BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to appoint [listen] festsetzen; bestimmen {vt} [listen]

appointing festsetzend; bestimmend

appointed [listen] festgesetzt; bestimmt [listen]

appoints setzt fest; bestimmt [listen]

appointed [listen] setzte fest; bestimmte [listen]

to appoint sb. as sth. (function) / to sth. (body) {vt} jdn. zu etw. ernennen; bestellen; als etw. einsetzen (Funktion); jdn. in etw. berufen (Gremium) {vt} [adm.] [listen]

appointing ernennend: bestellend; einsetzend; berufend

appointed [listen] ernannt; bestellt; eingesetzt; berufen [listen] [listen]

appoints ernennt; bestellt; setzt ein; beruft [listen]

appointed [listen] ernannte; bestellte; setzte ein; berief

to appoint sb. judge jdn. zum Richter berufen

to appoint a time or place (usually passive) einen Termin anberaumen; festsetzen {vt}

appointing a time or place einen Termin anberaumend; festsetzend

appointed a time or place einen Termin angeberaumt; festgesetzt

before or on the appointed day vor oder am Stichtag

to appoint a day for trial einen Verhandlungstermin anberaumen

The committee appointed a day in July for celebrations. Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.

A date for the event is still to be appointed. Der Termin ist noch festzulegen.

Everyone assembled in the hall at the appointed time. Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle.

to appoint [listen] (Arbeit) zuteilen {vt}

appointing zuteilend

appointed [listen] zugeteilt

to fix; to appoint; to call; to schedule [Am.] sth. [listen] [listen] [listen] etw. anberaumen {vt} [adm.]

fixing; appointing; calling; scheduling [listen] [listen] [listen] anberaumend

fixed; appointed; called; scheduled [listen] [listen] [listen] [listen] angeberaumt

to fix/appoint a day/date for a hearing einen Gerichtstermin anberaumen

The next meeting is fixed/scheduled for late March. Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.

sole heir; sole heiress Alleinerbe {m}; Alleinerbin {f} [jur.]

sole heirs; sole heiresses Alleinerben {pl}; Alleinerbinnen {pl}

to appoint sb. as one's sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary [Br.] jdn. zum Alleinerben einsetzen

plenipotentiary (diplomatischer) Bevollmächtigter; Bevollmächtigte {m,f} [pol.] [adm.] [listen]

plenipotentiaries Bevollmächtigten {pl}

to appoint sb. as plenipotentiary jdn. zum Bevollmächtigten ernennen

The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals. Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen.

The plenipotentiaries having exchanged their full powers found in good and due form, have agreed as follows: Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten folgendes vereinbart:

substitute heir; alternate heir [Am.] Ersatzerbe {m} [jur.]

substitute heirs; alternate heirs Ersatzerben {pl}

substitution of an heir Einsetzung eines Ersatzerben

to appoint sb. as substitute heir jdn. als Ersatzerben einsetzen

manager; manageress [Br.] (rare and slightly affected) (of a retail business) [listen] Geschäftsführer {m}; Geschäftsführerin {f}; Geschäftsleiter {m}; Geschäftsleiterin {f} (eines Einzelhandelsgeschäfts) [econ.] [listen]

managers; manageresses Geschäftsführer {pl}; Geschäftsführerinnen {pl}; Geschäftsleiter {pl}; Geschäftsleiterinnen {pl} [listen]

chief manager Hauptgeschäftsführer {m}

to appoint a manager einen Geschäftsführer bestellen

guardian at litem for a minor in maintenance [Br.] / support [Am.] proceedings Unterhaltspfleger {m} [jur.]

to appoint a guardian at litem for a maintenance application [Br.] / a support petition [Am.] einen Unterhaltspfleger bestellen {m} [jur.]

(legal) guardian; (legal) custodian [listen] [listen] (gesetzlicher) Vormund {m}; Vormundin {f} (selten) [jur.]

guardians; custodians Vormunde {pl}; Vormundinnen {pl}

to appoint a guardian einen Vormund bestellen

to provide sth. (to/for sb.); to make available sth. (to/for sb.); to lay on sth. (for sb.) [Br.] etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} [listen] [listen]

providing; making available [listen] bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend

provided; made available [listen] bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt [listen]

provides; makes available [listen] stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei

provided; made available [listen] stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei

to make sth. available to sb. jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen

to provide personnel Personal stellen

to commit money to a project Geld für ein Projekt bereitstellen

to commit troops Truppen bereitstellen/stellen

The partner company shall provide the necessary personnel. Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.

The largest party will appoint the chairman. Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.]

Our department will provide the project leader. Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.

to empower sb.; to authorize sb.; to authorise [Br.] to do sth. jdn. ermächtigen; bevollmächtigen; autorisieren [geh.], etw. zu tun {vt} [adm.]

empowering; authorizing; authorising ermächtigend; bevollmächtigend; autorisierend

empowered; authorized; authorised [listen] ermächtigt; bevollmächtigt; autorisiert

Customs officers are authorized to open and inspect luggage bags. Zollbeamte sind ermächtigt, Gepäcksstücke zu öffnen und zu inspizieren.

authorized translation autorisierte Übersetzung {f}

I am empowered to act on his behalf. Ich bin bevollmächtigt, in seinem Namen zu handeln.

The president is empowered to appoint judges to the Supreme Court. Der Präsident ist ermächtigt, Richter in den obersten Gerichtshof zu berufen.