berechnen

to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax eine Steuer senken; herabsetzen

to be subject to a particular tax einer bestimmten Steuer unterliegen

to claim overpayment of taxes geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

the tax payable on the cost of the refurbishment die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

to bear any taxes that might accrue alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to impose a tax by assessment eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

people who do pay their taxes Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

trough [listen] Talsohle {f}; Konjunkturtief {n} [econ.]

to be bottoming out; to have reached/passed the/its lowest point die Talsohle durchschnritten haben; seinen Tiefststand erreicht haben

MOT test; MOT [Br.]; safety inspection [Am.] TÜV-Überprüfung {f}; §57a-Begutachtung {f} [Ös.]; Motorfahrzeugkontrolle {f} [Schw.] [auto] [adm.]

to put a motor vehicle in for its MOT/safety inspection/safety sticker ein Kfz beim TÜV vorführen; das Pickerl machen lassen [Ös.]

to get a car through its MOT/safety inspection ein Auto durch den TÜV bringen

three months beyond the date for its MOT/safety inspection drei Monate über dem TÜV/nach dem Pickerl [Ös.]

My MOT is due. [Br.]; My car's up for an inspection. [Am.] Mein TÜV ist fällig.; Bei mir ist das Pickerl fällig. [Ös.]

My car has passed/failed its MOT. [Br.] Mein Auto ist/ist nicht durch den TÜV gekommen.

the decisive moment (for sth.) die Vorentscheidung {f} (für etw.)

The decisive moment has passed. Die Vorentscheidung ist gefallen.

to doff (a hat, a glove) (old-fashioned) (Hut, Handschuh) ablegen {vt} [listen]

doffing ablegend

doffed abgelegt

He doffed his hat to me, as I passed. Er lüftete/zog den Hut vor mir, als ich vorbeiging.

to inspect and approve sth.; to test and pass sth. etw. abnehmen {vt} (amtlich prüfen) [adm.]

inspecting and approving; testing and passing abnehmend

inspected and approved; tested and passed abgenommen

to pass [listen] absolvieren {vt} (Prüfung) [listen]

passing [listen] absolvierend

passed [listen] absolviert

passes [listen] absolviert

passed [listen] absolvierte

to pass sentence on sb.; to pass judgement on sb. jdn. aburteilen {vt} [jur.]

passing sentence on; passing judgement on aburteilend

passed sentence on; passed judgement on abgeurteilt

to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb./upon sb. [listen] (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben {vt}

passing; shifting [listen] [listen] abwälzend; abschiebend

passed; shifted [listen] [listen] abgewälzt; abgeschoben

as [listen] als; wie; während {conj} [listen] [listen] [listen]

I saw her as I was getting off the bus. Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.

Just as we were leaving, the message arrived. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.

As we age, our bodies wear out. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.

He sat watching her as she got ready. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.

As time passed, things seemed to get worse. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.

to pass each other; to go past one another aneinander vorbeigehen {vi}

passing each other; going past one another aneinander vorbeigehend

passed each other; gone past one another aneinander vorbeigegangen

to pass sth. on; to contaminate anstecken; eine Krankheit übertragen {vt}

passing sth. on; contaminating ansteckend; eine Krankheit übertragend

passed sth. on; contaminated angesteckt; eine Krankheit übertragen

to block-pass sb. (with a motorcycle, bicycle) (racing) jdn. (mit einem Motorrad/Fahrrad) ausbremsen {vt} (Rennsport) [sport]

block-passing ausbremsend

block-passed ausgebremst

to pass (volleyball) [listen] baggern {vi} (Volleyball) [sport]

passing [listen] baggernd

passed [listen] gebaggert

to pass (the exam) [listen] (Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt} [listen]

passing [listen] bestehend; erfolgreich ablegend [listen]

passed [listen] bestanden; erfolgreich abgelegt [listen]

to go through; to pass through durchfahren {vt}

going through; passing through durchfahrend

gone through; passed through durchgefahren

goes through; passes through durchfährt

went through; passed through durchfuhr

to pass; to traverse [listen] durchfließen {vi} [electr.]

passing; traversing [listen] durchfließend

passed; traversed [listen] durchflossen

to pass through; to transmit; to give [listen] [listen] durchgeben {vt}

passing through; transmitting; giving [listen] durchgebend

passed through; transmitted; given [listen] durchgegeben

to pass through durchlaufen {vi} [listen]

passing through durchlaufend

passed through durchgelaufen

passes through durchläuft

passed through durchlief

to pass (through); to conduct [listen] [listen] durchleiten {vt}

passing; conducting [listen] [listen] durchleitend

passed; conducted [listen] [listen] durchgeleitet

to pass through; to travel through durchreisen {vi}

passing through; travelling through durchreisend

passed through; travelled through durchreist; durchgereist

to pass in einreichen; hineinreichen {vt} [listen]

passing in einreichend; hineinreichend

passed in eingereicht; hineingereicht

to pass stool; to defecate [listen] den Darm entleeren; Kot ausscheiden; Kot absetzen; defäkieren {vt} [med.]

passing stool; defecating den Darm entleerend; Kot ausscheidend; Kot absetzend; defäkierend

passed stool; defecated den Darm entleert; Kot ausgeschieden; Kot abgesetzt; defäkiert

to lead; to pass (from/to a place) [listen] [listen] führen {vi} (von/nach einem Ort) [geogr.] [listen]

leading; passing [listen] [listen] führend

led; passed [listen] [listen] geführt

Where does this road lead to? Wohin führt diese Straße?; Wo führt diese Straße hin? [ugs.]

