BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

escape Ausbruch {m}; Entlaufen {n}; Entrinnen {n}

to escape (from sth.) [listen] entkommen {+Dat.}; flüchten; entweichen (aus) [adm.] {vi} [listen] [listen]

escaping entkommend; flüchtend; entweichend

escaped entkommen; geflüchtet; entwichen [listen]

escapes entkommt; flüchtet; entweicht

escaped entkam; flüchtete; entwich

to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb. sich jds. Zugriff entziehen

We escaped to America in 1938. 1938 flüchteten wir nach Amerika.

Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.

The attackers managed to escape without being identified. Die Täter konnten unerkannt flüchten.

He escaped from prison last week. Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.

Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.

to flee; to escape [listen] [listen] abhauen [ugs.]; fliehen {vi}

fleeing; escaping abhauend; fliehend

fled; escaped [listen] abgehauen; geflohen

escape; wasteway; spill-over (of a dam) Überlauf {m} (Wasser; Kanal)

to escape sth. einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi}

escaping einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend

escaped einer Sache entgangen; entronnen; entflohen

escapes entgeht; entrinnt; entflieht

escaped entging; entronn; entfloh

to barely/narrowly escape sth. einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.]

to escape sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit entgehen

to escape poverty aus der Armut ausbrechen

Nothing escapes his attention/notice. Ihm entgeht nichts.

I barely escaped being caught in a tornado. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.

I can't escape the impression that ... Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ...

He narrowly escaped death in an avalanche. Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.

They barely escaped disaster when their car slid off the road. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.

Many cases of fraud escape detection. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.

There is no escaping the fact that your are overweight. Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.

It seemed impossible he would escape detection. Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.

to escape (with sth.) [listen] davonkommen (mit etw.) {vi}

to escape with one's life mit dem Leben davonkommen

to escape with nothing more than/just a fright mit dem Schrecken davonkommen

All bus passangers escaped unhurt/without injury. Alle Businsassen kamen unverletzt davon.

There was no escaping. Es gab kein Entrinnen.

to escape [listen] sich retten {vr}

escaping sich rettend

escaped sich gerettet

(It's) every man for himself! Rette sich, wer kann!

to be swamped with sth. sich vor etw. nicht retten können

escape (erfolgreiche) Flucht {f} [listen]

escape from reality Flucht vor der Realität

escape to the countryside Flucht ins Grüne [übtr.]

escape route; getaway route (for captives or offenders) Fluchtweg {m} (für Gefangene oder Straftäter)

escape routes; getaway routes Fluchtwege {pl}

to block sb.'s escape route jdm. den Fluchtweg versperren

to escape sb. jdm. (gerade) nicht einfallen {vt}

His name escapes me. Sein Name fällt mir gerade nicht ein.

For some reason which escapes me, we had to take a taxi. Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.

escape funnel (railway) Abfülltrichter {m}; Fangtrichter {m} (Bahn)

escape funnels Abfülltrichter {pl}; Fangtrichter {pl}

escape mechanism; defence mechanism Abwehrmechanismus {m}

escape mechanisms; defence mechanisms Abwehrmechanismen {pl}

escape clause Ausweichklausel {f} [jur.]

escape clauses Ausweichklauseln {pl}

escape artist; escapologist Entfesselungskünstler {m}; Entfesselungskünstlerin {f}

escape artists; escapologists Entfesselungskünstler {pl}; Entfesselungskünstlerinnen {pl}

escape factor Entweichfaktor {m} [astron.] [phys.]

escape factors Entweichfaktoren {pl}

escape key Escape-Taste {f}; Abbruchtaste {f} [comp.]

escape funnel (railway) Fangtrichter {m}; Abfülltrichter {m} (Bahn)

escape and emergency routes Flucht- und Rettungswege {pl}

escape vehicle Fluchtfahrzeug {n}

escape vehicles Fluchtfahrzeuge {pl}

escape speed/velocity; parabloic speed/velocity (astronautics) Fluchtgeschwindigkeit {f} (aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt) [phys.]

