BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

gegenseitige Beteiligungen {pl} von Konzernunternehmen [econ.] intercompany holdings

gegenseitige Information {f}; Transinformation {f} (tatsächlich übermittelter Informationsgehalt) [comp.] mutual information /MI/; transinformation (actual information content transmitted)

gegenseitige Beziehung {f} interrelationship

gegenseitige Durchdringung {f} interpenetration

Abhängigkeitsverhältnis {n}; gegenseitige Abhängigkeit {f} interdependence; interdependency [listen]

Konflikt {m} (gegenseitige Störung/Gefährdung) (zwischen etw.) confliction (between sth.)

Überschneidung {f}; Überlagerung {f}; gegenseitige Beeinflussung {f} crosstalk

(gegenseitige) Umklammerung {f}; Clinch {m} (beim Kampf, bes. Boxkampf) [sport] clinch (in a fight, esp. boxing)

vertraglicher Verzicht auf gegenseitige Abwerbung anti-pirating agreement

Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.] [listen] recognition (of sth.) [listen]

Anerkennungen {pl} recognitions

Anerkennung der Vaterschaft recognition of paternity

akademische Anerkennung academic recognition

gegenseitige Anerkennung mutual recognition

gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.] mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU)

Anerkennung als kriegsführende Partei recognition of billigerency

diplomatische Anerkennung eines neuen Staates diplomatic recognition of a new state

gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften the legal recognition of same-sex partnerships

juristische Anerkennung ausländischer Urteile judicial recognition of foreign judgements

steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust recognition of gain or loss [Am.]

einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern to refuse recognition of sth.

Anerkennung {f}; Nostrifizierung {f} [Ös.]; Nostrifikation {f} [Ös.] [adm.] (von Schulabschlüssen) [stud.] [listen] recognition (of academic certificates) [listen]

gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications

gegenseitiger Austausch {m} (von etw.) reciprocation (of sth.)

im Gegenzug; als Gegenleistung by way of reciprocation

Geben und Zurückgeben the reciprocation of giving

das gegenseitige Erwidern der Gefühle the reciprocation of feelings

das Übernehmen von Verantwortung füreinander the reciprocation of responsibility

Fellpflege {f} grooming [listen]

gegenseitige Fellpflege pair grooming

Lizenz {f} [listen] licence; license [Am.] [listen] [listen]

Lizenzen {pl} licences; licenses

Banklizenz {f} [fin.] bank licence; banking licence: banking license

gegenseitige Lizenz cross-licence; cross-license

eine Lizenz erteilen to grant a licence; to grant a license

eine Lizenz haben to hold a licence; to hold a license [Am.]

Dieses Akronym ist als Warenzeichen eingetragen und wird in Lizenz verwendet. These initials are a registered trade mark and are used under licence.

Richtlinie {f} [adm.] [listen] directive [listen]

Richtlinien {pl} [listen] directives

Einzelrichtlinie {f} individual directive

Kosmetikrichtlinie {f} cosmetics directive

Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung mutual recognition directive

im Sinne dieser Richtlinie for the purposes of this directive

Schuldzuweisung {f} recrimination

gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} recriminations

Es ist Zeit, mit den gegenseitigen Schuldzuweisungen aufzuhören. It is time to end the blame game.

Sichtkontakt {m}; Sichtverbindung {f} (zu jdm.) visual contact (with sb.)

Sichtkontakte {pl}; Sichtverbindungen {pl} visual contacts

Sichtkontakt herstellen to establish visual contact

gegenseitige Sichtverbindung (zwischen) intervisibility (between)

Umwandlung {f}; Verkehrung {f}; Verwertung {f} conversion [listen]

Umwandlungen {pl} conversions

gegenseitige Umwandlung interconversion

Vertrauen {n} (gegenseitige Diskretion) [listen] confidence (mutual discretion) [listen]

Vertrauensbruch {m} betrayal/breach of confidence

jdn. ins Vertrauen ziehen to take sb. into your confidence

Er hat mir im Vertrauen/unter vier Augen gesagt, dass ... He told me in confidence that ...

Vorstellung {f}; Vorstellen {n}; Bekanntmachen {n} [soc.] [listen] introduction [listen]

die gegenseitige Vorstellung der Anwesenden the mutual introduction of all those present

gegenseitig; wechselseitig {adj} [listen] mutual [listen]

gegenseitige Hilfe mutual aid

im gegenseitigen Einvernehmen by mutual consent

gegenseitiges Einverständnis mutual agreement

in gegenseitigem Einverständnis by mutual agreement

gegenseitiges Vertrauen mutual trust