BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

university; uni [Br.] [Austr.] [coll.]; higher education institute /HEI/ [Br.]; college [Am.] (university offering a limited curriculum); school [Am.] [coll.]; varsity [Br.] [NZ] [dated] [listen] [listen] [listen] Universität {f}; Uni {f} [ugs.]; Hochschule {f}; Hochschuleinrichtung {f} [stud.] [listen] [listen]

universities; unis; higher education institutes; colleges; schools; varsities Universitäten {pl}; Unis {pl}; Hochschulen {pl}; Hochschuleinrichtungen {pl}

university of education Pädagogische Hochschule /PH/

University of Technology; Technical university Technische Hochschule /TH/; Technische Universität /TU/; Technik [Ös.] [ugs.] [listen]

University of Technology Technische Universität /TU/

red-brick university [Br.] Ende des 19. / Anfang des 20. Jahrhunderts gegründete Universität

University of Natural Ressources and Applied Life Sciences, Vienna Universität für Bodenkultur Wien /BOKU/

after uni [Br.] nach der Uni

to attend university (an der Universität) studieren; auf die Uni gehen; die Universität besuchen [listen]

He is away at school. [Am.] Er ist gerade an der Uni.

institute [listen] Institut {n} [listen]

institutes Institute {pl}

federal institute Bundesinstitut {n}

Federal Office; National Institute Bundesamt {n} [Dt.] [Ös.] [Schw.] [adm.]

Federal Maritime and Hydrographic Office Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie /BSH/

Federal Immigration and Asylum Service [Br.] Bundesamt für Migration und Flüchtlinge [Dt.]; Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl [Ös.] {n} [adm.]

Federal Office for Information Security Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik /BSI/

Federal Office for Water Management Bundesamt für Wasserwirtschaft

Federal Office of Military Technology and Procurement Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.]

German Federal Statistical Office Statistisches Bundesamt (von Deutschland)

Federal Institute Bundesanstalt {f}

Federal Institutes Bundesanstalten {pl}

Federal Property Management Agency (in Germany and Austria) Bundesanstalt für Immobilienaufgaben [Dt.]; Bundesvermögensverwaltung {f} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Bundesimmobilienverwaltung {f} [Ös.]

Federal Institute for Material Testing (Germany) Bundesanstalt für Materialprüfung /BAM/

Federal Waterways Engineering and Research Institute Bundesanstalt für Wasserbau /BAW/

to institute sth. etw. einrichten; auf die Beine stellen {vt}

instituting einrichtend; auf die Beine stellend

instituted eingerichtet; auf die Beine gestellt [listen]

institutes richtet ein; stellt auf die Beine

instituted richtete ein; stellte auf die Beine

to institute a bus shuttle service einen Buszubringerdienst einrichten

to institute a system of controls ein Kontrollsystem einrichten

to institute sth. etw. einleiten {vt}

instituting einleitend

instituted eingeleitet

to institute medical treatment eine medizinische Behandlung einleiten

to institute an inquiry / an investigation Untersuchungen / Ermittlungen einleiten

to institute legal proceedings against sb. gegen jdn. ein Gerichtsverfahren einleiten; gegen jdn. gerichtlich vorgehen

to institute sth.; to establish sth.; to put in placesth. etw. einführen {vt} [pol.] [soc.]

instituting; establishing; putting in place [listen] einführend

instituted; established; put in place [listen] eingeführt

The scheme was established in 2021. Die Regelung wurde 2021 eingeführt.

The award was instituted ten years ago. Der Preis wurde vor zehn Jahren ins Leben gerufen.

institute for interpreters Dolmetscherinstitut {n}; Dolmetschinstitut {n} [Ös.]

institutes for interpreters Dolmetscherinstitute {pl}; Dolmetschinstitute {pl}

institute of technology Fachhochschule {f} /FH/; Hochschule für angewandte Wissenschaften [Dt.] /HAW/ [stud.]

institutes of technology Fachhochschulen {pl}

institute for scientific research; research institute Forschungsanstalt {f}; Forschungsinstitut {n}; Forschungseinrichtung {f}

institutes for scientific research; research institutes Forschungsanstalten {pl}; Forschungsinstitute {pl}; Forschungseinrichtungen {pl}

to institute sb.; to induct sb. into a benefice jdn. in eine Pfründe einsetzen {vt} [adm.] [relig.]

Institute of Forensic Medicine gerichtsmedizinisches Institut {n}

Institute Cargo Clauses /ICC/ Klauseln der Seeversicherung

to install sb.; to instate sb.; to institute sb. (as sb.) jdn. (als jd.) einsetzen; jdn. (als jd.) installieren {vt} [pol.]

installing; instating; instituting einsetzend; installierend

installed; instated; instituted [listen] eingesetzt; installiert [listen]

to institute a government eine Regierung einsetzen

to install a puppet regime ein Marionettenregime installieren

to install sb. as your successor jdn. als seinen Nachfolger installieren

She was recently installed as first woman president. Sie wurde kürzlich als erster weiblicher Präsident eingesetzt.

health insurance company; health insurance agency [Am.]; health insurance institute Krankenversicherungsanstalt {f}; Krankenkasse {f} [listen]

health insurance funds; sickness funds Krankenkassen {pl}

to join a different sickness fund; to change between sickness funds die Krankenkasse wechseln

post-secondary education institute höhere Bildungsanstalt {f}; weiterführende Schule {f} [Ös.] [school]

German Dance Film Institute in Bremen Deutsches Tanzfilminstitut Bremen

to garnish a debt; to institute garnishee proceedings [Br.] / garnishment proceedings [Am.]; to attach a debt by garnishee proceedings [Br.] / garnishment proceedings [Am.] eine Forderung beim Drittschuldner pfänden lassen {vt} [jur.]

national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.] Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.]

