BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

escape Ausbruch {m}; Entlaufen {n}; Entrinnen {n}

There is no escape. Es gibt kein Entkommen.

to escape; to get away [coll.] (from sb./sth.) [listen] (jdm. / einer Gefahrensituation) entkommen; (aus Gefangenschaft) flüchten; entfliehen; entweichen [geh.] (aus einem Ort) {vi} [listen] [listen]

escaping; getting away entkommend; flüchtend; entfliehend; entweichend

escaped; got/gotten away [listen] entkommen; geflüchtet; entflohen; entwichen [listen]

escapes; gets away entkommt; flüchtet; entflieht; entweicht

escaped; got away entkam; flüchtete; entfloh; entwich

an escaped convict ein entflohener Sträfling; ein entwichener Sträfling

to be caught trying to escape bei einem Fluchtversuch gefangen werden

to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb. sich jds. Zugriff entziehen

She managed to escape from her captors. Es gelang ihr, ihren Entführern zu entkommen.

The thief escaped through an upstairs window. Der Dieb entkam durch ein Fenster im oberen Stock(werk).

Don't let him escape!; Don't let him get away! Lass ihn nicht entkommen!

We escaped to America in 1938. 1938 flüchteten wir nach Amerika.

Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.

The attackers managed to escape without being identified. Die Täter konnten unerkannt flüchten.

He escaped from prison last week. Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.

Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.

escape; wasteway; spill-over (of a dam) Überlauf {m} (Wasser; Kanal)

to escape sth. einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi}

escaping einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend

escaped einer Sache entgangen; entronnen; entflohen

escapes entgeht; entrinnt; entflieht

escaped entging; entronn; entfloh

to barely/narrowly escape sth. einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.]

to escape sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit entgehen

to escape poverty aus der Armut ausbrechen

Nothing escapes his attention/notice. Ihm entgeht nichts.

That fact escaped me. Diese Tatsache entging mir.

It escaped my notice. Ich bemerkte es nicht.

I barely escaped being caught in a tornado. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.

I can't escape the impression that ... Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ...

He narrowly escaped death in an avalanche. Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.

He just escaped being killed. Er entging knapp dem Tode.

I escaped by the skin of my teeth. Ich bin gerade noch davongekommen.

They barely escaped disaster when their car slid off the road. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.

Many cases of fraud escape detection. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.

There is no escaping the fact that your are overweight. Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.

It seemed impossible he would escape detection. Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.

to escape (with sth.) [listen] davonkommen (mit etw.) {vi}

to escape with one's life mit dem Leben davonkommen

to escape with nothing more than/just a fright mit dem Schrecken davonkommen

All bus passengers escaped unhurt/without injury. Alle Businsassen kamen unverletzt davon.

There was no escaping. Es gab kein Entrinnen.

to escape [listen] sich retten {vr}

escaping sich rettend

escaped sich gerettet

(It's) every man for himself! Rette sich, wer kann!

to be swamped with sth. sich vor etw. nicht retten können

escape (erfolgreiche) Flucht {f} [listen]

escape from reality Flucht vor der Realität

escape to the countryside Flucht ins Grüne [übtr.]

escape route; getaway route (for captives or offenders) Fluchtweg {m} (für Gefangene oder Straftäter)

escape routes; getaway routes Fluchtwege {pl}

to block sb.'s escape route jdm. den Fluchtweg versperren

to escape sb. jdm. (gerade) nicht einfallen {vt}

His name escapes me. Sein Name fällt mir gerade nicht ein.; Sein Name ist mir nicht präsent. [geh.]

For some reason which escapes me, we had to take a taxi. Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.

escape funnel (railway) Abfülltrichter {m}; Fangtrichter {m} (Bahn)

escape funnels Abfülltrichter {pl}; Fangtrichter {pl}

escape mechanism; defence mechanism Abwehrmechanismus {m}

escape mechanisms; defence mechanisms Abwehrmechanismen {pl}

escape of adult animals (from an egg, cocoon, or pupal case); emergence [listen] Ausschlüpfen {n} adulter Tiere; Emergenz {f} [zool.]

escape clause Ausweichklausel {f} [jur.]

escape clauses Ausweichklauseln {pl}

escape room (escape game location) Befreiungszimmer {n} (Ort eines Befreiungsspiels)

escape artist; escapologist Entfesselungskünstler {m}; Entfesselungskünstlerin {f}

escape artists; escapologists Entfesselungskünstler {pl}; Entfesselungskünstlerinnen {pl}

escape factor Entweichfaktor {m} [astron.] [phys.]

