BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

alpine pass Alpenpass {m}

alpine passes Alpenpässe {pl}

resident parking permit/pass/sticker; resident parking decal [Am.] Anwohner-Parkausweis {m}; Anwohnerplakette {f}; Anrainerpickerl {n} [Ös.]

resident parking permits/passes/stickers; resident parking decals Anwohner-Parkausweise {pl}; Anwohnerplaketten {pl}; Anrainerpickerl {pl}

pass (for using a service) [listen] Ausweis {m}; Karte {f}; Schein {m}; Pass {m} (Benutzungsberechtigung) [adm.] [listen] [listen] [listen]

passes [listen] Ausweise {pl}; Karten {pl}; Scheine {pl}; Pässe {pl} [listen]

rail pass Bahnausweis {m}

free passes for the theatre Freikarten für das Theater

free pass Freifahrkarte {f}; Freifahrschein {m}

hall pass [Am.] Pausenraumschein {m}; Toilettenschein {m} [school]

The guards checked our passes. Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise.

pass (in an exam) [Br.] [listen] Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung)

to get a pass in physics in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen

12 passes and 3 fails 12 positive Ergebnisse und 3 negative

The pass mark is 50%. Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv.

boarding card; boarding pass; boarding ticket Bordkarte {f}; Bordpass {m} [aviat.]

boarding cards; boarding passes; boarding tickets Bordkarten {pl}; Bordpässe {pl}

one-two pass; give-and-go pass (with sb.) (ball sports) Doppelpass {m} (mit jdm.) (Ballsport) [sport]

one-two passes; give-and-go passes Doppelpässe {pl}

pass [listen] Durchlauf {m}; Durchgang {m}; Arbeitsgang {m} [comp.] [techn.] [listen] [listen]

passes [listen] Durchläufe {pl}; Durchgänge {pl}; Arbeitsgänge {pl}

in a single pass in einem einzigen Durchlauf

fishway; fish ladder; fish pass; fish steps [Austr.] (water engineering) Fischweg {m}; Fischwanderhilfe {f}; Fischtreppe {f} (Wasserbau)

fishways; fish ladders; fish passes; fish steps Fischwege {pl}; Fischwanderhilfen {pl}; Fischtreppen {pl}

narrow pass; defile Hohlweg {m}; Engpass {m} [listen]

narrow passes; defiles Hohlwege {pl}; Engpässe {pl}

mortuary pass; mortuary laissez-passer; laissez-passer for a/the corpse Leichenpass {m} [adm.]

mortuary passes; mortuary laissez-passers; laissez-passers for a/the corpse Leichenpässe {pl}

fair pass Messeausweis {m} [econ.] [adm.]

fair passes Messeausweise {pl}

parking permit; parking pass Parkausweis {m}; Parkwapperl {n} [Süddt.]; Parkpickerl {n} [Ös.] [adm.]

parking permits; parking passes Parkausweise {pl}; Parkwapperle {pl}; Parkpickerle {pl}

pass; col [listen] Pass {m}; Gebirgspass {m} [geogr.]

passes; cols [listen] Pässe {pl}; Gebirgspässe {pl}

the Brenner pass der Brennerpass

permit; pass [listen] Passierschein {m}; Durchlassschein {m}

permits; passes [listen] [listen] Passierscheine {pl}; Durchlassscheine {pl}

cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass Querpass {m} [sport]

cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes Querpässe {pl}

square/cross pass in front of goal (football) Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball)

to play a square pass to sb. einen Querpass zu jdm spielen

cross pass Querzug {m} [mach.] (Kesselbau)

cross passes Querzüge {pl}

flue gas pass Rauchgaszug {m} (Kessel) [techn.]

flue gas passes Rauchgaszüge {pl}

route (for movements of persons) [listen] Route {f} (Verlauf von Personenbewegungen)

routes Routen {pl}

escape route Fluchtroute {f}

migration route Migrationsroute {f}

migrant-smuggling route Schleuserroute {f}; Schlepperroute {f}

smuggling route Schmuggelroute {f}

along the route entlang der Route

to take an alternative route eine alternative Route wählen

to return on the same route auf derselben Route zurückfahren; auf demselben Weg zurückfahren

