BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

boarding house; guest house [Br.] Privatpension {f}; Fremdenpension {f}; Pension {f}

boarding houses; guest houses Privatpensionen {pl}; Fremdenpensionen {pl}; Pensionen {pl}

bed-and-breakfast boarding house; bed and breakfast Frühstückspension {f}

boarding; encasing; casing; planking; timbering; covering boards (carpentry) [listen] [listen] Schalung {f}; Verschalung {f} (Zimmerei) [constr.]

wooden boarding Holzverschalung {f}

boarding card; boarding pass; boarding ticket Bordkarte {f}; Bordpass {m} [aviat.]

boarding cards; boarding passes; boarding tickets Bordkarten {pl}; Bordpässe {pl}

boarding pass control Bordpasskontrolle {f}

boarding school; residential school Internat {n}; Pensionat {n} [veraltet]

boarding schools; residential schools Internate {pl}; Pensionate {pl}

boarding school student; boarding school pupil [Br.]; boarder Internatsschüler {m}; Internatsschülerin {f}

boarding school students; boarding school pupils; boarders Internatsschüler {pl}; Internatsschülerinnen {pl}

boarding cattery Katzenpension {f}

boarding catteries Katzenpensionen {pl}

Boarding Team Prisenkommando {n} [mil.]

boarding oneself Selbstbeköstigung {f}

boarding pass stub Bordkartenabschnitt {m} [techn.]

boarding school Internatsschule {f}

ceiling boarding Deckenschalung {f}

kite boarding Drachensurfen {n} [sport]

bevelling machine; boarding machine (optics) Facettiermaschine {f} (Optik)

bevelling machines; boarding machines Facettiermaschinen {pl}

passenger boarding bridge /PBB/; aerobridge; jet bridge; jetway; jetty; skybridge Fluggastbrücke {f}; Passagierbrücke {f} [aviat.]

passenger boarding bridges; aerobridges; jet bridges; jetways; jetties; skybridges Fluggastbrücken {pl}; Passagierbrücken {pl}

timber boarding Holzriemenboden {m}

dog boarding facility; dog boarding establishment; dog boarding kennels Hundepension {f}

girls' boarding school; finishing school Mädchenpensionat {n}

stand-up paddle boarding; stand up paddling /SUP/ Stehpaddeln {n} [sport]

church boarding school Stift {n} (christliches Internat) [relig.] [listen]

weather boarding; bevel siding (outer wall) Stülpschalung {f}; Stülpverschaltung {f} [constr.]

colonial siding [Am.] großflächige Stülpschalung

weather boarding Stülpschalung {f} [constr.]

pupil at a boarding school Zögling {m}

pupil at a boarding schools Zöglinge {pl}

boarding [listen] Zustieg {m}; Zusteigen {n}

externnal boarding stairs Außenbordtreppen {pl} [techn.]

platform (passenger traffic in public areas) [listen] Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.]

platforms Bahnsteige {pl}; Perrons {pl}

covered platform Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig

open platform Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig

departure platform; out-track platform [Am.] Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m}

arrival platform; in-track platform [Am.] Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m}

side-boarding platform Außenbahnsteig {m}

service platform Dienstbahnsteig {m}

bay platform [Br.] Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie)

luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.] Gepäckbahnsteig {m}

high platform; elevated platform hoher Bahnsteig

island platform Inselbahnsteig {m}

centre platform [Br.]; center platform [Am.] Mittelbahnsteig {m}

low platform niedriger Bahnsteig

emergency platform Notbahnsteig {m}

intermediate platform Zwischenbahnsteig {m}

access to platform Zugang zum Bahnsteig

crossing between platforms schienengleicher Zugang zum Bahnsteig

platform; track [Am.] (railway) [listen] [listen] Gleis {n} (als Einstiegshinweis im Bahnhof) (Bahn) [listen]

The train is arriving at platform 2. Der Zug fährt auf Gleis 2 ein.

The train for Chicago is leaving from platform 4 / from track 4 [Am.]. Der Zug nach Chicago fährt von Gleis 4 ab.

