BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

oben; hoch; nach oben; hinauf {adv}; nach oben [listen] [listen] [listen] up [listen]

hier oben up here

auf dem Weg hinauf on the way up

den Berg hinaufgehen to go up the hill

hochsteigen {vi}; sich nach oben bewegen {vr} to rise [listen]

hochsteigend; sich nach oben bewegend rising [listen]

hochgestiegen; sich nach oben bewegt risen [listen]

oben /o./; oberhalb; droben; darüber; obig {adv} [listen] above; supra [listen]

von oben; aus der Höhe from above

oben {adv} [listen] top; on top

von oben bis unten from top to bottom

von oben nach unten top down

obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt {adj} above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding [listen] [listen] [listen]

der/die/das Obenerwähnte; der/die/das Obengenannte (in einem Text) the aforementioned; the above-mentioned (in a text) [listen]

der/die/das Erwähnte (in einem Gespräch) the aforementioned (in a conversation)

nach obigen Berechnungen on the basis of the above calculation

(den Ball) nach oben schlagen [sport] to fly {flied; flied} [listen]

obere Steinschicht; Steindecke; erste Bank von oben {f} (im Steinbruch) [min.] roof (in a quarry) [listen]

oben; nach oben; herauf {adv} [listen] upstairs [listen]

oben bleiben to stay upstairs

nach oben rennen to run upstairs

obere; oberer; oberes; oben gelegen {adj} upstairs [listen]

superior; oben liegend; weiter oben liegend {adj} [anat.] superior [listen]

Oben-ohne-Container {m} open-top container

Oben-ohne-Container {pl} open-top containers

oben {adv} [listen] at the head; at the top of

oben ohne; barbusig {adj} topless; bare-breasted; braless

oben ohne; mit nacktem Oberkörper (nachgestellt) (Mann) {adj} shirtless (man)

oben erwähnt; oben bezeichnet mentioned above; above mentioned (a/m)

wie oben erwähnt; wie oben bezeichnet as mentioned above

oben schwimmend {adj} supernatant

nach oben wenden {vt} to upturn

nach oben wendend upturning

nach oben gewandt upturned

wendet nach oben upturns

wendete nach oben upturned

ein Stück weiter; weiter vorne/hinten/oben/unten {adv} [listen] further on

(ein Stück) weiter hinten im Buch further on in the book

weiter die Straße entlang further on up the road

Fünf Kilometer weiter ist eine Tankstelle. Five kilometres further on there is a filling station.

etw. aufrunden; etw. nach oben runden {vt} (auf) to round upsth.; to round offsth. (to)

aufrundend; nach oben rundend rounding up; rounding off

aufgerundet; nach oben gerundet rounded up; rounded off

Cenote {f} (nach oben offene, wassergefüllte Kalksteinhöhle auf Yucatan) [geol.] cenote (limestone cave on Yucatan open towards the sky and filled with water)

der oben Genannte; die oben Genannte; das Obige /d.O./ the above-mentioned [listen]

mit der Innenfläche nach oben (Hand etc.) {adj} [anat.] supine

Konkauleszenz {f} (Verlagerung des Blütenansatzes nach oben) [bot.] concaulescence

Oberlicht {n} (Lichteinfall von oben) [phys.] borrowed light; indirect light

Rückstandszylinderöle {pl}; Obenöle {pl} bright stock

Schriftseite nach oben face up

Staatsterrorismus {m}; Terrorismus {m} von oben [pol.] state terrorism; government terrorism; regime terrorism; enforcement terrorism; terrorism from above

Von-unten-nach-oben-Methode {f} bottom-up method

etw. nach oben begrenzen {vt} to put a ceiling on sth.

jdn. von oben herab behandeln {vt} to dump on sb.

flaschenförmig {adj} (unten breiter als oben) bottle-bottom

ganz oben at the head

hinten und oben (liegend/gelegen) {adj} [anat.] posterosuperior

links oben; oben links {adv} at the top on the left

(hoch) oben; droben; empor; in der Höhe; über Deck [listen] aloft {adv}

rechts oben; oben rechts {adv} at the top on the right

im Augenblick ganz oben schwimmen to be riding (along) on the crest of a wave

von unten nach oben bottom-up

von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach from stem to stern [fig.]