The traditional caravan route leads/passes from Sinkiang to Tibet. Die traditionelle Karawanenroute führt von Sinkiang nach Tibet.

satellite pass (satellite engineering) Satellitendurchgang {m} (Satellitentechnik)

satellite passes Satellitendurchgänge {pl}

ski pass Skipass {m}

ski passes Skipässe {pl}

deep forward pass; through pass; through ball Steilpass {m}; Steilvorlage {f} (Fußball) [sport]

deep forward passes; through passes; through balls Steilpässe {pl}

pass (over sth.) [listen] Überflug {m} (über etw.) [aviat.]

passes [listen] Überflüge {pl}

night passes Nachtüberflüge {pl}

to make several low passes over the area das Gebiet mehrfach tief überfliegen

leave pass Urlaubsschein {m} [mil.]

leave passes Urlaubsscheine {pl}

game pass (road building) Wildtierpassage {f}; Grünbrücke {f} (Straßenbau) [constr.]

game passes Wildtierpassagen {pl}; Grünbrücken {pl}

week-long ski pass Wochenskipass {m}

week-long ski passes Wochenskipässe {pl}

time-based pass; time-based travel card [Br.]; time-based transit pass [Am.] Zeitkarte {f} [transp.]

time-based passes; time-based travel cards; time-based transit passes Zeitkarten {pl}

pass (team sports) [listen] Zuspiel {n}; Pass {m} (Mannschaftssport) [sport]

passes [listen] Zuspiele {pl}; Pässe {pl}

misdirected pass; misplaced pass; bad pass Fehlpass {m}; schlechter Pass {m} [listen]

return pass Rückpass {m}

to pass [listen] absolvieren {vt} (Prüfung) [listen]

passing [listen] absolvierend

passed [listen] absolviert

passes [listen] absolviert

passed [listen] absolvierte

to go through; to pass through durchfahren {vt}

going through; passing through durchfahrend

gone through; passed through durchgefahren

goes through; passes through durchfährt

went through; passed through durchfuhr

to pass through durchlaufen {vi} [listen]

passing through durchlaufend

passed through durchgelaufen

passes through durchläuft

passed through durchlief

to hand; to pass [listen] [listen] hinreichen; zureichen; hinlangen [ugs.] {vt}

handing; passing [listen] hinreichend; zureichend; hinlangend

handed; passed [listen] [listen] hingereicht; zugereicht; hingelangt

hands; passes [listen] [listen] reicht hin; reicht zu; langt hin

handed; passed [listen] [listen] reichte hin; reichte zu; langte hin

to hand/pass sth. to sb. jdm. etw. hinreichen/zureichen

to breeze through; to ace; to pass with flying colors leicht schaffen; leicht bestehen {vt}

breezing through; acing; passing with flying colors leicht schaffend; leicht bestehend

breezed through; aced; passed with flying colors leicht geschafft; leicht bestanden

breezes through; aces; passes with flying colors schafft leicht; besteht leicht

breezed through; aced; passed with flying colors schaffte leicht; bestand leicht

It aced every test. Es bestand jeden Test mit Leichtigkeit.

to faint; to pass out; to black out; to keel over [listen] ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen [ugs.] {vi}

fainting; passing out; blacking out; keeling over ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt

faints; passes out; blacks out; keels over wird ohnmächtig/bewusstlos; kippt um [listen]