European Monetary Institute /EMI/ Europäisches Währungsinstitut /EWI/

correspondence university; distance university; distance learning institute; the Open University [Br.] Fernuniversität {f} [stud.]

correspondence universities; distance universities; distance learning institutes Fernuniversitäten {pl}

debt-collection agency; (debt-)collecting agency; debt-collecting institute Inkassobüro {n}; Inkassofirma {f}; Inkassounternehmen {n} [fin.]

debt-collection agencies; (debt-)collecting agencies; debt-collecting institutes Inkassobüros {pl}; Inkassofirmen {pl}; Inkassounternehmen {pl}

department head; departmental head; head of the/an institute Institutsleiter {m}; Institutsleiterin {f}

credit institute Kreditanstalt {f}

credit institutes Kreditanstalten {pl}

marine research institute Meeresforschungsinstitut {n}

marine research institutes Meeresforschungsinstitute {pl}

polling company; polling firm; polling institute; opinion research company; opinion research firm; opinion research institute Meinungsforschungsinstitut {n}

polling companies; polling firms; polling institutes; opinion research companies; opinion research firms; opinion research institutes Meinungsforschungsinstitute {pl}

pension insurance institute Rentenversicherungsträger {m} [Dt.] [Schw.]; Rentenkasse {f} [Dt.]; Deutsche Rentenversicherung {f} [Dt.]; Pensionsversicherungsträger {m} [Ös.]; Pensionsversicherungsanstalt {f} /PVA/ [Ös.]; Pensionskasse {f} [Schw.] [Lux.]

college/institute of (advanced) technology Technikum {n} [stud.]

colleges/institutes of technology Technika {pl}

tropical institute Tropeninstitut {n}

tropical institutes Tropeninstitute {pl}

research institute Versuchsanstalt {f}

research institutes Versuchsanstalten {pl}

development institute Entwicklungsinstitut {n} [techn.]

cultural institute Kulturinstitut {n}

institute of culture Kulturinstitut {n}

central institute Zentralinstitut {n}

central institutes Zentralinstitute {pl}

theatre institute Theaterinstitut {n}

theatre institutes Theaterinstitute {pl}

language institute Sprachinstitut {n} [ling.]

language institutes Sprachinstitute {pl}

testing institute Prüfinstitut {n}

state institute; national institute Landesanstalt {f}

technical university in Switzerland Eidgenössische Technische Hochschule {f} /ETH/

Swiss Federal Institute of Technology Zurich Eidgenössische Technische Hochschule Zürich; ETH Zürich

heir; inheritor [Am.] (of sb./to sth.) Erbe {m} (Person) (von jdm./etw.) [jur.] [listen]

heirs; inheritors Erben {pl}

subsequent heir Nacherbe {m}

sole heir not subject to any disposal restrictions Vollerbe {m} (im Gegensatz zum Vorerben)

residuary heir; residual heir Erbe des Restnachlasses

to be heir of/to sb. jds. Erbe sein

to be heir to an estate der Erbe eines Vermögens sein

sole heir; universal heir; sole person entitled to a deceased's / decedent's estate alleiniger Erbe; Alleinerbe {m}; Universalerbe {m}

rightful heir berechtigter Erbe

to appoint sb. (as) your heir; to make sb. your heir; to institute sb. as your heir [rare] jdn. als seinen Erben einsetzen

to appoint sb. (as) your sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary [Br.]; to institute sb. as your sole heir [rare] jdn. als Alleinerben einsetzen; jdn. zum Alleinerben bestimmen

(law enforcement) investigation; inquiry; probe (into sb. / into sth.) [listen] [listen] [listen] (behördliche) Ermittlungen {pl}; Ermittlung {f}; (amtliche) Untersuchung {f} (gegen jdn. / wegen etw.) [adm.] [listen] [listen]

on-the-spot investigation Untersuchung an Ort und Stelle

official investigation(s) amtliche Ermittlungen

police investigation; investigation by the police; police probe polizeiliche Ermittlungen

criminal investigation; criminal probe; criminal inquiry strafrechtliche Ermittlungen

extensive investigations umfangreiche Ermittlungen

an undercover investigation (CID) verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei)

an investigation/inquiry into suspected arson; an arson investigation/inquiry/probe Ermittlungen wegen Brandstiftung

neighbourhood investigation; neighborhood investigation [Am.] Ermittlungen im nachbarschaftlichen Umfeld / im Tatortumfeld

as part of the investigation im Zuge der Ermittlungen

to initiate an investigation Ermittlungen aufnehmen

to initiate/institute/launch an investigation; to open/start an inquiry Ermittlungen einleiten/aufnehmen

to drop the investigation/inquiry die Ermittlungen einstellen

to mishandle an investigation bei einer Untersuchung grobe Fehler machen / falsch vorgehen

investigations targeting criminal networks (kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen {pl}

Police have reopened the investigation. Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen.

