BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

play; allowance; clearance; slackness; backlash (clear space between mechanical parts) [listen] [listen] [listen] [listen] Spiel {n}; Spielraum {m}; Luft {f}; Lose {f}; Zwischenraum {m} (zwischen mechanischen Teilen) [techn.] [listen] [listen]

steering wheel play Lenkradspiel {n}

clearance [listen] erwünschtes Spiel {n} (mechanisch)

clear space; clearance [listen] freier Raum {m}; Freiraum {m}; Abstand {m} [listen]

removal clearance Freiraum für Demontage

to give cyclists plenty of clearance zu den Radfahrern einen großen Abstand halten

load limit gauge; loading gauge; load limit; clearance gauge; clearance (railway) [listen] Lademaß {n}; Ladeprofil {n}; Durchgangsprofil {n}; Profil {n}; Messrahmen {m} (Bahn) [listen]

load limit gauges; loading gauges; load limits; clearance gauges; clearances Lademaße {pl}; Ladeprofile {pl}; Durchgangsprofile {pl}; Profile {pl}; Messrahmen {pl}

clearance gauge for pantographs Lichtraumprofil für Stromabnehmer

encroachment on the clearance gauge Lichtraumverengung {f}; Profileinschränkung {f}

clearance; clearing [listen] [listen] Abwehraktion {f}; Abwehr {f} [sport]

clearance (for sth.) [listen] Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [listen]

She did not have a security clearance. Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe.

I'm waiting for clearance from headquarters. Ich warte noch auf das OK von der Zentrale.

He'll race if he gets medical clearance from his doctor. Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt.

clearance [listen] Entfernen {n}; Beseitigen {n}; Beseitigung {f}

clearance; clearing out (of a place) [listen] Ausräumen {n}; Räumung {f}; Entrümpelung {n} (eines Ortes)

house clearance Wohnungsräumung {f}; Wohnungsentrümpelung {f}

clearance sale; sales [listen] Ausverkauf {m}; Rausverkauf {m} (Werbung); Schlussverkauf {m}; Abverkauf {m} [Ös.] [econ.]

clearance sales Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl}

to buy sth. in/at the sales etw. im Ausverkauf/Abverkauf [Ös.] kaufen

end-of-season sales Saisonschlussverkauf {m}

summer sale; summer sales Sommerschlussverkauf {m} /SSV/

winter sale; winter sales Winterschlussverkauf {m} /WSV/

clearance certificate; certificate of compliance; certificate of non-objection (rare) Unbedenklichkeitserklärung {f}; Unbedenklichkeitsbescheinigung {f} [adm.]

clearance certificates; certificates of compliance; certificates of non-objection Unbedenklichkeitserklärungen {pl}; Unbedenklichkeitsbescheinigungen {pl}

tax clearance certificate steuerliche Unbedenklichkeitsbescheinigung

clearance [listen] Abstandsmaß {n}

clearance outwards Ausgangsdeklaration {f}

clearance kick; clearance (ball sports) [listen] Befreiungsschuss {m}; Befreiungsschlag {m} (Ballsport) [sport]

clearance hole; through hole Durchgangsloch {n}

clearance holes; through holes Durchgangslöcher {pl}

clearance [listen] Einbauraum {m}

clearance zone Freiraum {m}

clearance zones Freiräume {pl}

clearance angle; relief angle; lead angle to work [Am.] Freiwinkel {m}; Anstellwinkel {m}; Anstellungswinkel {m} (am Schneidkeil) [techn.]

clearance angles; relief angles; lead angles to work Freiwinkel {pl}; Anstellwinkel {pl}; Anstellungswinkel {pl}

clearance to land Landeerlaubnis {f}

clearance in air; air path Luftstrecke {f}

clearance of nipple Nippeldurchgang {m}

clearance of the connecting rod bearing Pleuellagerspiel {n} [techn.]