zuoberst; ganz oben {adv} uppermost; upmost; topmost

auf einer Liste ganz oben stehen to top a list

von oben from on high

Abschussliste {f}; Streichliste {f} hit list

Abschusslisten {pl}; Streichlisten {pl} hit lists

(bei jdm.) auf der Abschussliste stehen to be on sb.'s hit list; to be marked out

eine Streichliste von Postämtern, die geschlossen werden sollen a hit list of post offices the administration expects to close

ganz oben auf der Streichliste der Regierung at the top of the government's hit list

auf der Streichliste stehen to be on the hit list; to be for the chop [Br.]; to be on the chopping block [Am.]

Alle diese Sozialprojekte stehen auf der Streichliste. All these social projects are In/destined for the chop [Br.]/are on the chopping block [Am.].

Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddtd.] [ugs.] [comp.] [print] [listen] quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen]

Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen] quotation marks; quotes; inverted commas [listen]

einfache/halbe Anführungszeichen [listen] single quotation marks; single quotes

doppelte Anführungszeichen double quotation marks; double quotes

französische Anführungszeichen French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes

Anführungszeichen unten left quote

Anführungszeichen oben right quote

ein Wort in Anführungsstrichen a word in/between quotation marks

etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.

mit den Fingern Anführungszeichen andeuten to use your fingers to suggest inverted commas

Die Phrase steht in Anführungszeichen. The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.

Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen Use double quotes around the phrase you wish to search for.

Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war. His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.

Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen] view (of sth.) [listen]

Außenansicht {f} exterior view

Detailansicht {f} detail view; detailed view

Gesamtansicht {f} general view

Innenansicht {f} interior view

Rückansicht {f}; Ansicht von hinten rear view

Schnittansicht {f} sectional view

Seitenansicht {f} lateral view

Teilansicht {f} partial view

Unteransicht {f} bottom view

Ventralansicht {f} ventral view

Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn front view

Ansicht von oben; Draufsicht top view; plan view; horizontal projection

die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes the front/rear view of the building

isometrische Ansicht isometric view

Ansicht im Schnitt sectional view

Ansicht im Seitenriss side view

Ansicht in natürlicher Größe full-size view

Ansicht von einem Ende aus end-on view

Ansicht von oben overhead view

Ansicht von unten view from below

Ansicht im Aufriss elevation [listen]

Ausreißer {m} (Sonderfall) [statist.] outlier; freak value; rogue result; maverick [coll.] [listen]

Ausreißer {pl} outliers; freak values; rogue results; mavericks

Ausreißer nach oben/unten high/low outlier

ausreißeranfällige Verteilung outlier-prone distribution

Ausreißer stutzen to truncate outliers

(armierte) Betondecke {f}; Betonsohle {f} (von oben gesehen) [constr.] (reinforced) concrete slab; concrete ceiling (as seen from beneath)

Betondecken {pl}; Betonsohlen {pl} concrete clabs; concrete ceilings

Betondecke (als oberster Gebäudeabschluss) concrete roof slab; concrete deck; roof deck

abgehängte Betondecke suspended concrete ceiling

Bewegung {f} [listen] movement [listen]

Bewegungen {pl} movements

Bewegung nach oben upward movement

Bewegung nach unten downward movement

eingeschränkte Bewegung constrained movement

Scheinbewegung {f} apparent movement

(den Bildschirminhalt) verschieben; rollen; scrollen [comp.] [listen] [listen] to scroll (the screen) [listen]

verschiebend; rollend; scrollend scrolling

verschoben; gerollt; gescrollt [listen] scrolled

(auf dem Bildschirm) hochscrollen; nach oben fahren/rollen {vi} [comp.] to scroll up (on the display)

(auf dem Bildschirm) hinunterscrollen; nach unten fahren/rollen {vi} [comp.] to scroll down (on the display)

Bildschirminhalt {m} [comp.] screen content

Bildschirminhalt nach oben verschieben to scroll upward

Bildschirminhalt nach unten schieben to scroll downward

Bildschirminhalt verschieben; blättern to scroll (the screen) [listen]

More results >>>