BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

on that score deshalb; aus diesem Grund [listen] [listen]

score [listen] Rechnung {f}; Zeche {f} [übtr.] [listen]

I have to settle a score with him. Ich habe mit ihm noch eine Rechnung zu begleichen.

a score of (twenty; about twenty) [formal] zwanzig; etwa zwanzig; an die zwanzig [listen]

a score of people zwanzig Leute

Our coach was escorted by a score of policemen. Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert.

He has written more than a score of books. Er hat mehr als zwanzig Bücher verfasst.

A score of people are in attendance outside. An die zwanzig Leute warten draußen.

three score; sixty [listen] Schock {n} (60)

six-score zwei Schock {pl} (120)

sheet music; printed music; music; music score; score (of a piece of music) [listen] [listen] Musiknoten {pl}; (gedruckte) Noten {f} (von einem Musikstück) [mus.] [listen]

piano sheet music; piano scores Klaviernoten {pl}

guitar sheet music; guitar scores Gitarrenoten {pl}

sheet music for a part; part; partbook [hist.] [listen] Noten für eine Stimme; Stimme; Stimmbuch [hist.] [listen]

to sing/play from sheet music; to sing/play from a score nach Noten singen/spielen

to write sheet music Noten schreiben

to learn how to read music Noten lesen lernen

to teach sb. to read music jdm. Noten lesen beibringen/lernen [ugs.]

He cannot read music. Er kann keine Noten lesen.

score; scoring [listen] [listen] Spielstand {m}; Punktestand {m}; Punktzahl {f}; Stand {m} eines Wettkampfes [sport]

scores; scorings [listen] Spielstände {pl}; Punktestände {pl}; Punktzahlen {pl}

to keep score; to keep the score Punkte zählen

to give a score Punkte geben; werten

The score is two to one (in favour of sb.). Es steht zwei zu eins (für jdn).

The half-time score is two one in favour of ...; The score at half-time is two one in favour of ... Zur Halbzeit steht es zwei zu eins für ...

with the score at nil all beim Stand von null zu null

What's the score? Wie steht das Spiel?; Wie steht es?

score; number of pips (dice, domino) [listen] Augenzahl {f} (Würfel, Dominostein)

score; number of points [listen] Punktzahl {f}

total score; overall score Gesamtpunktzahl {f}

score [listen] Wertung {f}

scores [listen] Wertungen {pl}

not classified ohne Wertung

to be still in the competition noch in der Wertung sein

to score [listen] (Rillen) einkerben {vt}

scoring [listen] einkerbend

scored eingekerbt

to score (a goal) [listen] (ein Tor; Punkte) erzielen; punkten {vt} [listen]

scoring [listen] erzielend; punktend

scored erzielt; gepunktet

score [listen] Kratzer {m}; Striemen {m} [listen]

scores [listen] Kratzer {pl}; Striemen {pl} [listen]

score [listen] Kratzspur {f}

scores [listen] Kratzspuren {pl}

to score a feature film etc. die Musik zu einem Spielfilm etc. komponieren [mus.]

to score a piece of music for a group of instruments ein Musikstück für eine Gruppe von Instrumenten setzen [mus.]

The quintet is scored for piano, oboe, clarinet, horn, and bassoon. Das Quintett ist für Klavier, Oboe, Klarinette, Horn und Fagott gesetzt.

score [listen] Rille {f}; Kerbe {f}

scores [listen] Rillen {pl}; Kerben {pl}

score bet Torwette {f} [sport]

score bets Torwetten {pl}

to score well gut abschneiden; eine gute Punktzahl erreichen; viele Tore schießen

to score badly schlecht abschneiden; keine gute Punktzahl erreichen; wenig Tore schießen

full score Partitur {f} [mus.]

full scores Partituren {pl}

choral score; chorus score; choir score; piano-vocal score; vocal score Chorpartitur {f}

(full) conducting score Dirigierpartitur {f}

(full) study score Studierpartitur {f}

(full) miniature score Taschenpartitur {f}

Let's compare with the score. Was steht in der Partitur?

to cross/strike through sth.; to strike/score sth. out etw. durchstreichen {vt}

crossing/striking through; striking/scoring out [listen] [listen] durchstreichend

crossed/struck through; struck/scored out [listen] [listen] durchgestrichen

he/she crosses through er/sie streicht durch

I/he/she crossed through ich/er/sie strich durch

he/she has/had crossed through er/sie hat/hatte durchgestrichen

test score; test result Testergebnis {n}; Testresultat {n}

test scores; test results Testergebnisse {pl}; Testresultate {pl}

What's the test score? Wie ist das Testresultat?

