BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

crime; offence [Br.]; offense [Am.] [listen] [listen] [listen] Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [listen]

crimes; offences; offenses Straftaten {pl}; Delikte {pl}

concomitant crime Begleitdelikte {pl}

message crime Botschaftsdelikt {n}

minor offence/crime [listen] minderschwere Straftat

serial crime; serial offence Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m}

bias-motivated crime; hate crime Vorurteilsdelikt {n}

an easily committable offence eine einfach auszuführende Straftat

federal offense [Am.] Straftat nach US-Bundesrecht

stranger crime Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung

domestic crime Straftat(en) im familiären Umfeld

crimes against the elderly/children Straftaten gegen ältere Personen/Kinder

drug-facilitated crime Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden

inchoate crime strafbare Vorbereitungshandlung

at the time of the offence zum Tatzeitpunkt

spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat

attack [Br.]; offense [Am.] (group of players in ball sports) [listen] Angriff {m} (Spielergruppe beim Ballsport) [sport] [listen]

to play in attack [Br.]; to play offense [Am.] im Angriff spielen

to move up into the attack in den Angriff vorrücken

offence [Br.]; offense [Am.]; umbrage [formal] [humor.] [listen] [listen] Anstoß {m}; Beleidigtsein {n} [listen]

to cause/give offence Anstoß erregen; jdn. beleidigen

to take offence at sth.; to take umbrage at sth. sich an etw. stoßen; an etw. Anstoß nehmen; etw. übel nehmen

to be quick/swift to take offence immer sofort/gleich beleidigt sein

criminal act; criminal offence [Br.]; criminal offense [Am.]; punishable act Straftat {f}; strafbare Handlung {f}

criminal acts; criminal offences; criminal offenses; punishable acts Straftaten {pl}; strafbare Handlungen

undetected offence ungeklärte Straftat

employer of an offence Auftraggeber {m} einer Straftat

executor of an offence Auftragnehmer {m} einer Straftat

to order an offence; to commission an offence eine Straftat in Auftrag geben

No offence could be proved against him. Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden.

element of an offence/offense; definitional element; constitutent fact; operative fact [Am.] Tatbestandsmerkmal {n}; tatbestandliche Voraussetzung {f} [Dt.] [jur.]

physical elements of the offence [Br.] / offense [Am.] objektiver Tatbestand

mental elements of the offence [Br.] / offense [Am.] subjektiver Tatbestand

All four elements of the offence are present. Alle vier Tatbestandsmerkmale sind erfüllt.

basic offence [Br.]; basic offense [Am.] Grunddelikt {n} [jur.]

basic offences; basic offenses Grunddelikte {pl}

It is difficult to prove a causal relationship between a basic offence and an act of money laundering. Es ist schwierig, den ursächlichen Zusammenhang zwischen einem Grunddelikt und einem Geldwäschevorgang nachzuweisen.

offensive; liable to give offence/offense [listen] Ärgernis erregend; beleidigend {adj}

representation liable to give offence Ärgernis erregende Darstellung

punishment for an offence [Br.] / offense [Am.] Ahndung {f} einer Straftat [jur.]

offence area [Br.]; offense area [Am.] Deliktsbereich {m}; Deliktbereich {m}

offence areas; offense areas Deliktsbereiche {pl}; Deliktbereiche {pl}

hit-and-run driving; hit-and-run offence [Br.]/offense [Am.] Fahrerflucht {f} [auto]

to commit a hit-and-run offence Fahrerflucht begehen

fiscal offence [Br.]/offense [Am.]; taxation offence [Br.]/offense [Am.]; revenue offence [Br.]/offense [Am.] [listen] [listen] Finanzdelikt {n}; Steuerstraftat {f}; fiskalisch strafbare Handlung {f} [fin.]

fiscal offences/offenses; taxation offences/offenses; revenue offences/offenses [listen] [listen] Finanzdelikte {pl}; Steuerstraftaten {pl}; fiskalisch strafbare Handlungen {pl}

criminality; offence type [Br.]; offense type [Am.] Form {f} von Kriminalität; Kriminalitätsform {f}; Deliktform {f} [jur.]

Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare? Soll man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg betrachten?

offence of low reportability; offense of low reportability [Am.] Kontrolldelikt {n}

offences of low reportability; offenses of low reportability Kontrolldelikte {pl}

shoplifting offence [Br.]; shoplifting offense [Am.] (einzelner) Ladendiebstahl {m} [jur.]

to have committed several shoplifting offences mehrere Ladendiebstähle begangen haben

regulatory offence [Br.]; regulatory offense [Am.] Ordnungswidrigkeit {f} [Dt.] [Schw.]; Verwaltungsübertretung {f} [Ös.] [adm.]

regulatory offences; regulatory offenses Ordnungswidrigkeiten {pl}; Verwaltungsübertretungen {pl}

(narcotic) drug offence [Br.]; (illicit) drug offence [Br.]; drug offence [Br.]; (narcotic) drug offense [Am.]; (illicit) drug offense [Am.]; drug offense [Am.] Rauschgiftdelikt {n}; Drogendelikt {n}; Suchtmitteldelik {n}; Suchtgiftdelikt {n} [Ös.] [jur.]

drug offences; drug offences; drug offences; drug offenses; drug offenses; drug offenses Rauschgiftdelikte {pl}; Drogendelikte {pl}; Suchtmitteldelikte pl; Suchtgiftdelikte {pl}

tax offence [Br.]; tax offense [Am.] Steuerdelikt {n}; Steuervergehen {n} [jur.]

tax offences; tax offenses Steuerdelikte {pl}; Steuervergehen {pl}

criminal proceedings involving a taxation offence [Br.]/offense [Am.] Steuerstrafverfahren {n} [Dt.] [Schw.]; Finanzstrafverfahren {n} [Ös.] [jur.]

offence; offense [Am.] [listen] [listen] Übertretung {f}

offences; offenses Übertretungen {pl}

(raod) traffic offence [Br.]; traffic offense [Am.]; (road) traffic violation Verkehrsdelikt {n}

traffic offences; traffic offenses; (road) traffic violations Verkehrsdelikte {pl}

traffic violation; traffic offense Verkehrsvergehen {n}; Verkehrssünde {f}

customs offence [Br.]; customs offense [Am.] Zolldelikt {n} [jur.]

customs offences; customs offenses Zolldelikte {pl}

across all offence types [Br.]; across all offense types [Am.] deliktsübergreifend {adj}

to take sth. amiss; to take offense at sth. etw. übel nehmen {vt}

to hold sth. against sb. jdm. etw. übel nehmen

no offense meant /NOM/ war nicht böse gemeint

criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.) Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) [listen]

criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl}

verbal crime report mündliche Anzeige

written crime report Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n}

to report an offence [Br.] / offense [Am.] to the police wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten

to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.) gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.)

to lodge a complaint against persons unknown Anzeige gegen Unbekannt erstatten

statutory definition of the (criminal) offence; criminal offence (gesetzlicher) Straftatbestand {m}; strafbarer Tatbestand {m}; Tatbestand {m}; Tatbild {n} [Ös.] [jur.]

to constitute a criminal offence ein strafbarer Tatbestand sein; als Straftatbestand gelten

to create a new offence of "abetting suicide" einen neuen Straftatbestand "Suizidbeihilfe" schaffen

to be included in the statutory definition of the offence Teil des Tatbestands sein

The statutory definition the offense captures a wide spectrum of criminal conduct. In diesem Tatbestand ist ein breites Spektrum kriminellen Verhaltens zusammengefasst.

to commit sth. etw. begehen; verüben {vt}

committing begehend; verübend

committed [listen] begangen; verübt

commits begeht; verübt

committed [listen] beging; verübte

to commit a crime ein Verbrechen begehen

to commit an offence/offense eine strafbare Handlung begehen