escape factors Entweichfaktoren {pl}

escape sequence; escape code (programming) Escape-Sequenz {f} (Kodeumschaltzeichen gefolgt von anderen Zeichen) (Programmieren) [comp.]

escape key Escape-Taste {f}; Abbruchtaste {f} [comp.]

escape funnel (railway) Fangtrichter {m}; Abfülltrichter {m} (Bahn)

escape and emergency routes Flucht- und Rettungswege {pl}

escape vehicle Fluchtfahrzeug {n}

escape vehicles Fluchtfahrzeuge {pl}

escape speed/velocity; parabloic speed/velocity (astronautics) Fluchtgeschwindigkeit {f} (aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt) [phys.]

to achieve escape velocity; to escape [listen] Fluchtgeschwindigkeit erreichen

escape aid Fluchthilfe {m} [pol.]

escape aiding; escape aiding or abetting Fluchthilfe {f} (Kriminalität)

escape reflex; escape response Fluchtreflex {m}; Fluchtreaktion {f} [psych.]

escape reflexes; escape responses Fluchtreflexe {pl}; Fluchtreaktionen {pl}

escape door Fluchttür {f}

escape doors Fluchttüren {pl}

escape character (programming) Kodeumschaltzeichen {n}; Codewechselzeichen {n} (Programmieren) [comp.]

escape characters Kodeumschaltzeichen {pl}; Codewechselzeichen {pl}

escape hatch Notluke {f}; Aussteigluke {f}

escape hatches Notluken {pl}; Aussteigluken {pl}

escape shaft Rettungsschacht {m}

escape shafts Rettungsschächte {pl}

to escape (a/from a part of the body) [listen] sich (einem Körperteil) entringen [poet.] {vr}

A sigh escaped (from) his lips/breast. Ein Seufzer entrang sich seinen Lippen/seiner Brust.

to escape sb.'s notice von jdm. übersehen werden {v}

to escape sth.; to remain untouched by sth. von etw. verschont bleiben {v}

to leave sth. untouched etw. verschont lassen

escape agent Fluchthelfer {m}

escape helper Fluchthelfer {m}

emergency escape route; escape route (building regulations) Fluchtweg {m} (Bauordnung)

emergency escape routes; escape route Fluchtwege {pl}

on escape routes auf Fluchtwegen

to slip away; to escape (from) [listen] entwischen {vi}

slipping away; escaping entwischend

slipped away; escaped entwischt

risk of escape; escape risk Ausbruchsgefahr {f}

prisoners who present/pose an escape risk Häftlinge, bei denen Ausbruchsgefahr besteht

plasma protein escape Bluteiweißausstritt {m}; Plasmaproteinaustritt {m} [med.]

data link escape /DLE/ Datenübertragungsumschaltung {f} [comp.] [telco.]

turntable ladder; turntable fire-escape (fire brigade) Drehleiter {f} (Feuerwehr)

turntable ladders; turntable fire-escapes Drehleitern {pl}

fire escape Feuerleiter {f}

fire escapes Feuerleitern {pl}

fire escape door; fire door Feuertür {f}

fire escape doors; fire doors Feuertüren {pl}

aider and abettor of a prison escape/break Fluchthelfer {m}; Fluchthelferin {f} (Kriminalität)

aiders and abettors of a prison escape/break Fluchthelfer {pl}; Fluchthelferinnen {pl}

possibility to escape Fluchtmöglichkeit {f}

possibilities to escape Fluchtmöglichkeiten {pl}

means of escape Fluchtmittel {n}

getaway plan (from the crime scene); escape plan (from confinement/control) Fluchtplan {m}

getaway plans; escape plans Fluchtpläne {pl}

direction of escape Fluchtrichtung {f}

directions of escape Fluchtrichtungen {pl}

(fossil) escape traces; fugichnia (fossile) Fluchtspuren {pl}; Fugichnia {pl} [biol.]

emergency staircase; fire escape Fluchttreppe {f}; Feuertreppe {f}

emergency staircases; fire escapes Fluchttreppen {pl}; Feuertreppen {pl}

attempt to escape; escape attempt; escape bid Fluchtversuch {m}; Ausbruchversuch {m}

attempts to escape; escape attempts; escape bids Fluchtversuche {pl}; Ausbruchversuche {pl}

gas escape Gasaustritt {m}

More results >>>