BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

play; allowance; clearance; slackness; backlash (clear space between mechanical parts) [listen] [listen] [listen] [listen] Spiel {n}; Spielraum {m}; Luft {f}; Lose {f}; Zwischenraum {m} (zwischen mechanischen Teilen) [techn.] [listen] [listen]

brake shoe clearance Bremsbackenspiel {n}

steering wheel play Lenkradspiel {n}

clearance [listen] erwünschtes Spiel {n} (mechanisch)

(reverse) backlash [listen] Umkehrspiel {n}

clear space; clearance [listen] freier Raum {m}; Freiraum {m}; Abstand {m} [listen]

removal clearance Freiraum für Demontage

to give cyclists plenty of clearance zu den Radfahrern einen großen Abstand halten

load limit gauge; loading gauge; load limit; clearance gauge; clearance (railway) [listen] Lademaß {n}; Ladeprofil {n}; Durchgangsprofil {n}; Profil {n}; Messrahmen {m} (Bahn) [listen]

load limit gauges; loading gauges; load limits; clearance gauges; clearances Lademaße {pl}; Ladeprofile {pl}; Durchgangsprofile {pl}; Profile {pl}; Messrahmen {pl}

clearance; clearing [listen] [listen] Abwehraktion {f}; Abwehr {f} [sport]

clearance (for sth.) [listen] Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [listen]

She did not have a security clearance. Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe.

I'm waiting for clearance from headquarters. Ich warte noch auf das OK von der Zentrale.

He'll race if he gets medical clearance from his doctor. Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt.

clearance; clearing out (of a place) [listen] Ausräumen {n}; Räumung {f}; Entrümpelung {f} (eines Ortes)

house clearance Hausräumung {f}; Hausentrümpelung {f}; Haushaltsauflösung {f}

clearance sale; sales [listen] Ausverkauf {m}; Rausverkauf {m} (Werbung); Schlussverkauf {m}; Abverkauf {m} [Ös.] [econ.]

clearance sales Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl}

flash sale totaler Ausverkauf; totaler Abverkauf

fire sale Ausverkauf aufgrund eines Brandschadens

end-of-season sales Saisonschlussverkauf {m}

summer sale; summer sales Sommerschlussverkauf {m} /SSV/

winter sale; winter sales Winterschlussverkauf {m} /WSV/

to buy sth. in/at the sales etw. im Ausverkauf/Abverkauf [Ös.] kaufen

clearance certificate; certificate of compliance; certificate of non-objection [rare] Unbedenklichkeitserklärung {f}; Unbedenklichkeitsbescheinigung {f} [adm.]

clearance certificates; certificates of compliance; certificates of non-objection Unbedenklichkeitserklärungen {pl}; Unbedenklichkeitsbescheinigungen {pl}

tax clearance certificate steuerliche Unbedenklichkeitsbescheinigung

clearance [listen] Abstandsmaß {n}

clearance outwards Ausgangsdeklaration {f}

clearance kick; clearance (ball sports) [listen] Befreiungsschuss {m}; Befreiungsschlag {m} (Ballsport) [sport]

clearance hole; through hole Durchgangsloch {n}

clearance holes; through holes Durchgangslöcher {pl}

clearance [listen] Einbauraum {m}

clearance angle; relief angle; lead angle to work [Am.] Freiwinkel {m}; Anstellwinkel {m}; Anstellungswinkel {m} (am Schneidkeil) [techn.]

clearance angles; relief angles; lead angles to work Freiwinkel {pl}; Anstellwinkel {pl}; Anstellungswinkel {pl}

clearance to land Landeerlaubnis {f}

clearance in air; air path Luftstrecke {f}

clearance procedure (anti-trust law) Negativattestverfahren {n} (Kartellrecht) [econ.]

clearance of nipple Nippeldurchgang {m}

clearance of the connecting rod bearing Pleuellagerspiel {n} [techn.]

clearance of a place Räumung {f} eines Ortes (Beseitigung von Hindernissen)

clearance procedure; clearance of accounts procedure Rechnungsabschlussverfahren {n} [econ.] [adm.]

clearance volume (in the cylinder of a piston engine/piston pump) Schadraum {m}; Totraum {m} (im Zylinder eines Kolbenmotors/einer Kolbenpumpe) [techn.]

