BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Ballsportarten {pl}; Ballsport {m} [sport] ball sports

Befreiungsschuss {m}; Befreiungsschlag {m} (Ballsport) [sport] clearance kick; clearance (ball sports) [listen]

Doppelpass-Spiel {n} (zwischen jdm.) (Ballsport) [sport] one-two passing; give-and-go passing (between)

Drall {m}; Effet {m} (Ballsport) [sport] twist (ball sports) [listen]

Festhalten {n} (Regelverstoß beim Ballsport) [sport] holding (breach of the rules in ball sports) [listen]

den Gegner (durch Antäuschen) auf dem falschen Fuß erwischen (Ballsport) [sport] to wrong-foot the opponent (ball sports)

Kapitänsbinde {f}; Kapitänsschleife {f} [Ös.] (Ballsport) [sport] capitain's armband (ball sports)

Kurzpass-Spiel {n} (Ballsport) [sport] short passing game (ball sports)

Lacrosse {n} (Ballsport) [sport] lacrosse (ball sports)

Schlagsicherheit {f} (Ballsport) [sport] shot consistency (ball sports)

Stoßen {n} (Regelverstoß beim Ballsport) [sport] pushing (breach of the rules in ball sports) [listen]

Torauslinie {f} (Ballsport) [sport] byline at goal; byline; byeline (ball sports)

Torlinientechnik {f} (Ballsport) [sport] goal-line technology (ball sports)

Unsportlichkeit {f} (abseits des Spielgeschehens) (Ballsport) [sport] off-the-ball incident

Weltmeistermannschaft {f} (Ballsport); Weltmeisterelf {f} (Fußball) World Cup-winning team; World Cup-winning squad

Weltmeistertor {n} (Ballsport) [sport] World Cup-winning goal (ball sports)

den Ball abfälschen {vt} (Ballsport) [sport] to deflect the ball (ball sports)

einen Schlag/Schwung/Tritt durchziehen {vt} (Ballsport) [sport] to follow through a stroke/swing/kick (ball sports)

einen Freistoß/Strafstoß verwandeln/verwerten {vt} (Ballsport) [sport] to convert a free/penalty kick (ball sports)

zweikampfstark {adj} (Ballsport) [sport] ball-winning (ball sports)

Abfangen {n} (von Sendungen, Nachrichten etc.) interception (of consignments, messages etc.)

Abfangen eines Passes (Ballsport) [sport] interception of a pass (ball sports)

Abpraller {m} (Ballsport) [sport] rebound (ball sports) [listen]

Abpraller {pl} rebounds

Er köpfte den Abpraller ein. He headed in the rebound.

Abschluss {m} (Ballsport) [sport] [listen] finishing (ball sports) [listen]

schwacher Abschluss poor finishing

Abwehr {f}; Verteidigung {f} (Spielergruppe im Ballsport) [sport] [listen] defence [Br.]; defense [Am.] (group of players in ball sports) [listen] [listen]

Drei-Mann-Abwehr; Drei-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Dreierkette; Dreierkette {f} (Fußball) three-man defence [Br.]; three-man defense [Am.]; formation/system with three defenders; back three; three at the back (football)

Fünf-Mann-Abwehr; Fünf-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Fünferkette; Fünferkette {f} (Fußball) five-man defence [Br.]; five-man defense [Am.]; formation/system with five defenders; back five; five at the back (football)

in der Abwehr/Verteidigung spielen to play in defence [Br.]; to play defense [Am.]

die gegnerische Abwehr durchstoßen to pierce the opposing defense

Angriff {m} (Spielergruppe beim Ballsport) [sport] [listen] attack [Br.]; offense [Am.] (group of players in ball sports) [listen]

im Angriff spielen to play in attack [Br.]; to play offense [Am.]

in den Angriff vorrücken to move up into the attack

Aufschläger {m}; Aufschlägerin {f} (Ballsport) [sport] server (ball sports) [listen]

Aufschläger {pl}; Aufschlägerinnen {pl} servers

Aus {n}; Seitenaus {n} (Ballsport) [sport] out of play; touch (ball sports)

den Ball ins Aus befördern/schießen to send/kick the ball into touch

ins Aus gehen to go out

Der Ball ging ins Aus. The ball went out (of play).

Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} (Ballsport) [sport] [listen] equalizing goal; equalizer; equaliser [Br.] (ball sports)

Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl}; Ausgleiche {pl} equalizing goals; equalizers; equalisers

gegen Argentinien den Ausgleich erzielen to score the equalizer against Argentina

Außennetz {n} (Ballsport) [sport] side-netting (ball sports)

Er traf mit einem Schuss aus scharfem Winkel nur das Außennetz. His shot from a tight angle hit only the side-netting.

