BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

victory [listen] Sieg {m} [listen]

victories Siege {pl}

a safe victory ein sicherer Sieg

walkover leichter Sieg

election victory Wahlsieg {m} [pol.]

election victories Wahlsiege {pl}

victory in one's group Gruppensieg {m} [sport]

victory monument Siegesdenkmal {n}

victory monuments Siegesdenkmäler {pl}

victory column Siegessäule {f} [arch.]

victory columns Siegessäulen {pl}

away victory; away win Auswärtssieg {m} [sport]

away victories; away wins Auswärtssiege {pl}

to record/register/celebrate an away victory/win einen Auswärtssieg erringen/erzielen/feiern

lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.]; victory lap Ehrenrunde {f}

laps of honour; laps of honor; victory laps Ehrenrunden {pl}

to run/take a lap of honour eine Ehrenrunde laufen/drehen

ultimate victory Endsieg {m}

ultimate victories Endsiege {pl}

landslide; landslide victory Erdrutschsieg {m}; deutlicher Wahlsieg

home victory; home win Heimsieg {m} [sport]

home victories; home wins Heimsiege {pl}

runaway victory; hands-down victory; romp [coll.] Kantersieg {m}; Schützenfest {m} (Ballsport) [sport]

runaway victories; hands-down victories; romps Kantersiege {pl}; Schützenfeste {pl}

Olympic victory Olympiasieg {m} [sport]

Olympic victories Olympiasiege {pl}

flush of victory Siegestaumel {m}

start-to-finish victory; wire-to-wire victory [Am.] [coll.] Start-Ziel-Sieg {n} [sport]

VE day (8 May 1945 marking the Allied victory in Europe) Tag {m} des Sieges der Alliierten in Europa (8. Mai 1945) [mil.]

to contest the victory with sb. mit jdm. um den Sieg kämpfen {vi}

to concede victory to sb. vor jdm. kapitulieren

sure of victory siegesgewiss {adj}

Pyrrhic victory Pyrrhussieg {m} (zu teuer erkaufter Sieg, nur ein Scheinsieg)

without a victory sieglos {adj}

championship victory Titelgewinn {m} [sport]

untitled ohne Titelgewinn

confident of victory siegessicher {adj}

points victory Punktsieg {m}; Punktesieg {m}

'Battle Symphony'; 'Wellington's Victory or the Battle of Vittoria' (by Beethoven / work title) 'Schlacht-Sinfonie'; 'Wellingtons Sieg oder die Schlacht bei Vittoria' (von Beethoven / Werktitel) [mus.]

whisker; hair of the beard [listen] Barthaar {n}

by a whisker; by a hair um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp

He won/lost the race by a whisker. Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen/verloren.

The team was only a whisker away from victory. Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg.

She came within a whisker of getting fired. Sie stand knapp davor, gekündigt zu werden.

He came within a whisker of dying on the operating table. Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben.

to claim sth. (from sb. / for sth.) etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. / wegen. etw.); etw. fordern {vt} (von jdm. / wegen etw.) [jur.]

claiming [listen] beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd

claimed [listen] beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert [listen]

claims [listen] beansprucht; erhebt Anspruch; fordert

claimed [listen] beanspruchte; erhob Anspruch; forderte

to lay claim to sth. etw. beanspruchen

to claim victory den Sieg für sich in Anspruch nehmen

unclaimed nicht beansprucht; unbeansprucht {adj}

to claim sth. under a contract etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen

to claim a share in the profits einen Anteil am Gewinn beanspruchen

to claim priority (patent law) Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht)

to claim compensation in case of dismissal für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern

Multiple countries claim sovereignty over the territory. Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.

The product claims to make you thin without dieting. Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen.

to exult; to rejoice (formal) (at/in/over sth.) [listen] (von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren [poet.]; frohlocken [poet.] {vi}

exulting; rejoicing ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend

exulted; rejoiced ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt

She exulted over her students' test scores. Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.

The fans rejoiced in their team's victory. Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.

He seems to exult in his power. Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.

We spent the evening rejoicing at our victory. Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.

