BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

secrecy; discretion; obligation to (preserve) secrecy [listen] Schweigepflicht {f}

official discretion amtliche Schweigepflicht {f}

doctor-patient confidentiality ärztliche Schweigepflicht {f}

business discretion geschäftliche Schweigepflicht {f}

breach of secrecy Verletzung der Schweigepflicht

to be bound to maintain confidentiality der Schweigepflicht unterliegen

secrecy/privacy of letters/correspondence; secrecy of the post [Br.] / the mail [Am.] Briefgeheimnis {n}

violation of the secrecy of letters Verletzung des Briefgeheimnisses

secrecy [listen] Geheimhaltung {f}

in the greatest secrecy unter größter Geheimhaltung

on grounds of secrecy aus Gründen der Geheimhaltung

secrecy of an invention Geheimhaltung einer Erfindung

declassification Aufhebung der Geheimhaltung

to be sworn to secrecy zur Geheimhaltung verpflichtet werden

The members of the Advisory Committee are bound to secrecy in respect of the documents to which they are given access. Die Mitglieder des Beirats sind hinsichtlich der ihnen zugänglich gemachten Unterlagen zur Geheimhaltung verpflichtet.

secrecy agreement; agreement to maintain secrecy Geheimhaltungsvereinbarung {f}

secrecy agreements; agreements to maintain secrecy Geheimhaltungsvereinbarungen {pl}

secrecy [listen] Geheimniskrämerei {f}; Geheimnistuerei {f}; Heimlichtuerei {f}

Then why all the secrecy? Warum dann diese Geheimniskrämerei?; Was sollte dann die ganze Geheimnistuerei? [ugs.]

secrecy of the post Postgeheimnis {n}

secrecy of the ballot; confidentiality of the ballot Wahlgeheimnis {n} [pol.] [adm.]

to wrap sth. in secrecy; to mystify sth. etw. mit einem Geheimnis umweben {vt}

wrapping in secrecy mystifying mit einem Geheimnis umwebend

wrapped in secrecy; mystified mit einem Geheimnis umwoben

data secrecy Datengeheimnis {n}

duty of confidentiality; duty of secrecy; obligation to maintain confidentiality Geheimhaltungspflicht {f} [adm.]

level of secrecy; level of security classification Geheimhaltungsstufe {f} [adm.]

levels of secrecy; levels of security classification Geheimhaltungsstufen {pl}

breach of secrecy Geheimnisbruch {m}

breaches of secrecy Geheimnisbrüche {pl}

the mysteriousness; the secrecy Geheimnisvolle {n}

the most mysterious; the most mysterious thing das Geheimnisvollste

air of secrecy; mysterious behavior Heimlichtun {n}

tax secrecy; fiscal secrecy; tax confidentiality Steuergeheimnis {n}; abgabenrechtliche Geheimhaltung {f} [adm.]

breach of tax secrecy Verletzung des Steuergeheimnisses

under the pledge of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit

(an employee's) duty to observe secrecy / not to disclose confidential information Verschwiegenheitspflicht {f} [jur.]

to be bound to professional secrecy zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet sein

seal (protection of secrecy) [listen] Verschluss {m} (Geheimhaltungsschutz) [adm.] [listen]

to keep a document under seal ein Schriftstück unter Verschluss halten

to be aware; to be cognizant/cognisant (formal); to be sensible [poet.] of sth. [listen] sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein; sich über eine Sache im Klaren sein {vi}; jdm. gewärtig sein [geh.] {vi}; etw. (schon) wissen {vt}

unaware; incognisant; incognizant [listen] nicht bewusst

to be unaware of sth. sich einer Sache nicht bewusst sein

to be cognizant of the importance of the case sich der Bedeutung des Falles bewusst sein

to become aware of sth. etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahren [geh.]; etw. gewahr werden [poet.]

to make sb. aware of sth. jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen

I'm aware of that. Ich bin mir dessen bewusst.

As you will be aware of, ... Wie Ihnen bekannt sein dürfte, ...

We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels. Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.

He has been made aware of the need for absolute secrecy. Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.

I am perfectly aware of the fact that ... Es ist mir durchaus/vollkommen/voll und ganz bewusst, dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass ...

Being aware of these problems is, however, not enough. Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.

to cloak einhüllen; verhüllen; hüllen {vt}

cloaking einhüllend; verhüllend; hüllend

cloaked eingehüllt; verhüllt; gehüllt

sth. is cloaked in secrecy über etw. wird der Mantel des Schweigens gehüllt [übtr.]

to shroud sth. (in sth.) [fig.] etw. verschleiern; in etw. hüllen {vt} [übtr.]

shrouding verschleiernd; hüllend

shrouded verschleiert; gehüllt

shrouds verschleiert; hüllt

shrouded verschleierte; hüllte

The real figures are all too often shrouded. Die wahren Zahlen werden allzu oft verschleiert.

These activities are shrouded in secrecy. Diese Aktivitäten sind in Geheimhaltung gehüllt.

The future of the team is shrouded in incertainty. Die Zukunft der Mannschaft liegt im Ungewissen.

The incident has always been shrouded in mystery/secrecy. Der Vorfall war immer schon geheimnisumwittert/geheimnisumwoben.