to achieve escape velocity; to escape [listen] Fluchtgeschwindigkeit erreichen

escape aid Fluchthilfe {m} [pol.]

escape aiding; escape aiding or abetting Fluchthilfe {f} (Kriminalität)

escape reflex; escape response Fluchtreflex {m}; Fluchtreaktion {f} [psych.]

escape reflexes; escape responses Fluchtreflexe {pl}; Fluchtreaktionen {pl}

escape door Fluchttür {f}

escape doors Fluchttüren {pl}

escape character Fluchtzeichen {n}; Schutzzeichen {n} [comp.]

escape characters Fluchtzeichen {pl}; Schutzzeichen {pl}

escape hatch Notluke {f}; Aussteigluke {f}

escape hatches Notluken {pl}; Aussteigluken {pl}

escape chute; emergency escape chute; escape slide [Br.] Notrutsche {f}

escape chutes; emergency escape chutes; escape slides Notrutschen {pl}

escape shaft Rettungsschacht {m}

escape shafts Rettungsschächte {pl}

to escape (a/from a part of the body) [listen] sich (einem Körperteil) entringen [poet.] {vr}

A sigh escaped (from) his lips/breast. Ein Seufzer entrang sich seinen Lippen/seiner Brust.

to escape sb.'s notice von jdm. übersehen werden

to escape sth.; to remain untouched by sth. von etw. verschont bleiben

to leave sth. untouched etw. verschont lassen

escape agent Fluchthelfer {m}

escape helper Fluchthelfer {m}

emergency escape route; escape route (building regulations) Fluchtweg {m} (Bauordnung)

emergency escape routes; escape route Fluchtwege {pl}

on escape routes auf Fluchtwegen

to slip away; to escape (from) [listen] entwischen {vi}

slipping away; escaping entwischend

slipped away; escaped entwischt

risk of escape; escape risk Ausbruchsgefahr {f}

prisoners who present/pose an escape risk Häftlinge, bei denen Ausbruchsgefahr besteht

data link escape /DLE/ Datenübertragungsumschaltung {f} [comp.] [telco.]

turntable ladder; turntable fire-escape (fire brigade) Drehleiter {f} (Feuerwehr)

turntable ladders; turntable fire-escapes Drehleitern {pl}

fire escape Feuerleiter {f}

fire escapes Feuerleitern {pl}

fire escape door; fire door Feuertür {f}

helper in escape; escape agent Fluchthelfer {m}; Fluchthelferin {f} [pol.]

helpers in escape; escape agents Fluchthelfer {pl}; Fluchthelferinnen {pl}

aider and abettor of a prison escape/break Fluchthelfer {m}; Fluchthelferin {f} (Kriminalität)

aiders and abettors of a prison escape/break Fluchthelfer {pl}; Fluchthelferinnen {pl}

possibility to escape Fluchtmöglichkeit {f}

possibilities to escape Fluchtmöglichkeiten {pl}

means of escape Fluchtmittel {n}

getaway plan (from the crime scene); escape plan (from confinement/control) Fluchtplan {m}

getaway plans; escape plans Fluchtpläne {pl}

direction of escape Fluchtrichtung {f}

directions of escape Fluchtrichtungen {pl}

emergency staircase; fire escape Fluchttreppe {f}; Feuertreppe {f}

emergency staircases; fire escapes Fluchttreppen {pl}; Feuertreppen {pl}

attempt to escape; escape attempt; escape bid Fluchtversuch {m}; Ausbruchversuch {m}

attempts to escape; escape attempts; escape bids Fluchtversuche {pl}; Ausbruchversuche {pl}

gas escape Gasaustritt {m}

prison escape; prison break; jailbreak; prison breakout; gaolbreak [Br.] Gefängnisausbruch {m}

prison escapes; prison breaks; jailbreaks; prison breakouts; gaolbreaks Gefängnisausbrüche {pl}

to have a narrow escape mit knapper Not davonkommen; mit knapper Not entkommen

More results >>>