clearance between punch and die (metal-shearing) Schneidspalt {m} (Scherschneiden) [techn.]

clearance (gap width between adjacent parts) [listen] Spaltmaß {n} [auto]

clearance hole (die) Spanloch {n} (Schneideisen) [techn.]

clearance holes Spanlöcher {pl}

clearance fit; loose fit Spielpassung {f} [techn.]

clearance for take off Starterlaubnis {f}; Startfreigabe {f} [aviat.]

clearances for take off Starterlaubnise {pl}; Startfreigaben {pl}

clearance of accounts; off-set of accounts gegenseitige Verrechnung {f} [fin.]

clearance certificate Verzollungspapiere {pl}

clearance zone freizuhaltender Raum {m} [constr.] [techn.]

strcuture gauge; clearance gauge; structure clearance; minimum clearance outline (road building, railway) Lichtraumprofil {n}; Umgrenzungslinie {f} des lichten Raums (Straßenbau, Bahn) [constr.]

road clearance Lichtraumprofil einer Straße

contact system gauge Lichtraumprofil für die Fahrleitung (Bahn)

clearance gauge for pantographs Lichtraumprofil für Stromabnehmer (Bahn)

security clearance (of persons) Sicherheitsfreigabe {f}; positive Sicherheitsüberprüfung {f} (von Personen) [adm.]

loss of security clearance Wegfall der positiven Sicherheitsüberprüfung

to hold a security clearance eine Sicherheitsfreigabe besitzen

to have to undergo a security clearance sich einer Sicherheitsüberprüfung unterziehen müssen

safety distance; (safety) clearance (to sth.) [listen] Sicherheitsabstand {m} (zu etw.)

a safety distance to the next car ein Sicherheitsabstand zum nächsten Auto

to keep physically distanced / socially distanced from other people zu anderen Leuten einen Sicherheitsabstand einhalten [med.]

overflight clearance Überfluggenehmigung {f} [aviat.] [adm.]

overflight clearances Überfluggenehmigungen {pl}

blanket overflight clearance pauschale Überfluggenehmigung

clear height; clearance; headroom; headway [listen] lichtes Maß {n}; Lichtmaß {n}; lichte Höhe {f}; Bauhöhe {f}; Lichte {f} [constr.] [techn.]

standard headroom normale Bauhöhe

reduced headroom verkürzte Bauhöhe

departure clearance Abflugfreigabe {f} [aviat.]

deforestation; disforestation; disafforestation; forest clearance; forest clearing Abholzen {n}; Abholzung {f}; Abforstung {f}; Rodung {f}; Kahlschlag {m} (von Waldgebieten) [envir.] [geogr.]

distance space; clearance [listen] Abstandsfläche {f}

alternate clearance Alternativfreigabe {f} [aviat.]

start-up clearance Anlassfreigabe {f}; Anlaßfreigabe {f} [alt] [aviat.]

clearing; clearance (of the sky) [listen] [listen] Aufklaren {f} (des Himmels) [meteo.]

block clearance (urban renewal) Blockentkernung {f}; Blockauskernung {f} (Stadterneuerung)

ground clearing; ground clearance; chassis clearance; clearance above road surface; trim height; ride height Bodenfreiheit {f} [auto]

brake clearance adjustment Bremsennachstellung {f} [auto]

overhead clearance; clearance [listen] Durchfahrtshöhe {f}

unlatching clearance Entriegelungsspiel {n}; Freigabebereich {m} [techn.]

fault clearance time Entstörungsfrist {f}; Entstörfrist {f}; Entstörungszeit {f}; Entstörzeit {f} [techn.] [adm.]

running clearance; dimension for free passage (in a crossing) (railway) Führungsschienenabstand {m}; Radlenkerleitflächenabstand {m}; Leitkantenabstand {m}; Bereich {m} für den freien Raddurchlauf (in einer Kreuzung) (Bahn)

person entrusted with confidential information; person with security clearance; person cleared for access to secret information Geheimnisträger {m}; Geheimnisträgerin {f}

person bound by professional secrecy Berufsgeheimnisträger {m}

actual clearance Istspiel {n} (Passung) [mach.]

More results >>>