Irish investigators have been conducting an investigation into an organized crime group since 2023. Die irische Kriminalpolizei ermittelt seit 2023 gegen eine organsierte kriminelle Gruppe.

substitute heir; alternate heir [Am.] Ersatzerbe {m} [jur.]

substitute heirs; alternate heirs Ersatzerben {pl}

substitution of an heir Einsetzung eines Ersatzerben

to appoint sb. (as) substitute heir; to make sb. substitute heir; to institute sb. as substitute heir [rare] jdn. als Ersatzerben einsetzen

bankruptcy proceedings Konkursverfahren {n}

to institute bankruptcy proceedings against sb. ein Konkursverfahren gegen jdn. einleiten / über jdn. eröffnen

to apply for bankruptcy proceedings Antrag auf Konkurseröffnung stellen

Standards Institution; Standards Association Normungsinstitut {n}; Normungsorganisation {f} [adm.]

German Standards Institute Deutsches Institut für Normung /DIN/

American National Standards Institute /ANSI/ (formerly: American Standards Association /ASA/) amerikanisches Normungsinstitut

British Standards Institution /BSI/ britisches Normungsinstitut

Canadian Standards Association /CSA/ kanadisches Normungsinstitut

eco-; ecological [listen] Öko... [envir.]

eco-institute; ecological institute Ökoinstitut {n}

criminal prosecution (of sb. for sth.) Strafverfolgung {f}; strafrechtliche Verfolgung {f} (von jdm. wegen etw.) [jur.]

transferral of (criminal) proceedings Abtretung/Übernahme der Strafverfolgung (durch ein anderes Land)

to institute criminal proceedings against sb. gegen jdn. ein Strafverfahren einleiten

maintenance application [Br.]; petition/action for support/alimony [Am.] Unterhaltsklage {f}; Alimentenklage {f} [jur.]

maintenance applications; petitions/actions for support/alimony Unterhaltsklagen {pl}; Alimentenklagen {pl}

to institute maintenance proceedings [Br.]; to file a petitin/suit for support [Am.] eine Unterhaltsklage einbringen

to apply for an affiliation order [Br.]; to file a petitin/suit for the support of an illegitimate child [Am.] eine Unterhaltsklage für ein uneheliches Kind einbringen

maintenance proceedings [Br.]; support proceedings [Am.]; support action [Am.] Unterhaltsverfahren {n}; Unterhaltsprozess {m} [jur.]

to institute maintenance/support proceedings ein Unterhaltsverfahren einleiten

background [listen] Verhältnisse {pl}; Herkunft {f} [listen] [listen]

to be/come from a poor background aus armen Verhältnissen stammen

to be/come from a modest background aus einfachen/bescheidenen Verhältnissen stammen/kommen

sb.'s religious background jds. religiöse Prägung

Our institute takes children from all backgrounds. Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf.

He comes from a background of poverty. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen.

What do we know about the background of the main character? Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur?

civil action; action; lawsuit; suit at law; suit [listen] [listen] Zivilklage {f}; Klage {f} [jur.] [listen]

action for abusive behaviour Beleidigungsklage {f}

action against unfair dismissal; action against wrongful dismissal; unfair dismissal suit Kündigungsschutzklage {f}

action in personam; personal action obligatorische Klage

leap-frog action Sprungklage {f} [Dt.]

in case of a lawsuit; in the event of a lawsuit im Klagefall

action ex contractu Klage aus schuldrechtlichem Vertrag

action ex delicto Klage aus unerlaubter Handlung

action for restitution Klage auf Herausgabe

action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit Klage wegen übler Nachrede

strategic lawsuit against public participation /SLAPP/ rechtsmissbräuchliche Form der Klage, um Kritiker einzuschüchtern und ihre öffentliche Kritik zu unterbinden

to bring / file an action (against sb.) before a court; to institute an action at law (against sb.); to file a lawsuit (against sb.) with a court bei einem Gericht (gegen jdn.) (eine) Klage einbringen / Klage erheben

to sue sb. for libel or slander jdn. wegen übler Nachrede verklagen

to withdraw an action/a lawsuit eine Klage zurückziehen

to consolidate actions/lawsuits [listen] Klagen miteinander verbinden

to bring action against a country before the European Court of Justice (EU) gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU)

The action is for/sounds in damages. Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz.

to lecture sth. etw. lesen {vt} [stud.]

lecturing lesend

lectured gelesen [listen]

At pretent he is lecturing strategic marketing at the Institute of Management. Zur Zeit liest er strategisches Marketing am Managementinstitut.

More results >>>