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] wurde ohnmächtig/bewusstlos; kippte um [listen]

to pass [listen] passieren; durchgehen {vi} [listen]

passing [listen] passierend; durchgehend [listen]

passed [listen] passiert; durchgegangen [listen]

passes [listen] passiert [listen]

passed [listen] passierte

to pass away; to pass on; to pass over sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen {vi} [listen]

passing away; passing on; passing over sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend

passed away; passed on; passed over gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen [listen] [listen]

passes away/on/over [listen] stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft

passed away/on/over [listen] starb; verschied; schied dahin; entschlief

to overtake a vehicle {overtook; overtaken} [Br.]; to pass a vehicle [Am.] ein Fahrzeug überholen {vt} [auto]

overtaking; passing [listen] überholend

overtaken; passed [listen] überholt

overtakes; he/she passes [listen] er/sie überholt

I/he/she overtook; I/he/she passed [listen] ich/er/sie überholte

he/she has/had overtaken; he/she he/she passed er/sie hat/hatte überholt

the vehicle that was overtaken [Br.] / passed [Am.] das überholte Fahrzeug

to pass over sb./sth. jdn./etw. übergehen; über etw. hinweggehen {vt} [listen]

passing over übergehend; hinweggehend

passed over übergangen; hinweggegangen

passes over übergeht; geht hinweg

passed over überging; ging hinweg

This is the second time I've been passed over for promotion. Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.

I think we'd better pass over that last remark. Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.

to adopt sth.; to pass sth. (approve as a body) etw. verabschieden; annehmen {vt} (als Gremium beschließen) [adm.] [pol.] [listen]

adopting; passing [listen] verabschiedend; annehmend

adopted; passed [listen] [listen] verabschiedet; angenommen [listen]

adopts; passes [listen] verabschiedet; nimmt an

adopted; passed [listen] [listen] verabschiedete; nahm an

after a new resolution was adopted/passed by the UN Security Council nachdem vom UNO-Sicherheitsrat eine neue Resolution verabschiedet wurde

It is one of the worst statutes that has ever been passed. Es ist eines der schlechtesten Gesetze, die je verabschiedet wurden.

The bill was passed by 335 votes to 210. Der Gesetzesentwurf wurde mit 335 zu 210 Stimmen angenommen.

to pass; to lapse [formal]; to elapse [formal] (time) [listen] [listen] vergehen; verstreichen [geh.]; verrinnen [geh.]; verfließen [poet.] {vi} (Zeit) [listen]

passing; lapsing; elapsing [listen] vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend

passed; lapsed; elapsed [listen] [listen] vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen [listen]

passes; lapses; elapses [listen] vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt

passed; lapsed; elapsed [listen] [listen] verging; verstrich; verrann; verfloss

to go; to go off; to pass off [Br.] (event) [listen] verlaufen; ablaufen {vi} (Ereignis) [listen] [listen]

going; going off; passing off [listen] verlaufend; ablaufend

gone; gone off; passed off [listen] verlaufen; abgelaufen [listen] [listen]

it goes off; it passes off es verläuft; es läuft ab

it went off; it passed off es verlief; es lief ab

it has/had gone off; it has/had passed off es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen

to have gone off well gut abgelaufen sein

Everything went well. Alles ist gut verlaufen.

to have passed off smoothly glimpflich verlaufen sein

The rain passed off. Es hörte auf zu regnen.

to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.] [listen] vorbeikommen {vi}

passing; coming by; coming round; dropping in; coming over [listen] vorbeikommend

passed; come by; come round; dropped in; come over [listen] vorbeigekommen

passes; comes by; comes round; drops in; comes over [listen] kommt vorbei

passed; came by; came round; dropped in; came over [listen] kam vorbei

to pass by (event) vorübergehen; vorbeigehen (Ereignis) {vi}

passing by vorübergehend; vorbeigehend [listen]

passed by vorübergegangen; vorbeigegangen

passes by geht vorüber/vorbei [listen]

passed by ging vorüber/vorbei [listen]

to let an opportunity pass by eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen

to pass on sth.; to forward sth. (to sb.) etw. weitergeben; weiterleiten {vt} (an +Akk) [listen]

passing on; forwarding [listen] weitergebend; weiterleitend

passed on; forwarded [listen] weitergegeben; weitergeleitet [listen]

passes on; forwards gibt weiter; leitet weiter

passed on; forwarded [listen] gab weiter; leitete weiter