BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

wear marks Abnutzungserscheinungen {pl}

throwing marks Drehspuren {pl}

fiducial marks; collimation marks Einstellmarken {pl} [photo.]

fiducial marks in an air photo Rahmenmarken bei einem Luftbild

feminine noun; female gender; noun which marks the female gender Femininum {n} [ling.]

quotations marks; inverted commas Gänsefüßchen {pl}

glacial polish, ice sour; glacial action marks Gletscherschliff {m}; Glazialbildung {f} (Ergebnis) [geol.]

glacial scratch marks; glacial striae; striation Gletscherschrammen {pl} [geol.]

top score; top marks Höchstnote {f}; Maximalnote {f} [Schw.] [sport]

fiducial marks; fiducial markers (for through-plating of printed circuit boards) Justiermarken {pl}; Passermarken {pl} (für die Durchplattierung von Leiterplatten) [electr.]

pressure to perform; pressure to get higher marks (grades) Leistungsdruck {m}

mark scanning; mark sensing [TM]; mark reading (punched card technology using electrographic marks) Markierungsabtasten {n}; Markierungslesen {n} (Lochkartentechnik mit leitfähigen Markierungen) [comp.] [hist.]

marking scale [Br.]; scale of marks [Br.]; grading scale [Am.]; scale of grades [Am.] Notenskala {f}; Benotungsskala {f} [school] [stud.]

chatter marks Rattermarken {pl} (Oberflächenfehler) [mach.]

cinch marks (film reel) Reibspuren {pl} im Film (Filmrolle)

ductor marks; ductor ridges Schabermarkierung {f} [print]

slitter marks (paper) Schneidrollenmarkierungen {pl} (Papier) [mach.]

stretch marks Schwangerschaftsstreifen {pl} [med.]

shipping marks Versandmarkierungen {pl} [transp.]

teeth marks Zahnabdrücke {pl}

transcript of marks; transcript of grades [Am.] Zensurenspiegel {m}; Notenspiegel {m}; Notenabschrift {f} [school]

stretch marks {pl} Dehnungsstreifen {pl} [med.]

burn marks (on the skin) Verbrennungen {pl}; Verbrennungsspuren {pl}; Brandmale {pl}; Brandspuren {pl} (auf der Haut)

scorch marks (on a surface) Brandspuren {pl} (auf einer Oberfläche)

chafing mark Abnutzungsstelle {f}

chafing marks Abnutzungsstellen {pl}

quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen] Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddtd.] [ugs.] [comp.] [print] [listen]

quotation marks; quotes; inverted commas [listen] Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen]

single quotation marks; single quotes einfache/halbe Anführungszeichen [listen]

double quotation marks; double quotes doppelte Anführungszeichen

French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes französische Anführungszeichen

left quote Anführungszeichen unten

right quote Anführungszeichen oben

a word in/between quotation marks ein Wort in Anführungsstrichen

to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth. etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen

to use your fingers to suggest inverted commas mit den Fingern Anführungszeichen andeuten

The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase. Die Phrase steht in Anführungszeichen.

Use double quotes around the phrase you wish to search for. Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen

His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble. Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war.

gate mark (injection moulding) Angussstelle {f} (auf dem gespritzten Teil) (Spritzgießen) [techn.]

gate marks Angussstellen {pl}

scribed line; scribe mark Anrisslinie {f}; Risslinie {f}

scribed lines; scribe marks Anrisslinien {pl}; Risslinien {pl}

articulation mark; articulation marking Artikulationszeichen {n}; Artikulationsbezeichnung {f} [mus.]

articulation marks; articulation markings Artikulationszeichen {pl}; Artikulationsbezeichnungen {pl}

mark of expression; expression mark; expressive mark; expression marking; mood marking Ausdruckszeichen {n}; Ausdrucksbezeichnung {f} [mus.]

marks of expression; expression marks; expressive marks; expression markings; mood markings Ausdruckszeichen {pl}; Ausdrucksbezeichnungen {pl}

exclamation mark [listen] Ausrufezeichen {n} [Dt.] [Schw.]; Ausrufzeichen {n} [Schw.] (selten); Ausrufungszeichen {n} [Dt.] [Schw.] (selten); Rufzeichen {n} [Ös.]; Rufezeichen {n} [Westös.] [ling.] [print] [listen]

exclamation marks Ausrufezeichen {pl}; Ausrufzeichen {pl}; Ausrufungszeichen {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufezeichen {pl} [listen]

sea mark; beacon [listen] Bake {f}; Seezeichen {n}; Markierungszeichen {n} [naut.]

sea marks; beacons Baken {pl}; Seezeichen {pl}; Markierungszeichen {pl}

underwater locator beacon Unterwasser-Ortungsbake {f}

crop mark Beschnittzeichen {n}

crop marks Beschnittzeichen {pl}

proof mark Beschussstempel {m} [mil.]

proof marks Beschussstempel {pl}

stress mark Betonungszeichen {n} [ling.]

stress marks Betonungszeichen {pl}

figurative mark; design mark Bildmarke {f}

figurative marks; design marks Bildmarken {pl}

registered figurative mark eingetragene Bildmarke

scorch mark Brandfleck {m}; versengte Stelle; verbrannte Stelle

scorch marks Brandflecken {pl}; versengte Stellen; verbrannte Stellen

record mark Datensatzmarke {f} [comp.]

record marks Datensatzmarken {pl}

scent mark Duftmarke {f} [zool.]

scent marks Duftmarken {pl}

dynamic mark; dynamic marking Dynamikzeichen {n}; Dynamikbezeichnung {f} [mus.]

dynamic marks; dynamic markings Dynamikzeichen {pl}

corner; corner mark [listen] Eckpunkt {m}

corners; corner marks Eckpunkte {pl}

calibration mark Eichstrich {m}

calibration marks Eichstriche {pl}

bamboo ring; stop mark (extrusion moulding) Einschnürung {f}; Haltepunktmarkierung {f} (Strangpressen) [techn.]

bamboo rings; stop marks Einschnürungen {pl}; Haltepunktmarkierungen {pl}

timing mark Einstellmarkierung {f}

timing marks Einstellmarkierungen {pl}

individual mark; individual grade Einzelnote {f} [school]

individual marks; individual grades Einzelnoten {pl}

distinctive mark Erkennungszeichen {n}

distinctive marks Erkennungszeichen {pl}

fairway mark; channel mark Fahrwasserzeichen {n} [naut.]

fairway marks; channel marks Fahrwasserzeichen {pl}

finger mark (left by an offender); fingerprint (taken by police); dactylogram (forensics) Fingerabdruck {m}; Daktylogramm {n} (Kriminaltechnik)

finger marks; fingerprints; dactylograms Fingerabdrücke {pl}; Daktylogramme {pl}

invisible finger marks; latent fingermarks unsichtbare Fingerabdrücke; latente Fingerabdrücke; Latentfingerabdrücke

collection of fingerprints; fingerprinting Abnahme von Fingerabdrücken (bei der ED-Behandlung)

feeding mark Fraßspur {f} [zool.]

feeding marks Fraßspuren {pl}

question mark [listen] Fragezeichen {n} [listen]

question marks Fragezeichen {pl} [listen]

to put a question mark ein Fragezeichen setzen

to put a (big) question mark over sth. etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen

couch mark Gautschmarke {f}; Gautschfehler {f} [techn.]

couch marks Gautschmarken {pl}; Gautschfehler {pl}

More results >>>