'That was the best meal I've ever had!' he exulted. 'Das war das Beste, was ich je gegessen habe' rief er begeistert.

monumental eindrucksvoll; gewaltig; kolossal; ganz erheblich {adj} [listen]

a monumental achievement eine eindrucksvolle Leistung

a monumental blunder ein kolossaler Irrtum

a monumental victory ein historisch bedeutsamer Sieg

to earn sb. sth. (matters) jdm. etw. eintragen {vt} (Sachen)

earning [listen] eintragend

earned [listen] eingetragen [listen]

His victory in the tournament earned him $ 20,000. Der Tourniersieg trug ihm 20.000 $ ein.

That performance earned her a Grammy Award. Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.

to ensure sth. etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen {vt} [listen] [listen]

ensuring [listen] gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend

ensured gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt [listen]

ensures [listen] gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt

ensured gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte

to take appropriate measures to ensure sth. mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen

to ensure that ... dafür sorgen, dass ...

traffic facilities which ensure the safety of cyclists Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten

measures to ensure free and fair elections Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen

The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed. Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden.

Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team. Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.

to win {won; won} [listen] gewinnen; siegen; erringen [listen]

winning gewinnend; siegend; erringend

won [listen] gewonnen; gesiegt; errungen [listen]

he/she wins er/sie gewinnt; er/sie siegt

I/he/she won [listen] ich/er/sie gewann; ich/er/sie siegte

he/she has/had won er/sie hat/hatte gewonnen; er/sie hat/hatte gesiegt

I/he/she would win ich/er/sie gewönne; ich/er/sie gewänne

They won by three goals to one. Sie haben 3:1 gewonnen.

to win sb. over to a plan jdn. für einen Plan gewinnen

to win by a canvas mit einer Nasenlänge gewinnen

to win out over sb. letztlich siegen über jdn.

to win a famous victory; to win a glorious victory ruhmreich siegen

to shade knapp gewinnen

rampant; runaway [listen] rasant anwachsend; rapide steigend; drastisch ausfallend; unkontrolliert; ungezügelt {adj}

runaway victory; rampant victory [sport] Erdrutschsieg [pol.]; Kantersieg [sport]

rampant success; runaway success durchschlagender Erfolg

runaway favourite haushoher Favorit

runaway costs; skyrocketing costs explodierende Kosten

rampant inflation; runaway inflation galoppierende Inflation [fin.]

rampant tuberculosis galoppierende Schwindsucht [med.]

rampant nationalism zügelloser Nationalismus

the rampant spead of sth. die unkontrollierte Verbreitung von etw.

to scramble for sth. sich um etw. raufen; sich um etw. reißen {vr}

to scamble for a living sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen

to scramble a victory mit Ach und Krach gewinnen/den Sieg holen

Shoppers were scrambling to get the best bargains. Die Kauflustigen rissen sich um die Schnäppchen.

to stand between sb./sth. and sth. jdn./etw. von etw. trennen {vt} [übtr.]

Only one game stood between him and victory. Nur noch ein Spiel trennte ihn vom Sieg.

A single point stands between them and the championship title. Ein einziger Punkt trennt sie noch vom Meistertitel.

to help sb./sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb./ sth. to achieve sth. jdm./einer Sache zu etw. verhelfen {vi}

to help sb. find a job jdm. zu einer Anstellung verhelfen

to help sb. escape jdm. zur Flucht verhelfen

to help sb. in securing his rights; to give sb. justice jdm. zu seinem Recht verhelfen

to help sb. to win; to give sb. victory jdm. zum Sieg verhelfen

to help sb. on the road to success/happiness jdm. zum Erfolg/ zu seinem Glück verhelfen

to help an institution to make vital progress einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen

to help to make a company market leader einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen

help democracy to become established der Demokratie zum Durchbruch verhelfen

to bring an event onto the front page of the papers einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen

The traineeship has given me a better work ethic. Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.

stage win [cycling] Etappensieg {m} [Radsport]

stage victory Etappensieg {m}

partial victory Etappensieg {m} [fig.]