Our train is boarding on platform 5. Unser Zug steht auf Gleis 5 (bereit).

metalworker; metalsmith Metallbauer {m}

metalworkers; metalsmiths Metallbauer {pl}

fitter of metal boarding and roofs Metallbauer von Außenbekleidungen/Außenverkleidungen [Ös.] und Dachblechen

horse [listen] Pferd {n} [zool.] [agr.] [listen]

horses Pferde {pl}

plough horse [Br.]; plow horse [Am.] Ackerpferd {n}; Ackergaul {m} [pej.]

workhorse Arbeitspferd {n}

dressage horse Dressurpferd {n}

crossbred horse Halbblutpferd {n}; Halbblut {n} (Kreuzung aus zwei Pferderassen)

heavy horse (strongly built horse breed) Kaltblutpferd {n}; Kaltblut {n} (kräftig gebaute Pferderasse)

carriage horse Kutschpferd {n}

logging horse Rückepferd {n} [agr.]

thoroughbred horse Vollblutpferd {n}; Vollblut {n}

warmblood Warmblutpferd {n}; Warmblut {n} (aus Vollblut und Kaltblut gekreuzte Pferderasse)

boarding horse Pflegepferd {n}

dray horse; draught horse [Br.]; draft horse [Am.]; cart horse Zugpferd {n}; Karrengaul {m} [pej.]

cob [listen] kurzbeiniges, kräftiges Pferd

to break in a horse ein Pferd zureiten

to harness a horse to a carriage ein Pferd vor einen Wagen spannen

to back the wrong horse [fig.] aufs falsche Pferd setzen [übtr.]

to put the cart before the horse [fig.] das Pferd beim Schwanz aufzäumen; das Pferd von hinten aufzäumen [übtr.]

to fit the bill; to fill the bill (genau) das Richtige sein; jds. Vorstellungen entsprechen; den Anforderungen entsprechen; passen [ugs.] {vi} [listen]

If you want to stay near the beach, this boarding house will fit the bill. Wenn Sie in Strandnähe bleiben wollen, ist diese Fremdenpension genau das Richtige.

On paper, several of the applicants fill the bill. Auf dem Papier entsprechen mehrere Bewerber den Anforderungen.

to abscond [formal] sich absetzen; flüchten; sich (heimlich) davonmachen; sich aus dem Staub machen; das Weite suchen [geh.] {vi} [listen]

absconding sich absetzend; flüchtend; sich davonmachend; sich aus dem Staub machend; das Weite suchend

absconded sich abgesetzt; geflüchtet; sich davongemacht; sich aus dem Staub gemacht; das Weite gesucht

to abscond abroad sich ins Ausland absetzen

to abscond to South America sich nach Südamerika absetzen

to abscond from the scene vom Tatort/Unfallort flüchten

to abscond from justice sich der Strafverfolgung entziehen

to abscond with a week's takings sich mit der Wochenlosung aus dem Staub machen

She absconded from boarding school with her boyfriend. Sie ist mit ihrem Freund aus dem Internat ausgebüxt.

to embark; to board (the) ship (for) [listen] sich einschiffen {vr}; an Bord gehen {v} (nach)

embarking; boarding the ship sich einschiffend; an Bord gehend

embarked; boarded the ship sich eingeschifft; an Bord gegangen

to board (a train/bus/plane/ship) [listen] (in einen Zug/Bus) einsteigen; an Bord (eines Flugzeugs/Schiffs) gehen {vi} [listen]

boarding [listen] einsteigend; an Bord gehend

boarded eingestiegen; an Bord gegangen

to enter a coach [Br.]; to enter a car [Am.] in einen Zugswaggon einsteigen

flight ... now boarding Aufruf für Passagiere des Fluges ...

to board a ship ein Schiff entern {vt} [hist.]

boarding a ship ein Schiff enternd

boarded a ship ein Schiff geentert

to bind sth. in board; to board sth. etw. in Pappe einbinden; etw. kartonieren {vt}

binding in board; boarding [listen] in Pappe einbindend; kartonierend

bound in board; boarded in Pappe eingebunden; kartoniert

to beggar yourself (for sth. / to do sth.) alles opfern; sein Vermögen hergeben; sein letztes Hemd hergeben [geh.]; sich zum Bettler machen [geh.] [selten] {v} (für etw. / um etw. zu tun)

to beggar yourself to send your children to a high-class boarding school alles opfern / sein letztes Hemd hergeben, um die Kinder auf ein Nobelinternat zu schicken

to pack offsb. to a place [coll.] jdn. an einen Ort verfrachten; stecken [ugs.] {vt} [listen]

to pack the children off to bed die Kinder ins Bett stecken

to pack your kids off to a boarding school seine Kinder ins Internat stecken

I was packed off to hospital. Ich wurde ins Krankenhaus verfrachtet.

to board up verschalen; dielen; mit Brettern vernageln {vt}

boarding up verschalend; dielend

boarded up verschalt; gedielt

boards up verschalt; dielt

boarded up verschalte; dielte