BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

physically strong; strong [listen] kräftig; stark {adj} (Körperkraft aufweisend) [listen] [listen]

strong muscular legs kräftige, muskulöse Beine

physically [listen] physikalisch {adv} [listen]

physically [listen] physisch {adv} [listen]

disabled person; handicapped person [coll.] Behinderter {m} [med.]

disabled persons; handicapped persons Behinderte {pl}

the disabled; the handicapped die Behinderten {pl}

the physically disabled die Versehrten {pl} [veraltend]

physically disabled person; physically handicapped person Körperbehinderter; Versehrter {m} [adm.] (veraltend bei Behinderung durch Krieg/Unfall)

severely disabled person; severely handicapped person Schwerbehinderter

mentally disabled person; mentally handicapped person geistig Behinderter

abusive behaviour [Br.]; abusive behavior [Am.] (criminal offence) Beleidigung {f} [Dt.] [Ös.]; Beschimpfung {f} [Schw.]; Ehrenbeleidigung {f} [ugs.] (Straftatbestand) [jur.] [listen]

verbally abusive behaviour [Br.]/behavior [Am.]; use of abusive language; use of abusive words; verbal abuse verbale Beleidigung [Dt.] [Ös.]; verbale Beschimpfung [Schw.]

physically abusive behaviour; minor physical abuse tätliche Beleidigung [Dt.] [Ös.]; tätliche Beschimpfung [Schw.]

curator Pfleger {m} (staatlich eingesetzte Vertrauensperson) [jur.]

curators Pfleger {pl}

curator for an illegitimate child Pfleger für ein nichteheliches Kind

curator for an absent person; curator absentis [Am.] Abwesenheitspfleger {m}

curator for a physically or mentally incapacitated person Gebrechlichkeitspfleger {m}

curator of the deceased person's estate Nachlasspfleger {m}

to appoint a curator einen Pfleger bestellen

school [listen] Schule {f}; Lehranstalt {f}; Lernanstalt {f} [veraltet] [school] [listen]

schools Schulen {pl}; Lehranstalten {pl}; Lernanstalten {pl}

one-room school; village school Einklassenschule {f}; Zwergschule {f} [pej.]; Gesamtschule {f} [Schw.]

elite school Eliteschule {f}

to go to school in die Schule gehen; zur Schule gehen [Dt.]

to attend a school eine Schule besuchen

single-sex school monoedukative Schule

school for the visually impaired Schule für Sehgeschädigte

school for the hearing impaired Schule für Hörgeschädigte

school for the mentally handicapped Schule für Geistigbehinderte

school for the physically disabled Schule für Körperbehinderte

I go to school. Ich gehe in die/zur Schule.

I'll take my child out of school. Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.

safety distance; (safety) clearance (to sth.) [listen] Sicherheitsabstand {m} (zu etw.)

a safety distance to the next car ein Sicherheitsabstand zum nächsten Auto

to keep physically distanced / socially distanced from other people zu anderen Leuten einen Sicherheitsabstand einhalten [med.]

to restrain sb.; to control sb. jdn. bändigen; in Schranken halten; unter Kontrolle halten {vt}

restraining; controlling [listen] bändigend; in Schranken haltend; unter Kontrolle haltend

restrained; controlled [listen] [listen] gebändigt; in Schranken gehalten; unter Kontrolle gehalten

to restrain an animal ein Tier bändigen

to restrain your pet in the car sein Haustier im Auto unter Kontrolle halten

to (physically) restrain a dog from going towards the postman einen Hund (körperlich) davon abhalten, auf den Briefträger zuzugehen

challenged (in compounds) (deficient in a specified respect) [listen] beeinträchtigt; eingeschränkt; mangelhaft; mit einem Defizit (bei etw.) (in Zusammensetzungen) {adj} [listen]

physically challenged [euphem.] (disabled) körperlich eingeschränkt [euphem.] (körperbehindert)

financially challenged [euphem.] (short of money) finanziell beeinträchtigt; finanziell eingeschränkt [euphem.] (knapp bei Kasse)

today's attention-challenged teens die Jugendlichen von heute mit ihrem Aufmerksamkeitsdefizit

syntax-challenged requests Anfragen mit mangelhaftem Satzbau

to be numerically challenged mit der Mathematik auf Kriegsfuß stehen

to be vertically challenged [euphem.] [humor.] (of small stature) größenmäßig eingeschränkt sein [euphem.] [humor.] (kleingewachsen)

disabled; handicapped [coll.] [listen] [listen] behindert {adj} [med.] [listen]

physically disabled; physically incapacitated; physically handicapped [coll.] körperlich behindert; körperbehindert; versehrt [adm.] (veraltend bei Behinderung durch Krieg/Unfall)