Außenstürmer {m}; Außenstürmerin {f} (Ballsport) [sport] winger

Außenstürmer {pl}; Außenstürmerinnen {pl} wingers

rechter Außenstürmer; Rechtsaußen outside right; right-winger

linker Außenstürmer; Linksaußen ouside left; left-winger

Außenverteidiger {m}; Außenverteidigerin {f} (Ballsport) [sport] full-back; fullback (ball sports)

Außenverteidiger {pl}; Außenverteidigerinnen {pl} full-backs; fullbacks

linker/rechter Außenverteidiger left/right back [listen]

Auswärtstor {n} (Ballsport) [sport] away goal (ball sports)

Auswärtstore {pl} away goals

Doppelpass {m} (mit jdm.) (Ballsport) [sport] one-two pass; give-and-go pass (with sb.) (ball sports)

Doppelpässe {pl} one-two passes; give-and-go passes

Dribbling {n} (Ballsport) [sport] [listen] dribbling; dribble (ball sports)

Dribblings {pl} dribblings

Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} (Ballsport) [sport] consolation goal (ball sports)

Ehrentore {pl}; Ehrentreffer {pl} consolation goals

Einwurf {m} (Ballsport) [sport] [listen] throw-in (ball sports) [listen]

Einwürfe {pl} throw-ins

falscher Einwurf foul throw

Flatterball {m} (Ballsport) swirling ball (ball sports)

Flatterbälle {pl} swirling balls

(bei einem Spiel/Wettkampf) den Gleichstand herstellen; gleichziehen; den Ausgleich erzielen (Ballsport) {vt} [sport] to square a game/match

den Gleichstand herstellend; gleichziehend; den Ausgleich erzielend squaring a game/match

den Gleichstand hergestellt; gleichgezogen; den Ausgleich erzielt squared a game/match

ein unentschiedenes Spiel a squared game

Jokerspieler {m}; Joker {m} [ugs.] (Ballsport) [sport] super substitute (ball sports)

Jokerspieler {pl}; Joker {pl} super substitutes

Kantersieg {m}; Schützenfest {m} (Ballsport) [sport] runaway victory; hands-down victory; romp [coll.]

Kantersiege {pl}; Schützenfeste {pl} runaway victories; hands-down victories; romps

Schiedsrichter {m}; Schiedsrichterin {f}; Ringrichter {m}; Schiri {m} [ugs.]; Pfeifenmann {m} [ugs.] (Ballsport, Boxen, Eishockey, Judo) [sport] [listen] referee; ref [coll.] [listen]

Schiedsrichter {pl}; Schiedsrichterinnen {pl}; Ringrichter {pl} [listen] referees

Der Schiedsrichter war immer auf Ballhöhe. The referee was always on the spot.

Schuss {m} (Ballsport) [sport] strike (act of hitting or kicking a ball) (ball sports) [listen]

Schüsse {pl} strikes

Spiel {n}; Wettkampf {m}; Kampf {m} (Einzelsportart); Match {n} (Ballsport) [sport] [listen] [listen] [listen] match [listen]

Spiele {pl}; Wettkämpfe {pl}; Kämpfe {pl}; Matche {pl} matches [listen]

Standardsituation {f}; Standard {m} (Ballsport) [sport] set play situation; set play; set-piece situation [Br.]; set piece [Br.] (ball sports)

Standardsituationen {pl}; Standards {pl} set play situations; set plays; set-piece situations; set pieces

aus einer Standardsituation (heraus) ein Tor erzielen to score from a set piece

Strafraum {m} (Ballsport) [sport] [listen] penalty area; penalty box (ball sports)

Strafräume {pl} penalty areas

Toreck {n}; Eck {n} (Ballsport) [sport] goal post (ball sports)

ins kurze/lange Eck zielen to aim for the near/far post

Torjäger {m}; Goalgetter {m} [ugs.]; Goaleator {m} [Ös.] (Ballsport) [sport] goal scorer; prolific goal scorer; prolific scorer; (prolific) marksman; finisher [Br.] (ball sports)

Torjäger {pl}; Goalgetter {pl}; Goaleatoren {pl} goal scorers; prolific goal scorers; prolific scorers; marksmen; finishers

Mit 30 Toren in 45 Spielen gehört er zu den erfolgreichsten Torjägern des Landes. He is one of the country's most prolific marksmen, scoring 30 goals in 45 matches.

Torpfosten {m}; Pfosten {m}; Torstange {f} [Ös.]; Stange {f} [Ös.] (Ballsport) [sport] [listen] [listen] goalpost; post (ballsports) [listen]

Torpfosten {pl}; Pfosten {pl}; Torstangen {pl}; Stangen {pl} [listen] goalposts; posts

zwischen den Pfosten stehen to stand between the sticks [coll.]

kurzer Pfosten near post

langer Pfosten far post

Torschütze {m}; Schütze {m} (Ballsport) [sport] [listen] goal scorer; scorer; finisher [Br.] (ball sports)

Torschützen {pl}; Schützen {pl} goal scorers; scorers; finishers

Torwartfehler {m} (Ballsport) [sport] goalkeeping mistake; goalkeeping error

Torwartfehler {pl} goalkeeping mistakes; goalkeeping errors

More results >>>