Our route led/passed through a wood. Unser Weg führte durch einen Wald.

to pass sth. across to sb.; to hand sth. over to sb. jdm. etw. herüberreichen {vt}

passing across; handing over herüberreichend

passed across; handed over herübergereicht

to spend; to pass [listen] [listen] hinbringen {vt} (zeitlich)

spending; passing [listen] [listen] hinbringend

spent; passed [listen] [listen] hingebracht

to pass through hindurchgehen {vi}

passing through hindurchgehend

passed through hindurchgegangen

to hand; to pass [listen] [listen] hinreichen; zureichen; hinlangen [ugs.] {vt}

handing; passing [listen] hinreichend; zureichend; hinlangend

handed; passed [listen] [listen] hingereicht; zugereicht; hingelangt

hands; passes [listen] [listen] reicht hin; reicht zu; langt hin

handed; passed [listen] [listen] reichte hin; reichte zu; langte hin

to hand/pass sth. to sb. jdm. etw. hinreichen/zureichen

to breeze through; to ace; to pass with flying colors leicht schaffen; leicht bestehen {vt}

breezing through; acing; passing with flying colors leicht schaffend; leicht bestehend

breezed through; aced; passed with flying colors leicht geschafft; leicht bestanden

breezes through; aces; passes with flying colors schafft leicht; besteht leicht

breezed through; aced; passed with flying colors schaffte leicht; bestand leicht

It aced every test. Es bestand jeden Test mit Leichtigkeit.

to faint; to pass out; to black out; to keel over [listen] ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen [ugs.] {vi}

fainting; passing out; blacking out; keeling over ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt

faints; passes out; blacks out; keels over wird ohnmächtig/bewusstlos; kippt um [listen]

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] wurde ohnmächtig/bewusstlos; kippte um [listen]

to pass (card game) [listen] passen {vi} (Kartenspiel) [listen]

passing [listen] passend [listen]

passed [listen] gepasst

(I) pass! (Ich) passe!

to pass on sth. bei etw. passen; etw. ausfallen lassen; etw. auslassen; (diesmal) auf etw. verzichten (ein Angebot ausschlagen / sich einer Antwort enthalten) {vi}

I'll have to pass on that one. Da muss ich passen.

Thanks for the offer, but I'll pass. Danke für das Angebot, aber ich passe.

She passed on the dessert. Die Nachspeise ließ sie ausfallen.

I think I'll pass on going with you. Ich glaube, ich gehe diesmal nicht mit.

After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there. Nachdem ich diese Nachricht gehört habe, verzichte ich, glaube ich, darauf, dort Urlaub zu machen.

to pass [listen] passieren; durchgehen {vi} [listen]

passing [listen] passierend; durchgehend [listen]

passed [listen] passiert; durchgegangen [listen]

passes [listen] passiert [listen]

passed [listen] passierte

to pass to sb. (team sports) zu jdm. spielen; zu jdm. passen (Mannschaftssport) {vi} [sport]

passing [listen] spielend; passend [listen]

passed [listen] gespielt; gepasst

Pass the ball to me!; Pass me the ball! Spiel den Ball zu mir!

She passed to her teammate who then scored a goal. Sie spielte zu ihrer Mannschaftskollegin, die dann ein Tor schoss.

to pass away; to pass on; to pass over sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen {vi} [listen]

passing away; passing on; passing over sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend

passed away; passed on; passed over gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen [listen] [listen]

passes away/on/over [listen] stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft

passed away/on/over [listen] starb; verschied; schied dahin; entschlief

unpunished; without punishment (person, offence); exempt from punishment (person) straffrei; straflos (Person); ungeahndet (Delikt) {adj} [jur.]

to be left unpunished straffrei bleiben; straflos bleiben

to go unpunished; to remain exempt from punishment (person) straflos bleiben; straffrei ausgehen [ugs.] (Person)

The offence went unpunished.; The offence passed without punishment. Die Straftat blieb ungeahndet.

to pass to sb.; to devolve on sb. auf jdn. übergehen; übertragen werden {vi} [jur.]

passing; devolving [listen] übergehend; übertragen werdend

passed; devolved [listen] übergegangen; übertragen worden

to pass into other hands in andere Hände übergehen

Liability for a fine may pass to a successor. Die Haftung für eine Geldstrafe kann auf einen Rechtsnachfolger übergehen.

More results >>>