Abelson-Tukey score test Abelson-Tukey-Score-Test {m} [statist.]

final score Endnote {f}

final scores Endnoten {pl}

final result; final score Endstand {m}; Endergebnis {n}; Schlussresultat {n} [Schw.]; Schlussklassement {n} [Schw.] [sport] [listen]

final results; final scores Endstände {pl}; Endergebnisse {pl}; Schlussresultate {pl}; Schlussklassements {pl}

final score Endwertung {f} [sport]

final scores Endwertungen {pl}

film music; soundtrack; score [listen] Filmmusik {f}

overall mark; final grade; cumulative grade; overall score Gesamtnote {f}; Endnote {f}

overall marks; final grades; cumulative grades; overall scores Gesamtnoten {pl}; Endnoten {pl}

vocal score Gesangspartitur {f} [mus.]

vocal scores Gesangspartituren {pl}

half-time score Halbzeitstand {m} [sport]

half-time scores Halbzeitstände {pl}

top score; top marks Höchstnote {f}; Maximalnote {f} [Schw.] [sport]

three score years and ten; threescore and ten (as the span of a life) (Bible) 70 Jahre (als ganzes Lebensalter) [poet.] (Bibel)

He has already passed the three score years and ten. Er hat die 70 schon überschritten.

piano score; piano reduction Klavierauszug {m} [mus.]

playing from (the) score Partiturspiel {n} [mus.]

to rup up a debt/score Schulden machen

standard score; z-score Standardpunktewertung {f}; z-Score {m} [statist.]

injury severity score /ISS/ anatomische Verletzungsgradtabelle {f} [med.]

to know the score [coll.] sich auskennen; das Geschäft kennen; wissen, wie der Hase läuft {vi}

in great numbers; in droves; by the score scharenweise; in (hellen) Scharen; haufenweise; zuhauf [geh.] {adv}

Friends came to help by the score. Es kamen scharenweise Freunde, um zu helfen.

What's the score? Was läuft hier?; Worum geht's hier?

What's the score on ...? Wie sieht es aus mit ...?

goal kick (football) Abstoß {m}; Torabschlag {m}; Abschlag {m} (Fußball) [sport] [listen]

goal kicks Abstöße {pl}; Torabschläge {pl}; Abschläge

a long goal kick ein weiter Abschlag

to score (a goal) from a goal kick mit einem Abschlag ein Tor erzielen

equalizing goal; equalizer; equaliser [Br.] (ball sports) Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} (Ballsport) [sport] [listen]

equalizing goals; equalizers; equalisers Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl}; Ausgleiche {pl}

to score the equalizer against Argentina gegen Argentinien den Ausgleich erzielen

own goal Eigentor {n}; Eigengoal {n} [Schw.] [sport] [listen]

own goals Eigentore {pl}

to score an own goal ein Eigentor schießen

lob (football) [listen] Heber {m}; Lupfer {m} (Fußball) [sport]

lobs Heber {pl}; Lupfer {pl}

a poorly executed lob ein schlecht ausgeführter Heber

to play a lob einen Heber spielen

to score with a lob mit einem Lupfer verwandeln

laugher Lacher {m}; Lacherin {f}

laughers Lacher {pl}; Lacherinnen {pl}

to score by making everybody laugh die Lacher auf seiner Seite haben

(single) game [listen] Partie {f}; (einzelnes) Spiel {n} [listen]

games [listen] Partien {pl}; Spiele {pl}

love game (tennis) Zu-Null-Spiel (Tennis)

a lost game eine verlorene Partie

to lose the game das Spiel verlieren; verlieren [listen]

What is the final score (of the game)? Wie ist das Spiel ausgegangen?

record [listen] Rekord {m} [sport] [listen]

records [listen] Rekorde {pl}

to establish a record einen Rekord aufstellen

to beat the (previous) record den bisherigen Rekord einstellen

to beat the (existing) record (with a higher score) den (bestehenden) Rekord überbieten

to break your own record (with a faster time) seinen eigenen Rekord unterbieten

to hold the record den Rekord halten

game (competitive activity played according to rules) [listen] Spiel {n} (Wettbewerb nach Regeln) [listen]

games [listen] Spiele {pl}

outdoor game Spiel im Freien; Freiluftspiel {n}

child's game; children's game Spiel für Kinder; Kinderspiel

to play a game ein Spiel spielen

What is the final score (of the game)? Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport]

run of play; play [listen] Spielgeschehen {n}; Spielverlauf {m}; Spiel {n} [sport] [listen]

the order of play die Spielreihenfolge

at the start of play zu Spielbeginn

after 20 minutes of play nach 20 Spielminuten

the point where the ball went out of play die Stelle, an der / wo der Ball aus dem Spiel ging

to intervene in the play in das Spielgeschehen eingreifen

to dictate the run of play das Spiel diktieren

to score a goal against the run of play entgegen dem Spielverlauf ein Tor erzielen

Please, no talking during play. Während des Spiels bitte nicht reden.

More results >>>