mentally disabled; mentally incapacitated; mentally handicapped [coll.] geistig behindert

disabled by war kriegsversehrt {adj}

severely disabled; severely incapacitated; severely handicapped [coll.] schwerbehindert; schwerstbehindert

non-disabled; enabled; non-handicapped [coll.] [listen] nichtbehindert

multiple disabled; multiple handicapped [coll.] mehrfach behindert

disabled pupils; disabled students behinderte Schüler

to obliterate sb./sth. (physically destroy) [listen] jdn. beseitigen; jdn. liquidieren; jdn. eliminieren; etw. auslöschen; etw. vernichten; etw. ausradieren; dem Erdboden gleichmachen (Stadt) {vt}

obliterating beseitigend; liquidierend; eliminierend; auslöschend; vernichtend; ausradierend; dem Erdboden gleichmachend

obliterated beseitigt; liquidiert; eliminiert; ausgelöscht; vernichtet; ausradiert; dem Erdboden gleichgemacht

to follow sb. (physically) jdm. (physisch) folgen {vi}

We are being followed. Wir werden verfolgt.

free (not subject to restrictions or physically held) [listen] frei {adj} (nicht beschränkt oder festgehalten) [listen]

to be free frei sein

to guard sb./sth. (against/ from sb./sth.) (physically protect) [listen] jdn./etw. schützen {vt} (vor jdm./einer Sache) [listen]

guarding schützend

guarded geschützt

to guard villagers from attack die Dorfbewohner vor Angriffen schützen

Tanks guard the entrance to the base. Panzer schützen den Eingang zum Stützpunkt.

sweaty [fig.] (physically straining) schweißtreibend {adj} (körperlich anstengend)

a sweaty work; a sweaty job eine schweißtreibende Arbeit

to swap; to swop [Br.] sth. (physically exchange without commercial motivation) [listen] etw. (physisch) tauschen; austauschen {vt} (ohne kommerziellen Hintergrund) [listen]

swaping; swoping tauschend; austauschend

swapped; swopped getauscht; ausgetauscht

to swap sth. with sb. mit jdm. etw. tauschen

to swap sth. for sth. etw. gegen etw. tauschen/eintauschen

to swap places/seats with sb. mit jdm. Platz/die Plätze tauschen

He swapped desserts with his sister.; He and his sister swapped desserts. Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.; Er und seine Schwester haben Nachtisch getauscht.

I'll swap my sandwich for your popcorn.; I'll swap you my sandwich for your popcorn. Ich tausche mein Brot gegen dein Popcorn.

She wanted the window seat, so we swapped/swapped over. [Br.] Sie wollte beim Fenster sitzen, also haben wir Platz getauscht.

Do you want to swap ponies? Sollen wir Ponys tauschen?; Wollen wir Ponys tauschen?

Inside I swapped my boots for a pair of training shoes. Drinnen tauschte ich meine Stiefel gegen ein Paar Turnschuhe.

to overextend oneself; to become overextended (physically, financially) sich überanstrengen; sich übernehmen {vr} (physisch, finanziell)

You 've been very ill. Be careful not to overextend yourself. Du warst sehr krank. Schau, dass du dich nicht überanstrengst/übernimmst.

The family have overextended themselves on the mortgage. / The family are overextended with the mortgage. Die Familie hat sich mit der Hypothek übernommen.

to link sth. (to/with sth.) (physically join) etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden [übtr.] {vt}

linking verbindend; anschließend; anbindend [listen]

linked [listen] verbunden; angeschlossen; angebunden [listen]

links [listen] verbindet; schließt an; bindet an

links [listen] verband; schloss an; band an [listen]

to link a village to the transport network ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden

to be linked by computer per Computer/computermäßig verbunden sein

She linked (up) the paper clips to form a chain. Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.

The climbers were linked together by ropes. Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.

The hose must be linked with/to the water supply. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.

The fax machine is linked with/to the computer. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.

Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.

A long bridge links Venice and the mainland. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.

He walked with her, linking arms. Er ging mit ihr eingehakt.

to chastise sb. [dated] (physically punish) jdn. züchtigen {vt} [veraltet] (körperlich bestrafen)

chastising züchtigend

chastised gezüchtigt

chastises züchtigt

chastised züchtigte

to hold back sb./sth.; to restrain sb./sth. (physically) [listen] jdn./etw. (physisch) zurückhalten {vt} [listen]

holding back; restraining zurückhaltend [listen]

held back; restrained [listen] zurückgehalten

to hold back the crowd; to restrain the crowd die Menge zurückhalten

to hold back the flood waters; to restrain the flood waters die Wassermassen zurückhalten

He placed a restraining hand on her arm. Er legte ihr die Hand auf den Arm, um sie zurückzuhalten.