clearance volume (in the cylinder of a piston engine/piston pump) Schadraum {m}; Totraum {m} (im Zylinder eines Kolbenmotors/einer Kolbenpumpe) [techn.]

clearance between punch and die (metal-shearing) Schneidspalt {m} (Scherschneiden) [techn.]

clearance (gap width between adjacent parts) [listen] Spaltmaß {n} [auto]

clearance hole (die) Spanloch {n} (Schneideisen) [techn.]

clearance holes Spanlöcher {pl}

clearance fit; loose fit Spielpassung {f} [techn.]

clearance for take off Starterlaubnis {f}; Startfreigabe {f}

clearances for take off Starterlaubnisse {pl}

clearance certificate Verzollungspapiere {pl}

security clearance (of persons) Sicherheitsfreigabe {f}; Sicherheitsüberprüfung {f} (von Personen) [adm.]

to hold a security clearance eine Sicherheitsfreigabe besitzen

to have to undergo a security clearance sich einer Sicherheitsüberprüfung unterziehen müssen

overflight clearance Überfluggenehmigung {f} [aviat.] [adm.]

overflight clearances Überfluggenehmigungen {pl}

blanket overflight clearance pauschale Überfluggenehmigung

clear height; clearance; headroom; headway [listen] lichtes Maß {n}; Lichtmaß {n}; lichte Höhe {f}; Bauhöhe {f}; Lichte {f} [constr.] [techn.]

standard headroom normale Bauhöhe

reduced headroom verkürzte Bauhöhe

departure clearance Abflugfreigabe {f} [aviat.]

deforestation; disforestation; disafforestation; forest clearance; forest clearing Abholzen {n}; Abholzung {f}; Abforstung {f}; Rodung {f}; Kahlschlag {m} (von Waldgebieten) [envir.] [geogr.]

distance space; clearance [listen] Abstandsfläche {f}

alternate clearance Alternativfreigabe {f} [aviat.]

start-up clearance Anlassfreigabe {f}; Anlaßfreigabe {f} [alt] [aviat.]

clearing; clearance (of the sky) [listen] [listen] Aufklaren {f} (des Himmels) [meteo.]

ground clearing; ground clearance; chassis clearance; clearance above road surface; trim height; ride height Bodenfreiheit {f} [auto]

overhead clearance; clearance [listen] Durchfahrtshöhe {f}

terrain clearance indicator /TCI/; radio altimeter Echolotwarngerät {n} [aviat.]

terrain clearance indicators; radio altimeters Echolotwarngeräte {pl}

unlatching clearance Entriegelungsspiel {n}; Freigabebereich {m} [techn.]

fault clearance time Entstörungsfrist {f}; Entstörfrist {f}; Entstörungszeit {f}; Entstörzeit {f} [techn.] [adm.]

running clearance; dimension for free passage (in a crossing) (railway) Führungsschienenabstand {m}; Radlenkerleitflächenabstand {m}; Leitkantenabstand {m}; Bereich {m} für den freien Raddurchlauf (in einer Kreuzung) (Bahn)

person entrusted with confidential information; person with security clearance; person cleared for access to secret information Geheimnisträger {m}; Geheimnisträgerin {f}

actual clearance Istspiel {n} (Passung) [mach.]

piston clearance Kolbenspiel {n} [techn.]

crest clearance Kopfspiel {n} (Gewinde) [techn.]

end clearance Längsspiel {n} [techn.]

bearing clearance; bearing play; bearing slackness Lagerluft {f} [mach.]

(field) clearance cairn Lesesteinhaufen {m}; Steinriegel {m}; Karmauer {f}; Rollmauer {f} [agr.]

clearance cairns Lesesteinhaufen {pl}; Steinriegel {pl}; Karmauern {pl}; Rollmauern {pl}

air and creepage distance; air and creepage path; clearance and creepage distance Luft- und Kriechstrecke {f} [techn.]

More results >>>